Several countries reported - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: несколько
adjective: некоторые, каждый, отдельный, особый
noun: некоторое количество
pronoun: свой
several tests - несколько тестов
several planes - несколько самолетов
suggested several options - Предложенные несколько вариантов
several variants - несколько вариантов
several disciplines - несколько дисциплин
several guidelines - несколько руководящих принципов
you will find several - Вы найдете несколько
carried out several activities - проводится ряд мероприятий,
several representatives expressed - ряд представителей
several developed countries - ряд развитых стран
Синонимы к several: diverse, assorted, various, a number of, some, a few, sundry, divers, specific, particular
Антонимы к several: none, same, all in one, common, collective, one, few and far between, relatively few, abundant, all and any
Значение several: separate or respective.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
assist countries - оказания помощи странам
anglo-saxon countries - англосаксонские страны
countries development - развития страны
gcc countries - страны ССАГПЗ
surrounding countries - окружающие страны
countries with high fertility - страны с высоким уровнем рождаемости
countries have established - страны установили
developing countries themselves - Сами развивающиеся страны
countries of emigration - Страны эмиграции
pair of countries - пара стран
Синонимы к countries: nation, land, states, nations, provinces, territories, regions, realms, rustics, districts
Антонимы к countries: cities, towns, metropolitan areas, municipals, oppidans, urban centers, urban centres, alien, autocracy, city
Значение countries: a nation with its own government, occupying a particular territory.
accepted and reported to you - принятый и сообщаемый вам
adverse events reported - неблагоприятные события
never reported - никогда не сообщалось
likewise reported - также сообщил,
reported to the special rapporteur - сообщили спецдокладчика
reported on the state - сообщили о состоянии
reported on the fulfilment - сообщили о выполнении
she was reported - она сообщила,
progress is reported - прогресс сообщается
values are reported - Значения приведены
Синонимы к reported: reveal, outline, divulge, detail, describe, proclaim, publicize, give an account of, broadcast, communicate
Антонимы к reported: concealed, covered up, hid, hidden, unreported, abetted, abolished, accepted, acknowledged, adopted
Значение reported: give a spoken or written account of something that one has observed, heard, done, or investigated.
With 139 countries reported on, Myanmar ranked number 133 overall in the 2016 NRI ranking. |
С 139 странами, о которых сообщалось, Мьянма заняла 133 - е место в общем рейтинге NRI за 2016 год. |
The EMCDDA reported in 2009 that Spice products were identified in 21 of the 30 participating countries. |
В 2009 году EMCDDA сообщило, что спайсовые продукты были идентифицированы в 21 из 30 стран-участниц. |
Costs in other countries vary; in Canada it is reported to cost $40,000 CAD per year. |
Расходы в других странах варьируются; в Канаде, как сообщается, он стоит 40 000 канадских долларов в год. |
I was reading the annals of human biology 2000 4, about Persistant Variations in Height Between Countries, unfortunatley these heights are self reported. |
Я читал анналы человеческой биологии 2000 4, о стойких вариациях высоты между странами, к сожалению, эти высоты сообщаются самостоятельно. |
The prevalence of myopia has been reported as high as 70–90% in some Asian countries, 30–40% in Europe and the United States, and 10–20% in Africa. |
Распространенность миопии достигает 70-90% в некоторых азиатских странах, 30-40% в Европе и Соединенных Штатах и 10-20% в Африке. |
EECCA countries reported waste recycling data for the Kiev Assessment report. |
Страны ВЕКЦА представили данные о рециркуляции отходов для доклада, содержащего Киевскую оценку. |
Single or just a few finds of nephrite artifacts are reported also from some other European countries. |
Единичные или всего лишь несколько находок нефритовых артефактов сообщается также из некоторых других европейских стран. |
Finnish authorities have also reported that birds in the Nordic countries have also been affected. |
Финские власти также сообщили, что птицы в скандинавских странах также пострадали. |
In other countries, regular national programmes with the capacity to produce comparable data were not reported. |
В других странах, согласно сообщениям, нет регулярных национальных программ, позволяющих разрабатывать сопоставимые данные. |
In some countries, solar has been reported to be competitive with other options in electricity retail prices. |
По имеющимся сообщениям, в некоторых странах гелиоэнергетика конкурентоспособна с другими технологиями с точки зрения розничных тарифов на электроэнергию. |
By mid-October 2016, clown sightings and attacks had been reported in nearly all U.S. states, 9 out of 13 provinces and territories of Canada, and 18 other countries. |
К середине октября 2016 года сообщения о нападениях клоунов поступали почти во все штаты США, 9 из 13 провинций и территорий Канады и 18 других стран. |
