Scope of the program - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scope of the program - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Объем программы
Translate

- scope [noun]

noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- program [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление

verb: программировать, составлять программу

adjective: программный

  • communicating program - коммуникационная программа

  • 6-year program - 6-летняя программа

  • program demonstrating - программа демонстрирующее

  • testing program - программа испытаний

  • drawing program - программа для рисования

  • radio program - радиопередача

  • thematic program - тематическая программа

  • cleansing program - очистительная программа

  • program is used - Программа используется

  • quality management program - Программа управления качеством

  • Синонимы к program: calendar, lineup, order of events, timetable, schedule, agenda, scheme, plan of action, series of measures, strategy

    Антонимы к program: forget, neglect

    Значение program: a planned series of future events, items, or performances.



Over the subsequent years, this NHTSA program was gradually expanded in scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы эта программа NHTSA постепенно расширялась по своим масштабам.

The Open University revolutionised the scope of the correspondence program and helped to create a respectable learning alternative to the traditional form of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый университет произвел революцию в сфере заочной программы и помог создать достойную альтернативу традиционной форме обучения.

From 1978, the dancing education program was added to the school education scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1978 года программа танцевального образования была добавлена в сферу школьного образования.

The scope of compiler analysis and optimizations vary greatly; their scope may range from operating within a basic block, to whole procedures, or even the whole program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем анализа и оптимизации компилятора сильно различается; их объем может варьироваться от работы внутри базового блока до целых процедур или даже всей программы.

Scope in computer science describes when in the program a particular binding is valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая нумерация версий немного отличается от приведенной выше.

The scope of the variable encompasses only the closed-over function, so it cannot be accessed from other program code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область действия переменной охватывает только замкнутую функцию, поэтому она не может быть доступна из другого программного кода.

The reintroduction program continued in 2017 within the scope of a wider European program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа реинтродукции продолжилась в 2017 году в рамках более широкой европейской программы.

The Talmud expands the scope of the seven laws to cover about 100 of the 613 mitzvoth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талмуд расширяет сферу действия семи законов, чтобы охватить около 100 из 613 заповедей.

A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке.

The feedback control program was unable to solve so complicated a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но программа контроля обратной связи лифта не была рассчитана на решение таких сложных задач.

We try to use ratings and useful content as much as possible, and also make necessary interface and program part changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся максимально использовать рейтинги, полезный контент, сделать необходимые изменения интерфейса и программной части.

While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен.

However, it needs to continue to investigate the scope and extent of the programme to arrive at a complete picture of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако необходимо продолжить изучение охвата и масштабов программы для получения полного о ней представления.

The author has considered it necessary to set limits, not to restrict the scope, but to avoid any repetition, to the extent possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор сочла необходимым установить определенные ограничения, но не для того, чтобы сузить сферу охвата, а чтобы по возможности избежать дублирования усилий.

How many volumes should be devoted to each century; or should the scope reach back to the 12th century and pull in The Lay of Igor’s Campaign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько томов следует посвятить каждому столетию? А может, надо начать с 12-го века, включив в сборник «Слово о полку Игореве»?

Use the following procedure to view rewards transactions for a specific loyalty program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура используется, чтобы просмотреть проводки поощрения для определенной программы лояльности.

They're expanding his program, but without him in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расширяют его программу, но без его руководства.

We were doing a literacy program for women who were resisting the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводили программу ликвидации безграмотности для женщин, кто борется против движения Талибан.

You're right. He's adapting his own program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правы: он сам адаптирует свои программы.

Hopefully you'll be able to tolerate the scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты сможешь это вытерпеть.

We've created an incentive program to increase sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали программу поощрительного вознаграждения продаж.

If you call this alien gibberish a program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты называешь эту иностранную тарабарщину программой.

We met in a mentoring program for inner-city kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы познакомились на программе помощи детям из бедных районов.

She watches this television program religiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она постоянно смотрит телевизионные программы.

The Kurtwell case is something far too big for me, beyond my scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело Кертвелла слишком крупное, за пределами моих возможностей.

I'm not happy to be presented with a warrant with such a broad scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не довольна предъявленным ордером с такими широкими полномочиями.

I like the Bloomingdale's executive training program for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил ему программу подготовки персонала для Блюмингдейл.

Chief, I think you and me scope out the area in case we need to beat the haste and retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождь, я думаю нам с тобой нужно осмотреть территорию, на случай если понадобится быстро свалить отсюда.

I move to, uh, authorize Amanda Waller to establish Task Force X under the ARGUS program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю уполномочить Аманду Уоллер создать спецотряд Х в рамках программы Аргус.

Hypersonic sound waves to stabilize the cell structure. Then a metagenic program to manipulate the coding in the protein strands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперзвуковые волны дестабилизировали клеточную структуру, а затем метагенетическая программа изменила процесс кодирования белков.

The counsel wants to kick you out of the ambassador program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консул хочет выгнать вас из посольской миссии.

