Rescue bore hole - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rescue bore hole - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Does good triumph over evil, does the hero rescue the girl?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро победит зло? А герой спасет девушку?

The piece turned out to be really amusing, and bore the comic title of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штучка в самом деле оказалась забавною, под смешным названием

Superman won't be coming to the rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен больше не придёт на помощь.

We prayed for God to send the Pope and his armies to retake the city and rescue me in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы молились, чтоб Господь послал Папу и его армию захватить город обратно и спасти меня.

Stop them from making more human skitters, liberate ghettos, rescue the kids from Matt's camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановим их, пока не превратили ещё людей, освободим районы, спасём детей из лагеря Мэтта.

You deliver quotations instead of love letters and I must rescue you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, значит, рассылаешь цитаты вместо любовных писем, а я должен тебя спасать?

Wulfgar lifted Bruenor and bore him gently down the passage to the Chamber of the Dwarves, laying him in the center of the circular floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульфгар поднял Бренора с кресла и осторожно понес по коридору.

Captain, I request permission to go with you on the rescue team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, прошу разрешения идти с вами в спасательном отряде.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

The most obvious explanation is search and rescue vessels aren't looking in the right place because they aren't sure where the plane went down, Smith said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое очевидное объяснение состоит в том, что поисково-спасательные суда ищут не там, где нужно, потому что никто точно не знает, где именно упал самолет, говорит Смит.

It would be unfortunate if the finance ministers merely sit around and beg Fed Chairman Ben Bernanke and European Central Bank head Jean-Claude Trichet to rescue them with rate cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лучшему или к худшему, обстоятельства сегодняшнего дня, тем не менее, предоставляют возможность проявить себя.

I'm gonna getthe Animal Rescue Group logo tattooed across...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сделают надпись Группа Защиты Животных прямо...

But her cries would rouse them; they would hear the splash in the water, and they might be quick enough to rescue us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они услышат плеск воды и, может быть, успеют спасти нас.

The Substitute Soul Reaper, Ichigo Kurosaki, has discovered an entryway to the Valley of Screams through the World of the Living... and has gone there in order to rescue Senna the Shinenju!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обнаружил вход в Долину Криков в мире живых. чтобы спасти Розарию Памяти Сенну!

We have to turn McConaughey into the doggie rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вернуть МакКонахи в приют.

Bore a small hole in his skull to help relieve the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просверлить в черепе небольшое отверстие, чтобы снизить давление.

I won't bore you with the dark details, but let's just say she's in no condition for teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду утомлять вас Мрачными деталями давайте просто скажем, что она не в состоянии преподовать

Well, I know no one's coming to rescue me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я знаю, что никто не придет меня выручать.

No, I'm not asking you to go full bore because in your condition right now, it's not recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не прошу тебя делать это с полной самоотдачей, потому что в твоем состояние это не рекомондуется.

The flagship bore down upon us, and as she swung gracefully to and touched our side a dozen officers sprang upon our decks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманский корабль спустился над нами, плавно пошел бок о бок с нашим, и десяток офицеров перескочили на нашу палубу.

How is a greenhorn like you gonna make it to Carson City... and rescue this princess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ты, такой зелёный, попадёшь в Карсон Сити и спасёшь принцессу?

Of the nine carriages, only two-the front and the rear-bore any conceivable resemblance to the sort of trains on which Amelia and I regularly travelled in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из девяти вагонов лишь два - передний и задний -отдаленно напоминали те, к каким мы с Амелией привыкли у себя на родине.

Each envelope bore his name, office address, and senatorial seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех конвертах были заранее напечатаны имя сенатора и адрес его офиса. Стояла и сенатская печать.

Assuming it unconsciously perhaps, or influenced perhaps by the fact that the man had a card in his pocket which bore a name and an address which were obviously false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, эта уверенность возникла подсознательно, возможно, она основывалась на факте, что у убитого нашли - карточку с вымышленным именем и адресом.

Both bore languidly the indefinable burden of immaterial pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истомленные, они оба несли непостижимое бремя бесплотных наслаждений.

Another dozen or so boys bore down on them from the rear and flanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще десяток мальчишек рванулись с тылу и с фланга.

I hear what you're saying, but remember, this is a rescue mission, first and foremost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но не забывай, что нам надо сначала спасти пленников.

Why are we going to the rescue ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Почему мы идём на спасательный корабль?

Chances are SG-1 will be long gone or dead by the time they mount a rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что к тому времени, когда они организуют спасение SG-1 уже увезут далеко или даже убьют.

He certainly was a bore about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог душу вымотать из человека.

If rescue doesn't come soon, they may never again not see the light of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если помощь не придёт в ближайшее время, они могут никогда больше не увидеть дневного света.

The only way to rescue someone from inside is to reveal a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ спасти кого-то оттуда - рассказать секрет.

A rescue team could interrogate them even if they were incapable of regaining consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательная команда смогла бы опросить их, даже если их нельзя было бы привести в сознание.

