Serves as fuel for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Serves as fuel for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служит в качестве топлива для
Translate

- serves [verb]

verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать

noun: подача

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- fuel [verb]

noun: топливо, горючее

verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать

  • fuel accounting - отчетность по поставкам горючего

  • fuel haul - транспортировка горючего

  • fuel strainer - топливный фильтр

  • fuel pump output - Выход топливного насоса

  • primary fuel - первичное топливо

  • fuel demand - спрос на топливо

  • contaminated fuel - загрязненное топливо

  • fuel network - сеть топлива

  • fuel and other - топлива и другие

  • bag fuel tank - мешок топливного бака

  • Синонимы к fuel: power source, petroleum, propane, diesel, petrol, gas, gasoline, heat source, anthracite, logs

    Антонимы к fuel: diesel fuel, diesel, nonfuel

    Значение fuel: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • feast for the eyes - праздник для глаз

  • meet for - встречаться

  • make up for lost time - вернуть потерянное время

  • especially for - специально для

  • propose for public vote - выставлять на всеобщий выбор

  • banishment for life - пожизненная ссылка

  • fit for operation - операбельный

  • purchaser for value - добросовестный покупатель

  • panhandle for - выпрашивать

  • sought for - искал

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



Lithium hydride containing lithium-6 is used in thermonuclear weapons, where it serves as fuel for the fusion stage of the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидрид лития, содержащий литий-6, используется в термоядерном оружии, где он служит топливом для термоядерной стадии бомбы.

There are many wolves out there, secret wolves, and their silence serves only to fuel my act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много волков там, скрытых волков, а их молчание лишь наполняет меня решимостью.

FSII dissolves itself in water preferentially over the jet fuel, where it then serves to depress the freezing point of water to -43 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FSII растворяется в воде преимущественно над реактивным топливом, где затем служит для снижения температуры замерзания воды до -43 °C.

Mayak is still active as of 2020, and it serves as a reprocessing site for spent nuclear fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк по-прежнему действует с 2020 года, и он служит местом переработки отработавшего ядерного топлива.

The fuel leaks occurred near the main well that serves Hadnot Point, location of enlisted and officer's quarters and the base hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка топлива произошла около главного колодца, который служит точкой отсчета, местом расположения штабных и офицерских кают и базового госпиталя.

The perchlorate serves as the oxidizer, while the binder and aluminum serve as the fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перхлорат выступает в качестве окислителя, а в качестве связующего и алюминиевой служить в качестве топлива.

The current also serves the secondary purpose of ionizing the fuel and providing some heating of the plasma before other systems take over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ток также служит вторичной цели ионизации топлива и обеспечения некоторого нагрева плазмы до того, как другие системы возьмут верх.

This foam also serves to reduce fuel slosh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пена также служит для уменьшения хлюпанья топлива.

It serves not just its own members but Jews worldwide in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служит не только своим собственным членам, но и евреям всего мира в целом.

Narrative paradigm serves as a communication technique that shows companies how the application of a good story could provide benefits in the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарративная парадигма служит коммуникативной техникой, которая показывает компаниям, как применение хорошей истории может обеспечить преимущества в рабочей силе.

It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях.

One of Galactic Mining's most valuable mining resources for solid fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из ценнейших источников горючего, известных галактическому бурению.

Like a microbrewery that also serves frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, микро-пивоварня, которая еще продает замороженый йогурт.

The Winter Fuel Payment scheme was extended to cover most men and women from age 60, regardless of whether they are receiving social security benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа выдачи дотаций на оплату топлива для зимнего периода была расширена таким образом, чтобы охватить большинство мужчин и женщин в возрасте старше 60 лет, независимо от получения ими пособий в рамках системы социального обеспечения.

The increase in generator fuel consumption results from the proposed construction of two additional team sites and the expansion of two existing team sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение потребления генераторного топлива является следствием предлагаемого строительства двух дополнительных опорных постов и расширения двух существующих опорных постов.

Rather, it serves as a reminder of the salient features of each conference and is meant to set the stage for identifying the common themes among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель его, скорее, состоит в том, чтобы напомнить о наиболее характерных особенностях каждой из конференций и обеспечить основу для определения общих для них тем.

