Seeing over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seeing over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
видя над
Translate

- seeing

видеть

- over

сюда



I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

She mentioned something about seeing you busting up Beverly's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упомянула о том, что видела, как ты разгромил комнату Беверли.

What carried over from my childhood was the secret hope that wonders lived somewhere nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с детских лет не покидало меня тайное убеждение, что чудеса существуют где-то рядом.

Garro caught the sound of shrieking air over razor wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем капитан услышал свист воздуха, рассекаемого железными крыльями.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

Ferguson was issuing an average of over two arrest warrants, per person, per year, mostly for unpaid debt to the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон издавал в среднем более двух ордеров об аресте на человека в год, в большинстве для должников по суду.

All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии.

When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет.

And representations are all over mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И представления в математике повсюду.

He also listened to recordings of his combat experiences, over and over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также слушал записи рассказов о своём боевом опыте снова, и снова, и снова.

Those numbers have been going up and up, and those are over 50 percent now on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры продолжают расти, и мы имеем 50 процентов по обе стороны.

Well, I've performed a lot over the past ten years, that I've been studying music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я много выступал за последние десять лет, в течение которых я занимаюсь музыкой.

He sends over a selection of things each season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высылает мне комплекты одежды в начале каждого сезона.

The German constitution said that the state has the right to take over property and the means of production for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага.

God watched over us, and surely that was why we didn't run into any difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог наблюдает за нами и хранит нас, поэтому мы не встретили никаких препятствий.

I insisted on at least running an oiled cloth over the knives that I'd dunked in the bathtub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настояла хотя бы на том, чтобы протереть масляной тряпкой ножи, которые уронила в ванну.

Peering over the edge of it were a pair of bright little oilspot eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за края коробки на нас смотрела пара блестящих черных глаз-бусинок.

The trip to the thorn hedge had become a familiar one over the past few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогулки к колючей изгороди за последние несколько дней уже вошли у дракона в обычай.

I brought you over the edge of sexual ecstasy so you could give me the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довела тебя до полового экстаза, чтобы ты отдал мне ключ.

I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо.

She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе.

He hauled down his coat and shook it out, draped it over his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи.

He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан.

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу.

Seeing the world and learning new things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеть мир... Узнавать что-то новое...

If anyone does have such proof, if anyone has hard evidence that the Kremlin is cooking the books, I would be exceedingly interested in seeing it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть доказательства этому, если хоть кто-то точно знает, как Кремль мухлюет со своей бухгалтерией, я буду необычайно рад вас выслушать!

Seeing Power Pivot in action can help you learn how to use it, and provide helpful use cases that demonstrate the power of Power Pivot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на Power Pivot в действии — это поможет вам понять принципы работы и ознакомиться с полезными вариантами использования, демонстрирующими возможности Power Pivot.

Father, we're already seeing the first gambits on the chessboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, первая фигура уже сделала свой ход на шахматной доске.

It's like seeing a lion eating some hummus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно, что лев, жрущий перегной.

You may have wondered, I dare say, at seeing me take your strange narrative as coolly as I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, пожалуй, дивились моему хладнокровию, когда рассказывали мне вашу странную историю.

It was, unless you count seeing Adrianna parade around in a bikini as a waste of time, which I do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если ты считаешь, что смотреть дефиле Адрианны в бикини, пустая трата времени, а я так не считаю.

I was seeing three and four moves ahead weaving in and out of lanes like an Olympic skier on a gold-medal run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела на три-четыре движение вперёд, извиваясь из одной полосы в другую, как олимпийский лыжник в погоне за золотом.

He actually said that he wouldn't mind seeing you up there on stage, wiggling your tassels around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то он сказал, что был бы не против посмотреть, как ты трясешь своими прелестями на сцене.

Many travellers, seeing the two ferrymen, thought they were brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие проезжие, видя обоих перевозчиков, принимали их за братьев.

Swear to God, I'm seeing citations for jaywalking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богом клянусь, я видел штрафы за переход улицы на красный свет.

The data seems to support the idea that it's not looking very good for the myth, but we're seeing huge variances on the g load for this guy, depending on how hard Jamie swings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, данные подтверждают, что это не очень хорошо для мифа. Но мы видим огромные скачки величины g для этого парня, в зависимости от силы замаха Джейми.

Joanie invited Jennifer and seeing as how I am her chauffeur, we're part of a package deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоани пригласила Дженнифер, и поскольку я её водитель, я иду в комплекте.

I'm also seeing signs of expanded articulation of the glenoid fossae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также вижу следы расширенного соединения суставной ямки.

She was going straight on through the conservatory, neither seeing nor hearing anything, when suddenly the well-known whispering of Mademoiselle Bourienne aroused her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m-lle Bourienne разбудил ее.

I'm not seeing any cardiac abnormalities, so... and I am gonna tell your tale of disloyalty far and wide, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу тут сердечной аномалии, так что... И я всем расскажу о твоём вероломстве.

Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой.

You two still not seeing eye to eye?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы еще не говорили с глазу на глаз?

My only hope of seeing you, my dear, as you travel far and near, is if lie in wait for you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя надежда вас увидеть, дорогая, так же велика, как весь ваш путь, и я уже готов был здесь заснуть.

He was there below me, and, upon my word, to look at him was as edifying as seeing a dog in a parody of breeches and a feather hat, walking on his hind-legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А находился он внизу, как раз подо мной. Смотреть на него было так же поучительно, как на разгуливающую на задних лапах собаку в штанах и шляпе с пером.

Well, I'm supposed to be staying out of sight, seeing if you're shooting straight about the getaway plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Ну, мне полагалось держаться в тени, быть начеку на случай, если ты собираешься сбежать.

Romania has its problems, but jihadi terrorism isn't one of them, seeing as we tend not to meddle on the world's stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Румынии есть проблемы, но джихадистского терроризма среди них нет, ибо мы не лезем на середину мировой арены.

Now it's like seeing the Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь - как Папу Римского увидеть.

This is about seeing old friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это встреча старых друзей.

Your parents can't come, so I'll ask my parents if they mind backing out and seeing him tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои родители не смогут придти, так что я попрошу своих родителей, если они не против, вернуться и увидеться с ним завтра.

Well, I was wondering If I would be seeing you at Vince's screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне было интересно, увижу ли я вас на скрининге Винса.

Seeing a research opportunity, he cut open her head, and inserted needle electrodes into her exposed brain matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев возможность для исследования, он вскрыл ей голову и вставил игольчатые электроды в обнаженное вещество мозга.

Was there any long sack laying in the floor there that you remember seeing, or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли там какой-нибудь длинный мешок, лежащий на полу, который вы помните, или нет?

I've requested that this article be unprotected Here, seeing as how I was the one who supposedly caused it to be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил, чтобы эта статья была незащищена здесь, поскольку я был тем, кто предположительно вызвал ее защиту.

The white-minority National Party government were initially supportive, seeing SASO's creation as a victory for apartheid's ethos of racial separatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Национальной партии белого меньшинства первоначально поддерживало Сасо, видя в его создании победу идеала расового сепаратизма апартеида.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seeing over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seeing over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seeing, over , а также произношение и транскрипцию к «seeing over». Также, к фразе «seeing over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information