Louis, just because financial cases bore me doesn't mean I can't do them in my sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис, только потому, что финансовые дела мне скучны, не означает, что я не могу решать их во сне.

Please go rescue him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди его спасать.

Well I was able to trace the call to a one-block radius, so if you will excuse me, I am going to rescue Pam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я отследил звонок в пределах одного квартала, так что извините, я пойду спасать Пэм.

All right, let's call animal rescue,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно. Вызываем спасательный отряд.

The annular space between the large bore hole and the smaller casing is filled with bentonite clay, concrete, or other sealant material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцевое пространство между большим отверстием и меньшим корпусом заполняется бентонитовой глиной, бетоном или другим герметизирующим материалом.

In addition, she appears on the Spike series Bar Rescue as one of Taffer's food consultants, helping to improve the menus and kitchen operations of failing bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она появляется в серии Spike Bar Rescue в качестве одного из консультантов Таффера по вопросам питания, помогая улучшить меню и работу кухни в барах, терпящих неудачу.

On the first day, 17 survivors were found by search and rescue personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же день поисково-спасательные службы обнаружили 17 выживших.

After completing the daring aerial rescue, Speed finally is able to deal with his grief and guilt, and reveals to Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершив дерзкое воздушное спасение, СПИД наконец-то в состоянии справиться со своим горем и чувством вины, и раскрывается перед миссис

Ratchet and Azimuth intercept a faked distress call from Clank on planet Vapedia, where they defeat the local Valkyries and rescue him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэтчет и Азимут перехватывают фальшивый сигнал бедствия от Кланка на планете Вапедия, где они побеждают местных валькирий и спасают его.

In the film, when Nicholas Kristof and Urmi tried to rescue the victims, they were threatened and yelled by the brothel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме, когда Николас Кристоф и Урми пытались спасти жертв, им угрожали и кричали из борделя.

The Italian Air Force considered it as a search and rescue helicopter, but chose the lighter AW139M instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянские ВВС рассматривали его как поисково-спасательный вертолет, но вместо него выбрали более легкий AW139M.

Authorities were also able to rescue a Thai national who was unable to walk due to fatigue and had suffered a broken arm and burns on the neck and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти также смогли спасти гражданина Таиланда, который не мог ходить из-за усталости и получил перелом руки и ожоги на шее и спине.

The 505 is available in 20 gauge and .410 bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

505 доступен в 20 калибрах И.410 скважина.

He therefore expected the lifting phase of the rescue operation to take up to 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он ожидал, что подъемная фаза спасательной операции займет до 48 часов.

With heavy mortar and small-arms fire, the helicopters couldn't return to rescue Pitsenbarger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сильного минометного и стрелкового огня вертолеты не смогли вернуться, чтобы спасти Пиценбаргера.

By 1950, the unification of all the formerly independent Air Rescue Squadrons under the umbrella of the Air Rescue Service was complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1950 году объединение всех ранее независимых авиационно-спасательных эскадрилий под эгидой Авиационно-спасательной службы было завершено.

James and Sanborn rescue him, but one of James' rounds hits Eldridge in the leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс и Санборн спасают его, но одна из пуль Джеймса попадает Элдриджу в ногу.

The report said the rescue operation was unjustifiably delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе говорилось, что спасательная операция была неоправданно задержана.

After a chase, Smart manages to rescue Agent 99, but in the struggle, the car is set on fire and forced onto railroad tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После погони Смарту удается спасти агента 99, но в ходе борьбы машина подожжена и вынуждена выехать на железнодорожные пути.

All notes bore the image of Jan van Riebeeck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех банкнотах был изображен Ян ван Рибик.

With the power turned off, Ken and the others can escape and arrive to rescue them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С выключенным питанием Кен и другие могут сбежать и прибыть, чтобы спасти их.

Rey senses Chewbacca is alive, and the group mounts a rescue mission to Kylo's Star Destroyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рей чувствует, что Чубакка жив, и группа отправляется на спасательную миссию к звездному разрушителю Кайло.

The rescue operation lasted more than 40 days and involved over 30 ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательная операция длилась более 40 дней и в ней приняли участие более 30 судов.

Only the delivery of the protection element / rescue team, equipment and fuel by the C-130 aircraft went according to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только доставка защитного элемента / спасательной команды, оборудования и топлива самолетом С-130 прошла по плану.

Gutenberg takes Lilli back to the castle to stop Claudia and rescue Frederick, followed by Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гутенберг берет Лилли обратно в замок, чтобы остановить Клаудию и спасти Фредерика, а затем и Уилла.

If the player decides to rescue the majority of the Little Sisters, Dr. Tenenbaum gives the player gifts as a reward for his kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок решает спасти большинство младших сестер, доктор Тененбаум дарит игроку подарки в награду за его доброту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rescue bore hole». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rescue bore hole» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rescue, bore, hole , а также произношение и транскрипцию к «rescue bore hole». Также, к фразе «rescue bore hole» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information