Secret signal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: секрет, тайна, загадка
adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный
babble secret - выбалтывать секрет
secret apprentice - тайный ученик
secret police agent - агент тайной полиции
best kept secret - лучше держится в секрете
terrible secret - страшная тайна
secret cult - тайный культ
keeps secret - держит в секрете
can i tell you a secret - Могу ли я поделиться с тобой секретом
promise to keep it a secret - обещают держать это в секрете
know your secret - знать свой секрет
Синонимы к secret: under wraps, sub rosa, confidential, unknown, classified, undisclosed, private, top secret, hush-hush, concealed
Антонимы к secret: open, public, frank, explicit
Значение secret: not known or seen or not meant to be known or seen by others.
noun: сигнал, знак, связь, сигнальное устройство, войска связи
verb: сигнализировать, давать сигнал
adjective: сигнальный, выдающийся, замечательный
volume of an acoustical signal - громкость акустического сигнала
signal evaluation - оценки сигнала
broadcasting signal - сигнал вещания
signal field - поле сигнала
side signal - побочный сигнал
signal board - сигнальная плата
signal delay - задержка сигнала
differential signal - дифференциальный сигнал
time signal - сигнал точного времени
strong signal that - сильный сигнал,
Синонимы к signal: sign, cue, indication, gesture, wave, gesticulation, motion, warning, symptom, proof
Антонимы к signal: unexceptional, unimpressive, unnoteworthy, insignificant
Значение signal: a gesture, action, or sound that is used to convey information or instructions, typically by prearrangement between the parties concerned.
secret code, secret key, pin, cipher, passcode, secret password, secret knock, private key, covert code, coded message
Secret Service ops says the signal originated aboard the naval submarine U.S.S. Charlotte. |
- Оператор секретной службы утверждает, что сигнал исходил с борта военно-морской субмарины США Шарлот. |
Why are you giving me the secret signal to shut up? |
Почему ты даешь мне секретный сигнал заткнуться? |
Which is exactly what she would do to get a secret signal past the authorities. |
Именно это она бы и сделала, чтобы подать свой тайный сигнал и не быть замеченной руководством. |
Your secret admirer uses the prearranged signal of a double helping of mashed potatoes on his plate. |
Твой тайный поклонник подает условный сигнал дважды разминая картофелину на тарелке. |
It has been suggested that the detection of an extraterrestrial radio signal or technology could well be the most highly secret information that exists. |
Было высказано предположение, что обнаружение внеземного радиосигнала или технологии вполне может быть самой секретной информацией, которая существует. |
At the same time, the weekly MACD indicator continues to trend lower beneath its signal line and the “0” level, showing strongly bearish medium-term momentum. |
В то же самое время недельный индикатор MACD продолжает двигаться ниже под сигнальной линией и нулевым уровнем, указывая на сильную медвежью среднесрочную динамику. |
So, DARPA... a top-secret, high-tech research lab... is messing around with something Atlantean? |
То есть, ДАРПА... сверхсекретная высокотехнологичная исследовательская лаборатория... играется с чем-то из Атлантиды? |
A stopping cue is basically a signal that it's time to move on, to do something new, to do something different. |
Ограничитель — это сигнал к тому, чтобы двигаться дальше, чтобы начать делать что-то новое, что-то другое. |
Но по мобильному не дозвониться, плохой сигнал. |
|
Наверное, классно когда у тебя есть тайная личность. |
|
Мы спрашиваем вас не о тайном рукопожатии. |
|
The 14-day RSI hit resistance slightly below its 50 line and turned down, while the daily MACD, already negative, has crossed again below its signal line. |
14-дневный RSI достиг сопротивление чуть ниже ее линии 50 и развернулся, а дневной MACD, уже отрицательный, снова закрепился ниже своей сигнальной линии. |
And I'm very sorry, I just saw the Bat Signal. |
И мне очень жаль, но я только что увидел Бэт Сигнал. |
Soon after, Starfleet received a distress signal from the Vulcan High Command that their planet was experiencing seismic activity. |
