Scavenge oil pump - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: собирать, убирать мусор, удалять отработанные газы, продувать, рыться в отбросах, копаться в отбросах
scavenge oil pimp - маслонасос откачки
scavenge pump end - сторона откачивающего насоса
scavenge pump body assembly - корпус откачивающего насоса в сборе
scavenge period - период продувки
scavenge oil pump body - корпус откачивающей секции масляного насоса
torque converter scavenge pump - откачивающий насос гидротрансформатора
scavenge stage - откачивающая ступень
torque converter scavenge screen - сетка откачки гидротрансформатора
flywheel scavenge line cover - крышка откачивающего трубопровода маховика
scavenge-air port - продувочное окно
Синонимы к scavenge: look, forage, root around/about, grub around/about, rummage, search, hunt, clean, salvage
Антонимы к scavenge: adulterate, foul, hoard, bastardize, dirty, dazzle, goad, contaminate, contaminating, alloy
Значение scavenge: search for and collect (anything usable) from discarded waste.
noun: масло, нефть, смазочный материал, масляная краска, жидкая смазка, масло жидкое, картина, написанная маслом
adjective: нефтяной, масляный
verb: смазать, смазывать, пропитывать маслом, промасливать
become soiled with oil - замасливаться
oil seal ring - маслоуплотнительное кольцо
oil refining - переработка нефти
pomegranate seed oil - масло из семян граната
refined annealing oil - очищенное масло для отжига
oil-shale retorting - коксование битуминозного сланца
integrated oil company - интегрированная нефтяная компания
joint oil data initiative - Инициатива данные совместного нефти
disrupt oil supplies - сорвать поставки нефти
oil money - нефтяные деньги
Синонимы к oil: petroleum, lubrication, grease, crude oil, Texas tea, lubricant, black gold, crude, fuel oil, vegetable oil
Антонимы к oil: nonoil, nonpetroleum
Значение oil: a viscous liquid derived from petroleum, especially for use as a fuel or lubricant.
noun: насос, помпа, мужская бальная туфля, туфли бальные, туфля-лодочка
verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться
water lubricated pump - насос с водяной смазкой
wobble pump - ручной насос
backwash pump - промывочный насос
pump antiperspirant - антиперспирант с пульверизатором
supplying pump - насос подачи
wing pump - крыло насос
pool pump - бассейн насос
wash pump - промывной насос
pump intake - впуск насоса
sludge draw-off pump - шламовый насос
Синонимы к pump: ticker, heart, drain, suck, extract, push, bleed, expel, drive, tap
Антонимы к pump: deflate, answer, reply
Значение pump: a mechanical device using suction or pressure to raise or move liquids, compress gases, or force air into inflatable objects such as tires.
Pump its skin up with air, then glaze it with a hot honey and hang it by its neck until it dries. |
Вздуть кожу воздухом, затем засахарить в меде и повесить за шею на сушку. |
So this was a source of innovation as well, because a farmer could take a manual hand pump, and they could add this artificial power, this electricity, and he'd have an electric pump. |
Это стало источником инноваций, потому что фермер может взять ручной насос и добавить к нему искусственную силу, электричество, и он получит электронасос. |
Uniformity in scoring on the cortical surface suggests the stoats are the lone scavengers. |
Однообразие рубцов на корковой поверхности указывают на то, что им питались только горностаи. |
Мы не можем притворяться, но мы можем притормозить их немного. |
|
At the houseboat I took my Remington twelve-gauge pump out of its sheepskin-lined case. |
Дома я вытащил из сумки, отделанной овечьей кожей, свой ремингтон 12-го калибра. |
Many poor children also work as scavengers. |
Многие дети из бедных семей занимаются также сбором утильсырья. |
Consumers were the story again when Russia used its oil wealth to pump around $60 billion into banks and the stock market. |
Потребление опять вышло на первый план, когда Россия использовала свои нефтяные доходы, чтобы влить в банки и фондовый рынок около 60 миллиардов долларов. |
Oh, when they had to pump out all the nickels from his stomach? |
О, это когда им пришлось выкачивать пятицентовики из его желудка? |
И я бы выкачал магму со дна океана! |
|
Let's get you a top-class pump, eh? |
Давай дадим тебе первоклассный насос, а? |
The same fuel you used to pump into those jetliners before you lost your job with the airline, a couple of months ago. |
Того самого, которым вы заправляли самолеты прежде, чем потеряли свою работу в авиакомпании, пару месяцев назад. |
I think you're angry that your scavenger friend left you here. |
Я думаю ты зол, потому что твой друг, падальщик бросил тебя здесь. |
This is what we call a screaming scavenger hunt. |
Мы называем это охотой на отбросов. |
When is this whole geological scavenger hunt over? |
Когда вся это геологическая охота закончится? |
The scavenger hunt in 20 minutes. |
Охота за сокровищами через 20 минут. |
How's the scavenger hunt? |
И как твоя охота за сокровищами? |
These scavengers and petty thieves snuck into the Quarantine Zone to take advantage of the city's vulnerability. |
Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города. |
Это продуктовый магазин, а не игра в охоту на мусор на девичнике. |
|
Don't miss American Scavenger Hunt... This Wednesday night. |
Не пропустите Американских мсорщиков... ночью в среду |
We have an unidentified scavenger sighting. |
Мы обнаружили неопознанное бездомное животное. |
Он начал говорить об обыскивании мусорок. |
|
There's no dirt or signs of scavengers. |
Нет ни грязи, ни следов разложения. |
He poked about with a bit of stick, that itself was wave-worn and whitened and a vagrant, and tried to control the motions of the scavengers. |
Он тыкал в песок палочкой, выбеленной, обкатанной, тоже оказавшейся тут по воле волн, и старался направить по-своему усилия маленьких мусорщиков. |
He thought it was a living creature, another one of the city's scavengers perched on a lofty tower. |
