Secondary level education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Secondary level education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образование вторичного уровня
Translate

- secondary [adjective]

adjective: вторичный, второй, вспомогательный, второстепенный, побочный, средний, следующий, неглавный, мезозойский

noun: подчиненный, представитель

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • unparalleled level - непревзойденный уровень

  • factual level - фактический уровень

  • admissible level - допустимый уровень

  • plot level - уровень участка

  • level playing - игры уровня

  • programme level - уровень программы

  • laboratory level - уровень лаборатории

  • alkalinity level - уровень щелочности

  • nearly level - почти вровень

  • factor level - уровень фактора

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка


secondary education, high school, secondary school, higher education, middle school, second level education, lower secondary education, primary education, secondary school education, upper secondary education


At the age of sixteen schoolchildren leave the elementary school and may continue their education at one of the secondary schools or high schools, as they call them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте шестнадцати школьники заканчивают начальную школу и могут продолжить свое образование в одной из средних школ или хай-скул, как они их называют.

When young people leave university, they can get a good job or go to another university and get secondary higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они покидают университет, они могут устроиться на хорошую работу или продолжить учиться в другом университете и получить второе высшее образование.

But half of the world's refugee children of primary school age get no education at all, and three-quarters of secondary school age get no education at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но половина детей-беженцев младшего школьного возраста не получают и базового образования, равно как и три четверти детей среднего школьного возраста.

The municipal councils are responsible for providing compulsory comprehensive school education, upper secondary school education and adult education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальные советы отвечают за обеспечение обязательного среднего образования, полного среднего образования и образования для взрослых.

Secondary education comprises a seven-year course of study, the aim being to prepare pupils for advanced studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках среднего образования обучение длится семь лет и направлено главным образом на подготовку учащихся к обучению в высших учебных заведениях.

Henry completed his secondary education at the academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри получил среднее образование в Академии.

In our country we have got different types of education, for example: primary, secondary and higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране у нас есть несколько типов образования, к примеру: начальное, среднее и высшее образование.

According to a Xunta de Galicia 2010 study the 38.5% of the city primary and secondary education students had Galician as their mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию Xunta de Galicia 2010 года, 38,5% городских учащихся начальной и средней школы имели Галисийский язык в качестве своего родного языка.

Nevertheless, there is a certain pattern of education in the USA, which comprises into three types of schools: public school, private elementary school and private secondary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, существует определенная модель образования в США, которая состоит из трех видов школ: государственная школа, частная начальная школа и частная средняя школа.

After upper secondary school, students can apply to university in order to receive tertiary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания средней школы студенты могут подать документы в университет для получения высшего образования.

Vocational education is handled by post-secondary schools with programmes lasting two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессионально-техническое образование осуществляется в послешкольных школах с программами продолжительностью два года.

Proper management of primary, secondary and tertiary education is required in order to turn out educated and skilled manpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащее управление образованием первичного, вторичного и третичного уровня необходимо для подготовки образованных и квалифицированных работников.

Unable to attend a Ukrainian university, these students have little choice but to find local work in Hungarian that requires only a secondary-school education, or move to Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности посещать украинский университет, эти выпускники могут разве что найти работу по месту жительства на венгерском языке, которая требует только среднего образования, или же уехать в Венгрию.

Only 49 per cent of illiterate women gave birth with a qualified person in attendance, compared to 94 per cent for women with secondary-level or higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля женщин, рожавших под медицинским наблюдением, составила среди неграмотных женщин только 49 процентов, в то время как среди женщин со средним и более высоким уровнем образования - 94 процента.

After the 8th grade, students go to secondary education, for at least two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 8-го класса ученики идут в среднюю школу, по крайней мере, на два года.

One half of the respondents have no education of any kind, 49 per cent have incomplete primary and secondary education, one third have complete secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина респондентов не имеет никакого образования, 49 %- имеют незаконченное начальное или среднее образование, одна треть имеет законченное среднее образование.

We are well aware that education does not end with the secondary-school leaving certificate or the baccalaureat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нам хорошо известно, что образование не заканчивается получением аттестата о среднем образовании или степени бакалавра.