We are glad that, as of last year, 92 countries had reported to the Register. |
Мы удовлетворены тем, что по состоянию на прошлый год 92 страны представили данные в Регистр. |
In 2019 it was reported that Chinese users can use WeChat Pay in 25 countries outside of China, including, Italy, South Africa and the UK. |
В 2019 году сообщалось, что китайские пользователи могут использовать WeChat Pay в 25 странах за пределами Китая, включая Италию, Южную Африку и Великобританию. |
The Ocean Conservancy reported that China, Indonesia, Philippines, Thailand, and Vietnam dump more plastic in the sea than all other countries combined. |
Океанская служба охраны природы сообщила, что Китай, Индонезия, Филиппины, Таиланд и Вьетнам сбрасывают в море больше пластика, чем все остальные страны вместе взятые. |
Several articles have reported that Sci-Hub has penetrated the computer networks of more than 370 universities in 39 countries. |
В нескольких статьях сообщалось, что Sci-Hub проник в компьютерные сети более чем 370 университетов в 39 странах мира. |
In addition, CCD has been reported in countries that do not allow GM crops to be planted, such as Switzerland. |
Кроме того, ПЗС были зарегистрированы в странах, которые не разрешают сажать ГМ-культуры, например в Швейцарии. |
This was reported by 10 countries categorized according to the functions of government, amounting to a total of EUR 2.17 billion. |
Об этом сообщили 10 стран, классифицированных по функциям правительства, на общую сумму 2,17 млрд евро. |
Deportations by the airline of its employees to their home countries without reason has also been reported. |
Также сообщалось о депортации авиакомпанией своих сотрудников на родину без объяснения причин. |
Some countries reported having special complaints procedures for children. |
Некоторые страны сообщили о том, что в них введены специальные процедуры рассмотрения жалоб детей. |
Production in other UNECE countries was not reported. |
Сведения о производстве в других странах ЕЭК ООН отсутствуют. |
Forest sector policies and institutions in transition countries are being adapted to changing conditions as reported in the Warsaw report. |
Лесохозяйственная политика и учреждения лесного сектора стран с переходной экономикой адаптируются к меняющимся условиям, о чем сообщалось в Варшавском докладе. |
In 2013, Gallup published a list of countries with median annual household income, based on a self-reported survey of approximately 2000 adults from each country. |
В 2013 году Гэллап опубликовал список стран с медианным годовым доходом домохозяйств, основанный на опросе, проведенном среди примерно 2000 взрослых из каждой страны. |
Countries using continuous population registers are listed with the reference date for population statistics as reported to the United Nations. |
Страны, которые используют непрерывные реестры населения, приведены с указанием даты, когда они представили Организации Объединенных Наций данные демографической статистики. |
Based on data reported by 180 countries between 2011 and 2013, the WHO estimated that approximately 112.5 million units of blood were being collected annually. |
Основываясь на данных, представленных 180 странами в период с 2011 по 2013 год, ВОЗ подсчитала, что ежегодно собирается приблизительно 112,5 миллиона единиц крови. |
Almost all countries reported some digital forensics capacity. |
Почти все страны сообщили о наличии определенных возможностей в области судебной цифровой экспертизы. |
In 2019, more than 1300 EC145s were in service around the world which in 2012 was reported as 34 countries and around 100 customers. |
В 2019 году более 1300 EC145 были в эксплуатации по всему миру, который в 2012 году был зарегистрирован как 34 страны и около 100 клиентов. |
The Ocean Conservancy reported that China, Indonesia, Philippines, Thailand, and Vietnam dump more plastic in the sea than all other countries combined. |
Океанская служба охраны природы сообщила, что Китай, Индонезия, Филиппины, Таиланд и Вьетнам сбрасывают в море больше пластика, чем все остальные страны вместе взятые. |
Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity. |
Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности. |
The WHO reported in 2006 that 56 out of 124 countries surveyed did not use these basic tests on all blood donations. |
В 2006 году ВОЗ сообщила, что 56 из 124 обследованных стран не использовали эти базовые тесты для всех видов донорской крови. |
Today, acid attacks are reported in many parts of the world, though more commonly in developing countries. |
Сегодня о нападениях с применением кислоты сообщают во многих частях мира, хотя чаще всего это происходит в развивающихся странах. |
It has been reported that the United States used numbers stations to communicate encoded information to persons in other countries. |
Сообщалось, что Соединенные Штаты использовали цифровые станции для передачи зашифрованной информации лицам в других странах. |
In these countries, respectively, 33%, 42%, 18% and 43% of children reported at least one type of child abuse. |
