Service outlet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Service outlet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лючка
Translate

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- outlet [noun]

noun: выход, выпускное отверстие, выпуск, выходное отверстие, отдушина, торговая точка, сток, рынок сбыта, штепсельная розетка, вытекание

adjective: выпускной, выходной

verb: выпускать

  • grounded outlet - розетка с заземлением

  • adjustable air outlet - регулируемый насадок индивидуальной вентиляции

  • socket outlet - розетка

  • telephone outlet - телефонная розетка

  • free outlet - свободный выпускной

  • in and outlet - в и на выходе

  • flanged outlet - фланцевая розетка

  • outlet in - выпускной в

  • discharge outlet - выпускное отверстие

  • digital outlet - цифровая розетка

  • Синонимы к outlet: socket, power source, receptacle, power bar, channel, opening, egress, way out, vent, duct

    Антонимы к outlet: entrance, inlet, access, arrival, entry, ingress, advent, anchor, appearance, approach

    Значение outlet: a pipe or hole through which water or gas may escape.



For example, if a customer is satisfied with a service from a Coke-a-cola outlet they may return rather than switch to a Pepsi outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если клиент удовлетворен услугой из розетки Coca-cola, он может вернуться, а не переключиться на розетку Pepsi.

It was while in the service that her penchant for daring found an natural outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно на службе ее страсть к состязаниям нашла естественное применение.

The... the cable guys turned the service on, but I can't reach the outlet to plug in the damn modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни из телефонной компании включили связь, но я не могу достать розетку, чтобы подключить чертов модем.

The Toronto Globe and Mail, The Times, and the BBC World Service may provide new and different insights on a story that an American media outlet might not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торонто Глоуб энд Мейл, Таймс и Всемирная служба Би-би-си могут дать новое и отличное представление о сюжете, которого нет в американских СМИ.

While some of this effort is in the service of diplomacy and commerce, much of it is also part of self-strengthening — building up China’s military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти эти усилия находятся на службе дипломатии и торговли, но в значительной мере эти действия направлены на реализацию целей самоусиления, то есть, на наращивание военной мощи страны.

But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.

Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы.

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

If not selected through the competitive process before reaching the maximum period, such staff members would be separated from service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие сотрудники не получат назначения по итогам конкурсного процесса еще до истечения максимального срока, они будут уволены со службы.

Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

The replacement cost approach involves actually estimating what it would cost to replace a good or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности подход, учитывающий расходы на замещение, предусматривает оценку расходов на замещение благ или услуг.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг.

It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.

Fortunately, more than 95 per cent of the merchant vessels now in service are in line with the Canal's parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, более 95 процентов торговых судов, которые сейчас используются, соответствуют параметрам канала.

Discussions need to be meaningful, not lip service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждения должны быть конструктивным обменом мнениями, а не пустыми словами.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах.

Before a VoIP gateway, IP PBX, or SBC can be used to answer incoming calls and send outgoing calls for voice mail users, a UM IP gateway must be created in the directory service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов можно будет использовать для ответа на входящие вызовы и отправки исходящих вызовов для пользователей голосовой почты, необходимо создать в службе каталогов шлюз IP единой системы обмена сообщениями.

When a child is removed from the family, they will be unable to use the Xbox service until they have been added to another family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок удален из семьи, он не сможет использовать службу Xbox, пока его не добавят в другую семью.

If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft.

A script written in Python language was published on the GitHub resource, which made it possible to collect passwords for the Find My Phone service from Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ресурсе Github был опубликован скрипт на языке Python, который позволял подбирать пароли к сервису Find My Phone компании Apple.

If you do not have access to Google Contacts, the Contacts service will need to be turned on for your Google Apps domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет доступа к Google Контактам, их необходимо активировать в вашем домене Google Apps.

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по предварительному изготовлению и обслуживанию сектора PMI за март, из нескольких европейских стран и еврозоны в целом, выходят сегодня.

It is some distance from being competitive with major economies in most industrial and service sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она существенно отстает от ведущих экономик по показателям конкурентоспособности в большинстве отраслей промышленности и сферы услуг.

Edwards pressed on me a silver-gilt boot-jack, and I might have had a dressing-case fitted up with a silver warming-pan, and a service of plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвардс навязывал мне серебряную машинку для снимания сапог, и я мог еще прихватить несессер с серебряной грелкой и серебряный сервиз.

You tell him if he doesn't start talking, we'll register a complaint with his Internet service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему если он не начнет говорить, мы зарегистрируем официальное обвинение у его интернет-провайдера.