The primary biofuels currently produced are ethanol, as a substitute for gasoline, and plant oil products that can substitute for diesel fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время производятся такие основные виды биотоплива, как этанол, заменяющий бензин, и вещества на основе растительных масел, способные заменить дизельное топливо.

So I didn't have time for breakfast and when I got here, two people were out sick so I had to cancel the fuel cell overhaul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате у меня не было времени на завтрак, а когда я добралась сюда, оказалось, что двое заболели, и мне пришлось отменить перестройку топливного элемента.

However, when it comes to energy production from oil – most notably fuel for cars – it is likely to be years before wind or solar energy can provide viable alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, когда дело доходит до выработки энергии из нефти – прежде всего топлива для автомобилей – вероятно, пройдут годы, прежде чем ветряная или солнечная энергия, сможет предоставить жизнеспособные альтернативы.

334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки.

Examples of the latter are several OP 7 solar thermal and OP 11 fuel cell buses projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерами последних являются несколько проектов по ОП 7 в области гелиотермальной энергии и ОП 11 по созданию автобусов на топливных элементах.

Plasma rockets are a modern technology that transforms fuel into a hot soup of electrically charged particles, known as plasma, and ejects it to push a spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазменные ракеты — это современная технология преобразования топлива в горячий суп электрически заряженных частиц, известный, как плазма, и выбрасывать его для создания реактивной тяги.

I think I know what you mean, You burn fuel to get your car up to speed and then the moment you hit the brakes, you are scrubbing that speed off and throwing it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, ты сжигаешь топливо, чтобы разогнать машину, а потом вдруг давишь тормоз, соскребая достигнутую скорость и выбрасывая её в мусорку.

In her analysis, it serves everyone for men and women to share their sometimes different but often complementary strengths – a conclusion that seems reassuring, not oppressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем анализе она показывает, что для мужчин и женщин выгодно совместно использовать свои иногда разные, но часто дополняющие друг друга сильные стороны – заключение, которое выглядит обнадеживающим, а не гнетущим.

How much of our food acreage are we gonna convert to growing fuel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько наших продовольственных площадей мы собираемся превратить в растущее топливо?

But we don't actually have enough fuel to make it to a place to make an emergency landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле нам не хватает топлива, чтобы добраться до места аварийной посадки.

Last year's fuel prices hit us badly and for me it was a bit of a wake-up call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние годы цены на топливо ударили по нас сильно и для меня это было весьма тревожным звонком.

If memory serves, I was sharing how it pertained to my sobriety and how my fears and failures were things to be put to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если память служит, я делился как она относится к моей трезвости и как мои страхи и неудачи были вещами сложенными с одной стороны.

At first they melted as soon as they came in contact with the earth, but ever more fell, covering the ground, putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они таяли, едва коснувшись земли, но снег валил все гуще и гуще, застилая землю, и наконец весь собранный им мох отсырел, и костер погас.

Serves me right for screwing around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служит мне верно за развлечения на стороне.

Fuel lines of porous material that allow gasoline fumes to escape into the tank interior causing a grave fire hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливопроводы из пористого материала, которые позволяют парам бензина проникать внутрь бака, создавая серьезную пожароопасность.

The fuel pump draws fuel from the bottom of the fuel cell, and with it, all of the sediment that has accumulated with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливный насос вытягивает топливо из нижней части топливного элемента, а вместе с ним и весь осадок, накопившийся со временем.

The school serves approximately 200 families, and has an enrollment of over 200 students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа обслуживает около 200 семей, и в ней обучается более 200 учеников.

I would suggest that the one week wait be removed as it serves little purpose and had little support when instituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил, чтобы недельное ожидание было удалено, так как оно служит мало цели и имеет мало поддержки, когда учреждено.

Accordingly, the Monarch is commander-in-chief of the Norwegian Armed Forces, and serves as chief diplomatic official abroad and as a symbol of unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, монарх является главнокомандующим норвежскими Вооруженными силами, а также главным дипломатическим должностным лицом за рубежом и символом единства.

