Search and rescue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Search and rescue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поиск и спасение
Translate

- search [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать

adjective: поисковый

  • search out - разыскивать

  • aerospace search radar - РЛС для наблюдения за атмосферой и космическим пространством

  • search mission - поисковая миссия

  • proximity search - поиск с расстоянием

  • cross search engine - система перекрестного поиска

  • fruitless search - безуспешный поиск

  • narrow the search - сузить поиск

  • frantic search - лихорадочный поиск

  • search of people - розыск людей

  • search criteria - критерий поиска

  • Синонимы к search: look, quest, manhunt, hunt, pursuit, hunting, lookup, root around/about for, seek, forage for

    Антонимы к search: finding, find

    Значение search: an act of searching for someone or something.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- rescue [noun]

noun: спасение, спасание, освобождение, избавление

verb: спасать, выручать, освобождать, отнимать силой, незаконно освобождать, избавлять

  • rescue vehicle - аварийно-спасательный автомобиль

  • State Fire and Rescue Service - государственная пожарно-спасательная служба

  • air sea rescue beacon - авиационно-морской спасательный маяк

  • search and rescue ground - аварийно-спасательный полигон

  • marker rescue - спасение генетического маркера

  • rescue signal light - огонь спасательного буя

  • rescue bore-hole - спасательная скважина

  • rescue squad - спасательный отряд

  • rescue flock - спасать стадо

  • rescue the princess - спасать принцессу

  • Синонимы к rescue: freeing, release, deliverance, liberation, rescuing, bailout, saving, redemption, delivery, set free

    Антонимы к rescue: abandonment, abandon, let slip from one's hands, relinquish, imprison, capture, peril, danger, endanger, hurt

    Значение rescue: an act of saving or being saved from danger or distress.


firefight, fire fighting, damage control

Search And Rescue An effort to save persons whose locations are not precisely known from hazardous situations.



But it occurred to me this morning, this search and rescue mission might just become far more temporally complex than anyone planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до меня тут утром дошло, что ваша операция может оказаться куда сложнее, чем ожидалось.

There's navigation, healing, search and rescue blacksmithing, weather interpretation, colliering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть отряд навигации, лекарей, поисково-спасательный отряд, кузнецов, толкователей погоды, шахтеров.

The search-and-rescue volunteers would disperse back to their everyday lives, returning to mundane rituals and routine concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольцы из поисково-спасательной группы вернутся к обычной жизни, к повседневным делам и заботам.

Search and rescue teams began looking over the lightly forested terrain surrounding the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисково-спасательные отряды начали осматривать слегка поросшую лесом местность вокруг ручья.

The COSPAS-SARSAT programme is aimed at satellite assistance in search and rescue of ships, aircraft and land vehicles, anywhere on the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

программа КОСПАС-САРСАТ направлена на оказание содействия с помощью спутников работам по поиску и спасанию морских и воздушных судов, а также наземных транспортных средств в любых местах земного шара.

Search and rescue efforts were performed by Unocal and the Thai Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисково-спасательные работы проводились силами Юнокал и ВМС Таиланда.

Karen Lorenz, in charge of search and rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карен Лоренц, начальник поисково-спасательной операции.

Blore on the other hand, believes their best chance is to stay with the plane and wait for rescue, as search parties would surely be looking for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блор, с другой стороны, считает, что их лучший шанс-остаться с самолетом и ждать спасения, поскольку поисковые группы наверняка будут искать их.

That is, whether you care about security, search and rescue or health, we must preserve nature's designs, otherwise these secrets will be lost forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заботитесь ли вы о безопасности, поиске и спасении, или здравоохранении, нам нужно сохранить задумки природы, иначе эти секреты будут потеряны навсегда.

The survivors slept a final night in the fuselage with the search and rescue party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся в живых проспали последнюю ночь в фюзеляже вместе с поисково-спасательной группой.

Snake robots are also being developed for search and rescue purposes at Carnegie Mellon University's Biorobotics Lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роботы-змеи также разрабатываются для поисково-спасательных целей в лаборатории Биороботики Университета Карнеги-Меллон.

In October 2014, it withdrew support for extended search-and-rescue patrols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года оно отказалось финансировать расширенные поисково-спасательные работы.