A desk stands in the center of the room, and it is cluttered with papers, but none of them mean anything; they are simply window dressing for the cleaning service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре комнаты стоит стол, и он завален бумагами, но среди них нет ни единой что-то значащей; просто камуфляж для уборщиц.

The Federation's been working to supply them with deuridium but the new deposits aren't enough to service the whole population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация снабжает их дейридием но даже новых месторождений в квадранте Гамма недостаточно для нужд целого народа.

Deputy Director of the FBI, a Secret Service supervisor, and the president of the United States- all high level, all clearly compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зам. директор ФБР, надзиратель секретной службы, и президент США - все высшие чины полностью скомпрометированы.

And I think I have just the outlet for the overwhelming pain you must be feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, у меня только что появился выход для той непреодолимой боли, которые ты должен испытывать.

The innkeeper put a note at the door: No service today, and the priest did the same at the church, and everyone went to Jake's place for the feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец гостиницы повесил на дверях табличку: Сегодня не работаем, а священник сделал то же самое в церкви, И все отправились на банкет к Якову.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

Now, I will be distributing this, the only known photograph or Mr. Darhk, to every news outlet and social media feed in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распространю это единственно известное фото мистер Дарка по новостным каналам и всем СМИ.

I need you to fix the outlet in the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты починил розетку в столовой.

Is he gonna camp out there all day hogging the only outlet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он что просидит тут весь день, оккупировав единственную розетку?

But then one day, unannounced the big boss-um of the boss-ums, the one of all the outlets and me already being the under boss-um of our outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды, без предупреждения, главный начальник над всеми начальниками всех отделений, а я тогда уже был заместителем начальника нашего отдела.

Where is your catic power, or rather, outlet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ваша энергия, или скорее ее выход?

If they found another outlet To channel their rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если находят другой выход своей ярости.

Guys, there's an electrical outlet up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, там есть электрическая розетка.

Okay, stairs, gutters, da-duh-da, electrical outlet. Which one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, второй этаж, водосток...разетка. какая именно?

Not a sample sale at an outlet mall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а не продажа пробников на выходе из магазина.

Gideon, which news outlet do you work for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидеон, на какую газету ты работаешь?

The air-hole, the only outlet to the open air, is nine feet above the floor, and looks out on the first court, which is guarded by sentries at the outer gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдушина, единственное отверстие наружу, устроена на девять футов выше пола и выходит на главный двор, охраняемый жандармским постом у наружных ворот Консьержери.

His recordings are clearly an outlet for this kid's anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его записи - это очевидно способ выражения гнева этого парня.

The traditional and most common outlet for political cartoons is the editorial page of a newspaper, or in a pocket cartoon, in the front news section of a newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный и наиболее распространенный выход для политических карикатур-это редакционная страница газеты или карманный мультфильм в разделе первых новостей газеты.

The female outlet port for the Ohio/Medaes system consists of a disk with slots placed at positions unique to each specific gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное отверстие для системы Ohio/Medaes состоит из диска с пазами, расположенными в местах, уникальных для каждого конкретного газа.

Dai pai dong and traditional Hong Kong street food may be considered close relatives of the conventional fast food outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай пай Донг и традиционная гонконгская уличная еда могут считаться близкими родственниками традиционного фаст-фуда.

Furthermore, Soviet partisan activity threatened to become the major outlet for anti-German resistance among western Ukrainians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, советская партизанская деятельность грозила стать главным источником антигерманского сопротивления среди западных украинцев.

The entire series was broadcast, from start to finish, by CBC Television outlet CBET in Windsor, Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь сериал от начала до конца транслировался телеканалом CBC Television outlet CBET в Виндзоре, провинция Онтарио.

Therefore, from outlet velocity triangle, we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, с выхода скорости треугольник, у нас есть.

If the outlet of these glands becomes blocked, an abscess can form which can eventually extend to the skin surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выход этих желез блокируется, может образоваться абсцесс, который в конечном итоге может распространиться на поверхность кожи.

The outlet pass occurs after a team gets a defensive rebound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходной пас происходит после того, как команда получает оборонительный отскок.

The entire street culture surrounding rap entered the region and became an outlet for oppressed youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся уличная культура, окружающая рэп, вошла в этот регион и стала отдушиной для угнетенной молодежи.

He says he has sounded its depths and located an underground outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что прощупал его глубины и обнаружил подземный выход.

So now any news report that makes Jimbo look bad is sensationalist, even when it comes from a reliable independent media outlet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что теперь любой новостной репортаж, который заставляет Джимбо выглядеть плохо, является сенсационным, даже если он исходит от надежного независимого средства массовой информации?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service outlet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service outlet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, outlet , а также произношение и транскрипцию к «service outlet». Также, к фразе «service outlet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information