In a world full of competition, secondary education is simply inadequate to remain competitive in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире, полном соревнования, среднее образование просто неадекватно, чтобы остаться конкурентоспособным в промышленности.

But education outcomes lag behind when it comes to secondary and tertiary education, which are becoming increasingly necessary to thrive in today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но показатели образованности отстают, когда речь заходит о среднем и высшем образовании, наличие которого становится все более необходимым, чтобы процветать в нынешним мире.

Graduate License in Secondary Education, English Comprehensive Endorsement University of Nevada, Las Vegas, Summer 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензия выпускника на среднее образование, английский всесторонний Университет Невады, Лас-Вегас, лето 1997 года.

The Danish Folkeskole is a comprehensive school which includes the entire period of compulsory schooling, i.e. both primary and lower secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народные школы Дании - это общеобразовательные школы, которые включают весь период обязательного обучения, т. е. получение начального образования и среднего образования первой степени.

After I finish secondary school, I am planning to go on to higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как я заканчиваю среднюю школу, я планирую продолжить к высшему образованию.

Yabes was born in Lodi, California, and at a young age moved with his family to Oakridge, Oregon where he received his primary and secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ябес родился в Лоди, штат Калифорния, и в юном возрасте переехал со своей семьей в Окридж, штат Орегон, где он получил начальное и среднее образование.

Opportunities for secondary education and technical training for adolescents also need to be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется также создавать возможности для обеспечения среднего образования и профессионально-технической подготовки подростков.

'Public or secondary education?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой школе вы учились?

He completed his primary education at the village, his secondary school in Bingerville, then emigrated to France where he graduated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закончил начальное образование в деревне, среднюю школу в Бингервилле, затем эмигрировал во Францию, где и окончил ее.

Children living in the village and surrounding area now have to travel to Pittenweem or Colinsburgh Primarys, and Waid Academy in Anstruther for secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, живущие в деревне и ее окрестностях, теперь должны ездить в Питтенвим или Колинсбургскую начальную школу, а также в Академию Вайда в Анструтере для получения среднего образования.

To be eligible for upper secondary education the pupil need to pass 8 out of 16 subjects for the vocational programmes and 12 out of 16 for preparatory programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить право на получение высшего среднего образования, ученик должен сдать 8 из 16 предметов для профессиональных программ и 12 из 16 для подготовительных программ.

Access to and completion of a primary education is the route to basic literacy and, of course, to a secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к получению и завершение начального образования- это путь к базовой грамотности и, конечно же, к получению среднего образования.

I think it is, and our secondary education system too, which is quite unlike yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, да, так же как и наша система среднего образования, которая в чем-то не похожа на вашу.

After graduating from secondary schools a growing number of Americans go on to higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания средней школы все большее число американцев получает, высшее образование.

The main focus of activities continued to be ensuring access to primary education and supporting access to secondary and higher education where possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью этой деятельности по-прежнему было обеспечение доступа к начальному образованию и содействие получению по мере возможности среднего и высшего образования.

50% of the indigenous people of there have no formal schooling; less than 8% complete primary education, and only 2% completes secondary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50% коренного населения там не имеют формального образования; менее 8% завершают начальное образование и только 2% заканчивают среднее.

Mexico still has low levels of enrolment for secondary school and only around 16% of the university-aged population is enrolled in high education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мексике до сих пор существует низкий уровень набора в среднюю школу и только около 16% населения университетского возраста поступает в высшие учебные заведения.

Technical and vocational secondary education consists of two three-year cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее профессионально-техническое образование разделено на две ступени, каждая из которых длится три года.

This study addressed the views of comprehensive school and upper secondary school teachers on the education of immigrant children and immigrants in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование было посвящено изучению мнений преподавателей общеобразовательных школ и старших классов средних школ по поводу обучения детей иммигрантов и их отношения к иммигрантам в целом.

It is implemented only for primary and secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она реализуется только для начального и среднего образования.