Given that the FH-227 aircraft was fully loaded, this route would have required the pilot to very carefully calculate fuel consumption and to avoid the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что самолет FH-227 был полностью загружен, этот маршрут потребовал бы от пилота очень тщательно рассчитать расход топлива и избегать гор.

Some diesel fuel tanks are designed to prevent wrong type of nozzle to be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дизельные топливные баки предназначены для предотвращения неправильного типа форсунки, которая будет использоваться.

It serves as a key transportation link for Dartmouth and Halifax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит ключевым транспортным звеном для Дартмута и Галифакса.

This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности.

The issue of technical gas used to fuel compressor stations and to maintain gas pressure in the pipeline network remained unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о техническом газе, используемом для заправки компрессорных станций и поддержания давления газа в трубопроводной сети, оставался неясным.

A malnourished dancer's performance will be altered and weaken as his or her body starts to break down muscle and bone in order to fuel itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа недоедающего танцора будет изменена и ослаблена, когда его тело начнет разрушать мышцы и кости, чтобы подпитывать себя.

Studies indicate vaping serves as a gateway to traditional cigarettes and cannabis use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что вейпинг служит воротами к традиционным сигаретам и употреблению каннабиса.

Natural gas is a fuel and a combustible substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный газ-это топливо и горючее вещество.

It serves as the seat of Powys County Council and thus the administrative centre of Powys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служит резиденцией Совета округа повис и, таким образом, административным центром Повиса.

After one year, typical spent nuclear fuel generates about 10 kW of decay heat per tonne, decreasing to about 1 kW/t after ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После одного года типичное отработавшее ядерное топливо производит около 10 кВт тепла распада на тонну, уменьшаясь примерно до 1 кВт / т через десять лет.

The school serves deaf and blind students in pre-school through 12th grade, and also has a post-secondary program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа обслуживает глухих и слепых учащихся в дошкольном возрасте до 12-го класса, а также имеет послесреднюю программу.

The electric fuel pumps had been broken by the concussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические топливные насосы были сломаны из-за сотрясения мозга.

One case study of oxy-fuel combustion is the attempted White Rose plant in North Yorkshire, United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров сжигания кислородного топлива является попытка создания завода Белая роза в Северном Йоркшире, Великобритания.

Clarkson beat Hammond to the club, albeit with poorer fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларксон опередил Хэммонда в клубе, хотя и с меньшим расходом топлива.

This Verano is longer but significantly lighter, more fuel efficient and has more interior space than its predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Verano длиннее, но значительно легче, экономичнее расходует топливо и имеет больше внутреннего пространства, чем его предшественник.

Yet, if money serves to satisfy secondary – psychological – needs, we should search for deeper motives of bribe taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если деньги служат удовлетворению вторичных-психологических-потребностей, то мы должны искать более глубокие мотивы взяточничества.

The propulsion module uses a RD-843 rocket engine liquid-fuel rocket burning pressure-fed UDMH and nitrogen tetroxide as propellants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двигательном модуле используется ракетный двигатель РД-843 на жидком топливе, сжигающий УДМГ под давлением и тетроксид азота в качестве топлива.

The ambassador serves at the pleasure of the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол выполняет свои обязанности по усмотрению президента.

Giraffe Manor is a popular hotel in Nairobi that also serves as sanctuary for Rothschild's giraffes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giraffe Manor-это популярный отель в Найроби, который также служит убежищем для жирафов Ротшильда.

In some places, such as Siberia, extreme cold requires that fuel-powered machinery to be used even part-time must be run continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах, таких как Сибирь, экстремальные холода требуют, чтобы топливная техника, которая используется даже неполный рабочий день, работала непрерывно.

The Oakwood State School also serves as a place where the local families gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молокоотсос - это механическое устройство, которое кормящие женщины используют для извлечения молока из своей груди.

The tree also serves as the law school's logo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево также служит логотипом юридической школы.

So that serves as a good prod for me, cheers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это послужит хорошим толчком для меня, ура!

Here the error boundary mechanism serves as an analogue to the typical try-catch mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь механизм границы ошибки служит аналогом типичного механизма try-catch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serves as fuel for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serves as fuel for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serves, as, fuel, for , а также произношение и транскрипцию к «serves as fuel for». Также, к фразе «serves as fuel for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information