Approximately 25 minutes after the search and rescue team took off, NASA announced they were in contact with Ovchinin and Hague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через 25 минут после того, как поисково-спасательная команда взлетела, НАСА объявило, что они находятся в контакте с Овчининым и Хейгом.

Search and Rescue haven't found anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные службы ничего не нашли.

The Italian Air Force considered it as a search and rescue helicopter, but chose the lighter AW139M instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские ВВС рассматривали его как поисково-спасательный вертолет, но вместо него выбрали более легкий AW139M.

An elite RAF search-and-rescue team has been deployed by helicopter to airlift the royal family to safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элита британской авиации, поисково-спасательная команда была взята на борт вертолета Перевезти королевскую семью в безопасное место.

Thus snakebots are currently being developed to assist search and rescue teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в настоящее время разрабатываются змееботы для оказания помощи поисково-спасательным командам.

As no more bodies were recovered from the sea, the search and rescue operation was stopped by officials on 20 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку из моря больше не было извлечено ни одного тела, поисково-спасательная операция была остановлена официальными лицами 20 января.

CHC operates the marine search and rescue service for the Irish Coast Guard at Shannon, Waterford, Sligo and Dublin airports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CHC управляет морской поисково-спасательной службой Ирландской береговой охраны в аэропортах Шеннон, Уотерфорд, Слайго и Дублин.

Higher levels of risk may be acceptable in special circumstances, such as military or search and rescue operations when there is a chance of recovering a survivor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие уровни риска могут быть приемлемы в особых обстоятельствах, таких как военные или поисково-спасательные операции, когда есть шанс вернуть выжившего.

A search ended today when rescue workers were unable to find the body of Lois Einhorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиски прекратились сегодня, когда спасатели... не смогли найти тело Луис Эйнхорн.

Took lessons for search and rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходил на занятия поисково-спасательной службы.

They had been told to bring a chopper with a rescue winch, so he anticipated a search-and-retrieve operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было приказано взять спасательное оборудование, поэтому он и ожидал увидеть какую-нибудь поисково-эвакуационную группу.

The Nassau County authorities are on the scene... naval search and rescue en route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На место происшествия приехала полиция... водолазы и спасатели уже в пути.

However, as of this hour, the Coast Guard has suspended its search for Air National Guard para-rescue jumper Millard Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент береговая служба прекратила поиски спасателя Национальной службы Милларда Джоунза.

Derek, call Search and Rescue, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек, позвони в службу спасения.

The police are asking us questions. Search and Rescue can't track it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция задает нам вопросы, Служба спасения не справляется

On the evening, a meeting was held between authorities and family members to discuss whether the search and rescue effort should be continued or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером состоялась встреча представителей властей и членов их семей, на которой обсуждалось, следует ли продолжать поисково-спасательные работы.

So, when I stuff you down the toilet, search and rescue will know where to find you between China and North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я спущу тебя в унитаз, спасатели будут знать, что искать надо между Китаем и Кореей.

Coast Guard and naval search and rescue efforts... are continuing at this moment... even as jet fuel burns on the ocean's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая охрана, водолазы и спасатели... продолжают поиски, несмотря на то... что на поверхности воды горит разлившееся топливо.

Then, last summer, Hubble came to the rescue: The team was awarded a whopping 202 orbits of time on the spaceborne observatory to search for a target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, летом прошлого года на помощь пришел Хаббл: команде исследователей удалось воспользоваться этой космической обсерваторией (им предоставили телескоп на 202 оборота вокруг Земли) для поиска цели.

Our rescue teams had just begun the search on the island, when the Ancestral ring activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши спасательные команды только что начали поиски на острове, но Кольцо Предков активизировалось.

Every drilling site should have its own dedicated Search and Rescue team on the ground, and you're going to need yours by the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая буровая должна иметь свой выделенный спасательный отряд на земле. И вам понадобится ваш к весне.

Fire department officials sent search and rescue helicopters to the crash site, but efforts were hampered by thick fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники пожарной охраны направили к месту крушения поисково-спасательные вертолеты, но их усилиям помешал густой туман.

A search and rescue aircraft would drop the lifeboat by parachute to the crew, who could then attempt to make their own way back to a friendly shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисково-спасательный самолет сбрасывал спасательную шлюпку на парашюте экипажу, который затем мог попытаться самостоятельно добраться до дружественного берега.