The first year of secondary education shows the lowest rate of advancement to the next level of all the twelve years of primary and secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом классе средней школы уровень успеваемости по двенадцати предметам, изучаемым в начальной и средней школе, оказывается более низким.

This principle should be applied to both primary and secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип следует применять как к начальному, так и к среднему образованию.

While people in advanced countries take for granted free primary and secondary education, in many poor countries, secondary education, and even primary schools, require tuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в развитых странах люди воспринимают как данность бесплатное начальное и среднее образование, во многих бедных странах средние школы (и даже начальные) являются платными.

Free education at the vocational, secondary, specialized and higher levels also continues to be offered by the State to qualified individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также по-прежнему бесплатно предоставляет лицам, отвечающим необходимым требованиям, профессиональное, среднее, специальное и высшее образование.

Preschool education was optional and primary and secondary education were the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольное образование было факультативным, а начальное и среднее-одинаковыми.

And most of those who are in school will drop out before starting their secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большинство из тех, кто учится, бросит школу прежде, чем начнет свое среднее образование.

The adoption of the Education Law in July 1999 consolidated the right to secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятием Закона об образовании в июле 1999 года право на среднее образование было закреплено.

Students have the legal right to enter upper secondary education, irrespective of their results in compulsory education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся имеют законное право на получение среднего образования, независимо от их успеваемости в начальной школе.

Part of the first generation raised under French colonization, Rabearivelo grew up impoverished and failed to complete secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть первого поколения, выросшего во времена французской колонизации, Рабеаривело рос обедневшим и не смог завершить среднее образование.

In 2018, 15.6% of pupils who left compulsory education did not qualify to proceed to upper secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году 15,6% учащихся, оставивших обязательное образование, не имели права перейти в высшую среднюю школу.

Primary education in Jamaica addresses the basic educational needs of students and prepares them for secondary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальное образование на Ямайке отвечает основным образовательным потребностям учащихся и подготавливает их к получению среднего образования.

There is the secondary education institute. The discussion group in the new cafe about our local poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день у нас в кафе бывают собрания, которые возглавляет наш местный поэт.

Post-secondary education is valued very highly by American society and is one of the main determinants of class and status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послесреднее образование очень высоко ценится Американским обществом и является одним из основных факторов, определяющих класс и статус.

Under the Uganda integrated programme, secondary school graduates received the necessary preparation to enter the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках комплексной программы для Уганды была обеспечена необходимая подготовка выпускников средних школ к работе в частном секторе.

With Trump obsessing over secondary issues such as tariffs and deficits, it will be all but impossible for the US and Europe to establish new global trade norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Трамп увлёкся вторичными проблемами (пошлины, внешнеторговый дефицит), США и Европы не смогут больше устанавливать новые глобальные торговые правила.

Middle and secondary school teachers were on strike for a month and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учителя средних и средних школ бастовали полтора месяца.

Most of the province are served by secondary national roads, assigned route numbers of the 630 and 640 series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть провинции обслуживается второстепенными национальными дорогами, которым присвоены номера маршрутов серий 630 и 640.

The distinction between primary and secondary value streams is meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между первичным и вторичным потоками создания ценности имеет смысл.

In the upper Florida Keys, virtually all of the tropical hardwood hammock is secondary growth, because of earlier conversions to agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхних флоридских ключах практически все тропические лиственные гамаки имеют вторичный рост из-за более раннего перехода к сельскому хозяйству.

Many North American systems have a secondary or minor league but without promotion and relegation of teams between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие североамериканские системы имеют второстепенную или второстепенную лигу, но без продвижения и вылета команд между ними.

It was symmetrical, with the main entrance in the centre and secondary entrances and stair halls either side of the central section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был симметричным, с главным входом в центре и второстепенными входами и лестничными залами по обе стороны от центральной секции.

The other secondary structure, if formed, would prevent the formation of this secondary structure and thus the terminator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая вторичная структура, если бы она была сформирована, предотвратила бы образование этой вторичной структуры и, следовательно, Терминатора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secondary level education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secondary level education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secondary, level, education , а также произношение и транскрипцию к «secondary level education». Также, к фразе «secondary level education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information