Но вскоре Звездный Флот получил сигнал бедствия от Высшего Командования Вулкана о сейсмоактивности на их планете. |
Signal identified as relative dimensional stabiliser in materialisation phase as used in... |
Сигнал идентифицирован как звук относительно-пространственного стабилизатора в стадии материализации, использующийся... |
Kept them in the secret basement, so even as people visited and socialized upstairs, they couldn't be heard below. |
Он держал их в тайной комнате в подвале, поэтому, даже когда в дом приходили гости и были наверху, узников внизу не было слышно. |
And, lifting his hand, he gave the signal. |
И подал знак вскинутой рукой. |
Ты никогда не говорил мне, что есть секретное убежище в горах. |
|
Mirror, signal, manoeuvre. Mirror, signal... |
Зеркало, сигнал, поворот, зеркало, сигнал, поворот. |
How are you progressing with the signal box and rail switch applications? |
Как ваши успехи с индикаторной панелью и переключателем? |
He's just bIissed out because he has the secret to enlightenment. |
Он счастлив, потому что открыл секрет нирваны. |
Scandinavian brothers, on my signal. |
Братья-скандинавы, по моему сигналу. |
It's a top secret mission. |
Это секретная операция. |
Thank you for the switch to the Bat-Signal. |
Спасибо за кнопку вызова Бэтмена. |
Nevertheless, he was appreciated by the miner of Europe; he plotted familiarly with Louis XI., and often lent a hand to the king's secret jobs. |
Тем не менее он был оценен самым выдающимся подкопных дел мастером Европы: он интриговал заодно с Людовиком XI и нередко прилагал руку к секретным делам короля. |
One for the minister, one to Professor Mair and one to me... all marked most secret, and there's a note to go with the minister's too. |
Одну для министра, одну для профессора Мэйра и одну для меня, все с грифом совершенно секретно и с пометкой об отправке в министерство. |
All right, we need to retrace Cutler's steps, see who might have caught on to his secret. |
Хорошо, нам нужно воссоздать маршрут Катлера, посмотрим кто мог узнать его секрет. |
The secret to an attack is the element of surprise, remember? |
Секрет атаки заключается в неожиданности, помните? |
Then tell me this, Barry Allen, Secret Service. |
Тогда скажи мне, Бэрри Аллен из секретной службы. |
Look, you can't expect to hire 60 workers to dig a cave under your house and then keep it a secret. |
Слушай, а ты не думал, что наняв 60 рабочих, чтобы вырыть пещеру под твоим домом - это не лучшая идея чтобы оставить всё в секрете. |
My name is Agent Jack Walker and I work for the British Secret Service. |
Я агент Джек Уокер, работаю на британскую секретную службу. |
Ignorant of your secret destiny, everything about you interests me |
Все о тебе интересует меня, ибо я не ведаю о твоем тайном предназначении. |
Вы не подали сигнал при повороте. |
|
With which Mr. Osborne spread out the evening paper, and George knew from this signal that the colloquy was ended, and that his papa was about to take a nap. |
С этими словами мистер Осборн развернул вечернюю газету, и Джордж понял по этому намеку, что беседа кончена и папаша хочет немножко вздремнуть. |
A secret cabin in the middle of the everglades |
Тайная хижина среди болот |
If I let this slide, and be our little secret for the sake of the family, and for your relationship with your brother, do you swear to be on your best behavior and get along? |
и быть нашим небольшим секретом для семейства, и для вашей связи с вашим братом, Вы присягаете, чтобы находиться в вашем наилучшем поведении и уживаться? |
During his visit, we'll reveal he planned a meeting secret to the queen. |
Мы раскроем, что он тайно встречался с королевой |
So you can actually send a signal... |
Значит вы можете послать сигнал... |
At the same moment Mr. Bucket, with the secret sympathy of friendship, also rises. |
В тот же миг встает и мистер Баккет, движимый тайным тяготением к обществу друга. |
I've been put in charge of this year's Secret Santa. |
В этом году меня назначили ответственным за Тайного Санту. |
Go, um, give... give the signal. |
Вперёд, мм, давай... давай сигнал. |
We can't bring Anya to the Antares sector while she's still broadcasting a signal. |
Нельзя брать Аню в сектор Антареса, пока она передаёт сигнал. |