On the afternoon of 22 December 1972, the two helicopters carrying search and rescue personnel reached the survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине дня 22 декабря 1972 года два вертолета с поисково-спасательным персоналом достигли оставшихся в живых.

Mirrors can also be used for search to attract the attention of search and rescue parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркала могут также использоваться для поиска, чтобы привлечь внимание поисково-спасательных отрядов.

It's an Air Force commando unit specializing in search and rescue, air field security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение ВВС, обеспечивающее безопасность и поддержку, поиск и спасение других отрядов.

On 14 January, Indonesian Vice President Jusuf Kalla stated that Pertamina should join the search and rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 января вице-президент Индонезии Юсуф Калла заявил, что Пертамина должна присоединиться к поисково-спасательной операции.

The Black Hawk has been used by OAM to interdict illegal entry into the U.S. Additionally, OAM regularly uses the UH-60 in search and rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Hawk был использован OAM для пресечения незаконного въезда в США Кроме того, OAM регулярно использует UH-60 в поисково-спасательных операциях.

We need an open water search and rescue now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочно нужна служба поиска и спасения!

I've called search and rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызвал спасателей.

I'm trying to sell preferred petroleum on a search and rescue contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь продать Preferred Petroleum наш контракт на спасательные операции.

Where is Search and Rescue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где служба спасения?

This can include services, such as bomb disposal, search and rescue, and hazardous material operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда могут входить такие услуги, как обезвреживание бомб, поисково-спасательные работы и операции с опасными материалами.

Diplomats from the Chinese consulate and the embassy in Bangkok rushed to Phuket to visit the survivors and assist with search and rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломаты из китайского консульства и посольства в Бангкоке поспешили на Пхукет, чтобы навестить выживших и оказать помощь в поисках и спасении.

Using drones for crop dusting, pollution monitoring, or most search-and-rescue operations is unlikely to raise serious concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование беспилотных летательных аппаратов для опыления растений, мониторинга загрязнения окружающей среды или большинства поисково-спасательных операций, вряд ли вызывают серьезную озабоченность.

Two NH90 NFHs for the navy were delivered, the final two were delivered by early 2015 to replace their Westland Sea King helicopters for Search and Rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были поставлены два NH90 NFHs для Военно-морского флота, последние два были поставлены к началу 2015 года, чтобы заменить их вертолеты Westland Sea King для поисково-спасательных операций.

The helicopter can be fitted with emergency floats, rescue hoist, search light, load hook and specialist equipment for other operational requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолет может быть оснащен аварийными поплавками, спасательным подъемником, прожектором, грузовым крюком и специальным оборудованием для других эксплуатационных нужд.

Did you call search and rescue again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасателям ты еще раз звонила?

Dirk considered briefly trying to effect a rescue, but the prospects seemed dim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерк прикинул шансы на успех спасательной операции, но возможности представлялись весьма ограниченными.

Log conversation history and search-enabled log viewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведение истории переговоров и возможность осуществления поиска в ней.

Let me, uh, running a permutation generator and attach it to a search of Web sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне запустить генератор перестановки и настроить поиск по сайтам.

Maniwa becomes convinced that Lil' Slugger is a supernatural force, driven to rescue the desperate from their tragedies through violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манива приходит к убеждению, что Лил слаггер-это сверхъестественная сила, вынужденная спасать отчаявшихся от их трагедий с помощью насилия.

And those external links should be id-specific, not just search help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти внешние ссылки должны быть конкретными, не только помощь в поиске.

Together, the two heroes slay the serpent and rescue the cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе два героя убивают змея и спасают скот.

Sig comments how lucky the rescued guy is, that the copter rescued him before the worst of the storm caused them to abort the rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиг комментирует, как повезло спасенному парню, что вертолет спас его до того, как самый сильный шторм заставил их прервать спасательную операцию.

A search and rescue squad was quickly dispatched and found that Barrett had been attacked with the axe by the North Koreans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативно был послан поисково-спасательный отряд, который обнаружил, что на Барретта напали с топором северокорейцы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «search and rescue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «search and rescue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: search, and, rescue , а также произношение и транскрипцию к «search and rescue». Также, к фразе «search and rescue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information