We just set Iran's missile program back 36 months with one deep-cover agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-единственный агент под прикрытием отбросил на 3 года назад иранский атом.

You must have an anti-virus program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя должен быть антивирус.

Hosts a popular podcast on civil rights, runs a job-placement program for at-risk kids in southeast D.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона.

In 1948 Turing, working with his former undergraduate colleague, D.G. Champernowne, began writing a chess program for a computer that did not yet exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году Тьюринг, работая со своим бывшим коллегой по университету Д. Г. Чамперноуном, начал писать шахматную программу для компьютера, который еще не существовал.

When the program was about to be discovered, those responsible attempted to erase all information surrounding it by killing the prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда программа вот-вот должна была быть обнаружена, ответственные лица попытались стереть всю информацию, окружавшую ее, убив заключенных.

On the issue of when material must be verified I see two distinct views, distinguished on the criterion of their scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу о том, когда материал должен быть проверен, я вижу две различные точки зрения, различающиеся по критерию их объема.

Currently there are seven within the scope of the project, so twenty would be a big step up but something that could be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в рамках проекта их семь, так что двадцать-это большой шаг вперед, но чего-то можно добиться.

Competitors may create programs that provide essentially the same functionality as a protected program as long as they do not copy the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренты могут создавать программы, которые обеспечивают практически ту же функциональность, что и защищенные программы, если они не копируют код.

The restrictions on advocating for LGBT rights were challenged in Zambia's courts in 2013, after a human rights activist appeared on TV talk show program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения на защиту прав ЛГБТ были оспорены в судах Замбии в 2013 году, после того как правозащитник появился в телевизионной ток-шоу программе.

He was the host of the television program The Dave Ramsey Show, which aired on the Fox Business Network until June 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ведущим телевизионной программы The Dave Ramsey Show, которая транслировалась в Деловой сети Fox до июня 2010 года.

The Church of Scientology unsuccessfully tried to have the Nobel Peace Prize awarded to Hubbard for his invention of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Саентологии безуспешно пыталась добиться присуждения Нобелевской премии мира Хаббарду за изобретение этой программы.

Whilst the Act itself did not change, the scope of the work affected by it did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сам акт не претерпел изменений, объем работы, на которую он повлиял, изменился.

According to Peterson, more than 10,000 students have used the program as of January 2017, with drop-out rates decreasing by 25% and GPAs rising by 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Петерсона, по состоянию на январь 2017 года программой воспользовались более 10 000 студентов, при этом процент отсева снизился на 25%, а средний балл успеваемости вырос на 20%.

An encyclopedia's scope is not limited to fluffy bunnies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера охвата энциклопедии не ограничивается пушистыми кроликами.

Part of Sanchez's plan was to do exploratory drilling to estimate the scope of the mine fire, which was most likely why Sanchez's offer was rejected at the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частью плана Санчеса было провести разведочное бурение, чтобы оценить масштабы пожара в шахте, и, скорее всего, именно поэтому предложение Санчеса было отвергнуто на встрече.

To avoid the abuses of the English law, the scope of treason was specifically restricted in the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать злоупотреблений английским правом, сфера государственной измены была специально ограничена конституцией Соединенных Штатов.

Hello,Please note that St. Louis cuisine, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что кухня Сент-Луиса, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

This is a key step and the ISO standards require that the goal and scope of an LCA be clearly defined and consistent with the intended application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ключевой шаг, и стандарты ИСО требуют, чтобы цель и сфера применения LCA были четко определены и согласованы с предполагаемым применением.

The scope of the new company was greatly scaled down from its predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы деятельности новой компании значительно сократились по сравнению с ее предшественницей.

The revision will look at the scope of the Directive, the conformity assessment procedures and technical requirements regarding market surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр коснется сферы применения директивы, процедур оценки соответствия и технических требований, касающихся надзора за рынком.

Hello,Please note that Gunilla Persson, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Гунилла Перссон, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

This is possible because the scope mount does not block the area between the front and rear sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно потому,что крепление прицела не блокирует область между передним и задним прицелами.

All the exam contents are set into compulsory examination scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все содержание экзамена устанавливается в обязательном объеме экзамена.

The extent to which they knew about the full scope of the study is not clear in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень, в которой они знали о полном объеме исследования, не во всех случаях ясна.

Mahmoud Farshchian is a contemporary miniaturist whose style has broadened the scope of this art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махмуд Фаршян-современный миниатюрист, чей стиль расширил сферу применения этого искусства.

This part of the proposal should state the situation, method, goal, scope, and the expected outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой части предложения должны быть указаны ситуация, метод, цель, сфера охвата и ожидаемый результат.

The meaning and scope of this right has been described as among the most contested of the rights codified in the Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение и объем этого права были охарактеризованы как одно из наиболее спорных прав, кодифицированных в Билле о правах.

The Domain and Path attributes define the scope of the cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атрибуты домена и пути определяют область действия файла cookie.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scope of the program». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scope of the program» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scope, of, the, program , а также произношение и транскрипцию к «scope of the program». Также, к фразе «scope of the program» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information