Automatic methods provide the easiest and most precise method of geotagging an image, providing that a good signal has been acquired at the time of taking the photo. |
Автоматические методы обеспечивают самый простой и точный метод геотегирования изображения, при условии, что во время съемки был получен хороший сигнал. |
The signal is temperature compensated for the solubility of oxygen in water and the fluorophore characteristics to obtain the DO concentration value. |
Сигнал компенсируется температурой растворимости кислорода в воде и характеристиками флуорофора для получения значения концентрации DO. |
However if the interlaced signal was originally produced from a lower frame-rate source such as film, then no information is lost and these methods may suffice. |
Однако если чересстрочный сигнал первоначально был получен из источника с более низкой частотой кадров, такого как пленка, то никакая информация не теряется, и этих методов может быть достаточно. |
As noted above, it is possible to drive a balanced line with an unbalanced signal and still maintain the line balance. |
Как было отмечено выше, можно вести сбалансированную линию с несбалансированным сигналом и при этом сохранять баланс линии. |
Many/most Israelis therefore watched international events in colour, using the signal from neighbouring Jordan. |
Поэтому многие / большинство израильтян наблюдали за международными событиями в цвете, используя сигнал из соседней Иордании. |
The colectivos signal their specific destination with a sign on their windshield. |
Colectivos сигнализируют о своем конкретном месте назначения с помощью знака на лобовом стекле. |
Its crew were able to send a SOS signal before ditching, which led to Allied forces conducting an intensive search of the area. |
Его экипаж смог послать сигнал SOS перед тем, как броситься в канаву, что привело к тому, что союзные войска провели интенсивный поиск в этом районе. |
One is the shield or chassis ground, while the other two are signal connections. |
Один из них-щит или шасси, а два других-сигнальные соединения. |
In this case, the two polarization components of a signal will slowly separate, e.g. causing pulses to spread and overlap. |
В этом случае две поляризационные составляющие сигнала будут медленно разделяться, например, заставляя импульсы распространяться и перекрываться. |
So the incoming radio signal is amplified by a large factor, 103 - 105, increasing the receiver's sensitivity to weak signals. |
Таким образом, входящий радиосигнал усиливается в 103 - 105 раз, увеличивая чувствительность приемника к слабым сигналам. |
One channel was used to provide a heartbeat signal to tell the PLC that the software is on and functioning. |
Один канал был использован для того чтобы обеспечить сигнал биения сердца сказать ПЛК что программное обеспечение включено и работает. |
Applying these thresholds are the majority of the actual filtering of the signal. |
Применение этих порогов составляет большую часть фактической фильтрации сигнала. |
The First and Second World Wars saw major advancements in the field of mass communication and signal processing. |
Первая и Вторая Мировые войны ознаменовались крупными достижениями в области массовой коммуникации и обработки сигналов. |
The signal passes through the tone and volume circuits to the output jack, and through a cable to an amplifier. |
Сигнал проходит через тональную и громкую цепи к выходному разъему, а через кабель-к усилителю. |
This recognition signal triggers a rapid killing response. |
Этот сигнал опознавания вызывает быструю реакцию убийства. |
SVN-62, the first GPS block IIF satellite, continuously broadcast the L5 signal starting on June 28, 2010. |
SVN-62, первый спутник GPS block IIF, непрерывно транслирует сигнал L5, начиная с 28 июня 2010 года. |
A standard DS0 voice signal has a data bit rate of 64 kbit/s. |
Стандартный голосовой сигнал DS0 имеет скорость передачи данных 64 Кбит/с. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secret signal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secret signal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secret, signal , а также произношение и транскрипцию к «secret signal». Также, к фразе «secret signal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.