Он тогда подумал, что на вершине камня сидело живое существо - одно из тех, что питаются отбросами громадного города. |
Пираты Проклятой планеты. Убийцы. |
|
Pump your brakes, sweetcakes, 'cause I'm bringing it home. |
Притормози, дорогуша. Я к этому уже подхожу. |
Over the next few hours there'll be frenzied competition between scavengers of all kinds to grab a share. |
В ближайшие несколько часов многочисленные падальщики будут вести ожесточённую борьбу за свою долю добычи. |
For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air. |
Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть. |
Like pump-your-stomach, die-in-your-sleep drug addicts, so she had a disproportionate reaction. |
Такие наркоманы, что желудок промываем, во сне умираем, и она отреагировала неадекватно. |
They've got a water pump? |
У них есть водяной насос? |
Hey, you got a torn water pump hose. |
У вас течь в шланге водного насоса. |
Simply put, it would be madness to let Sweetums take over our water supply and pump it full of sugar. |
Говоря по-простому, было бы безумием дать Сладкоежке управлять нашими поставками воды и накачать её сахаром. |
Down in the streets below tired men in raincoats, gumboots, and tin-hats were tending a small motor-pump. |
Внизу на улице усталые люди в плащах, резиновых сапогах и в касках работали небольшим электрическим насосом. |
They pump themselves up to make everybody think that they're special. |
Они накачивают сами себя, заставляя всех думать, что они особенные. |
By the way, I'd like to know how you manage to pump the oil out. |
Кстати, я хотел бы узнать, как вы сумели выкачать нефть. |
Это не какая-то бульварщина, которую можно накидать за два месяца. |
|
So you can pump out a son and then I don't gotta work for no broad no more. |
Чтобы вы могли родить сына, и тогда мне не придётся пахать на всяких баб. |
И вот ваша очередь подходит: Колонка номер... |
|
they yield to the most persistent of all scavengers. |
Они сдаются самым стойким падальщикам. |
Pump him for every bit of information that you can. |
Вытяни из него каждый бит информации, которую сможешь. |
I had to pump my own water, make my own clothes, and if the crop didn't get in, well, we all went hungry. |
Я добывала сама себе воду, делала себе одежду, а если не было урожая, ну, нам приходилось голодать. |
They think they pump off our oil. |
Они думают, что качают нашу нефть. |
To dump the fuel you have to close the circuit for the pump. |
Чтобы слить топливо, нужно перекрыть доступ к насосу. |
Furrows and punctures to the left temporal and zygomatic bone indicates the body was scavenged by a mid-sized carnivore. |
Борозды и проколы на левой височной и скуловой костях указывают на то, что тело обглодал средних размеров хищник. |
It's thought that the heart's final pump flushes the bloodstream with endorphins the body's natural pain killer |
Последний удар сердца разносит кровь, наполненную эндорфинами, веществами, убивающими боль. |
Behind them Tom, the garden rouseabout, finished filling the big water truck from the bore-drain pump, then started the engine. |
У дома остался Том, старик-садовник; работая насосом, он наполнил грузовик-цистерну, завел мотор. |
Если обзвоним достаточно пожилых, преувеличим действительность, можно будет повысить цену. |
|
He's lent me this arc welder to repair the shaft that drives the pump that makes the crane work. |
Он одолжил мне сварочный аппарат, чтобы я мог починить вал, который приводит в движение насос, который заставляет кран работать. |
Mr. Burns, do you admit that you illegally pump toxic chemicals into the groundwater below Evergreen Terrace? |
Мистер Бернс, вы понимаете, что незаконно отравили токсичными химикатами воду во всей Вечнозеленой аллее? |
That looks like a sump pump. |
Это смахивает на насос. |
The fat man's hand slowed on the pump and stopped while Tom spoke. |
Рука, качавшая насос, ходила все медленнее и медленнее и наконец остановилась. |
I have an insulin pump. |
У меня тоже инсулиновая помпа. |
Open the stop valve, turn on the pump. |
Открыть затвор, включить насос. |
In the United Kingdom, red kites were ubiquitous scavengers that lived on carrion and rubbish. |
В Соединенном Королевстве красные коршуны были вездесущими падальщиками, питавшимися падалью и мусором. |
This turns on the fluid pump, which pumps fluid out of the reservoir, through the ducting and out onto the calibrated orifices on the wing leading edge. |
При этом включается жидкостный насос, который выкачивает жидкость из резервуара через воздуховод и выводит ее на калиброванные отверстия на передней кромке крыла. |
A mud pump is an important part of the equipment used for oil well drilling. |
Буровой насос является важной частью оборудования, используемого для бурения нефтяных скважин. |
In 1962, Kovacs scavenged the material from a rejected dress that had been special-ordered by a young woman with an Italian name. |
В 1962 году Ковач извлек материал из отвергнутого платья, которое было специально заказано молодой женщиной с итальянским именем. |
The snubnosed eel, though usually a scavenger, sometimes bores into the flesh of a fish, and has been found inside the heart of a shortfin mako shark. |
Курносый угорь, хотя обычно это падальщик, иногда проникает в плоть рыбы и был найден в сердце коротконогой акулы мако. |
To accomplish true mist aeroponics a special pump had to be used which also presented scalability problems. |
Для достижения истинной туманной аэропоники пришлось использовать специальный насос, который также представлял проблемы масштабируемости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scavenge oil pump».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scavenge oil pump» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scavenge, oil, pump , а также произношение и транскрипцию к «scavenge oil pump». Также, к фразе «scavenge oil pump» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.