В этих странах, соответственно, 33%, 42%, 18% и 43% детей сообщили по крайней мере об одном виде жестокого обращения с детьми. |
High incidence of acid assaults have been reported in some African countries, including Nigeria, Uganda, and South Africa. |
В некоторых африканских странах, включая Нигерию, Уганду и Южную Африку, отмечается высокая частота нападений с применением кислоты. |
A factor of about 67 separate countries with the highest and lowest reported infant mortality rates. |
Это примерно 67 отдельных стран с самыми высокими и самыми низкими показателями младенческой смертности, о которых сообщалось ранее. |
Of the 10 countries that have high rates of infection, about 40% of the people who live in the area have reported being infected with the worm in the past. |
Из 10 стран, где отмечаются высокие показатели инфицирования, около 40% людей, живущих в этом районе, сообщили о том, что они были инфицированы червем в прошлом. |
It is important to note that only approximately one third of the countries reported having gender-specific services. |
Важно отметить, что о предоставлении услуг с учетом гендерных факторов сообщила лишь примерно одна треть стран. |
Some Governments have reported that national prevalence surveys are not feasible in their countries. |
Некоторые правительства сообщили, что они не могут провести национальные обследования масштабов злоупотребления наркотиками в своих странах. |
However, two countries reported their estimated mercury demand for measuring and control devices as one value with no breakdown by product type. |
Тем не менее, две страны сообщили о своем предполагаемом спросе на ртуть для контрольно-измерительных приборов без разбивки по типам продуктов. |
It has been reported as a weed in 61 countries and 37 crops. |
Он был зарегистрирован как сорняк в 61 стране и 37 культурах. |
During the 1990s and 2000s, the 27 countries making up the EU reported rates of obesity from 10–27% in men and from 10–38% in women. |
В течение 1990-х и 2000-х годов 27 стран, входящих в ЕС, сообщали о показателях ожирения от 10-27% у мужчин и от 10-38% у женщин. |
Nor have all countries reported transactions between affiliated companies as FDI. |
Не все страны также учитывают в качестве ПИИ операции между материнскими и дочерними компаниями. |
The largest supplier of international video news is Reuters TV, with 409 subscribers in 83 countries, 38 bureaus, and a reported audience of 1.5 billion people each day. |
Крупнейшим поставщиком международных видеоновостей является Reuters TV, с 409 подписчиками в 83 странах, 38 бюро и аудиторией 1,5 миллиарда человек каждый день. |
GBS infection has been reported from wild and captive fish and has been involved in epizootics in many countries. |
Сообщалось о заражении СГБ дикими и невольными рыбами, а также об эпизоотии во многих странах. |
The world's top 3 lithium-producing countries from 2016, as reported by the US Geological Survey are Australia, Chile and Argentina. |
В первую тройку стран-производителей лития в мире с 2016 года, по данным Геологической службы США, входят Австралия, Чили и Аргентина. |
In fact, the Ocean Conservancy reported that China, Indonesia, Philippines, Thailand, and Vietnam dump more plastic in the sea than all other countries combined. |
В самом деле, Океанская служба охраны природы сообщила, что Китай, Индонезия, Филиппины, Таиланд и Вьетнам сбрасывают в море больше пластика, чем все остальные страны вместе взятые. |
There have been several reported outbreaks of the disease in various countries in the past decade. |
За последнее десятилетие было зарегистрировано несколько вспышек этого заболевания в различных странах. |
IMP enzymes spread slowly to other countries in the Far East, were reported from Europe in 1997, and have been found in Canada and Brazil. |
Ферменты IMP медленно распространяются в другие страны Дальнего Востока, были зарегистрированы в Европе в 1997 году и были обнаружены в Канаде и Бразилии. |
Significantly higher suicide rate among farmers than general population have been reported in developed countries such as the UK and the US. |
В развитых странах, таких как Великобритания и США, отмечается значительно более высокий уровень самоубийств среди фермеров, чем среди населения в целом. |
Despite the law, it is reported that the disparity in pay and in promotion between men and women is one of the highest of the so-called advanced countries. |
Несмотря на закон, сообщается, что разница в оплате труда и продвижении по службе между мужчинами и женщинами является одной из самых высоких среди так называемых развитых стран. |
However, some key countries had not replied to the questionnaire or not reported all requested data. |
Однако некоторые ключевые страны не ответили на этот вопросник либо представили не все запрошенные данные. |
A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable. |
В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам. |
His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones. |
Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия. |
Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem. |
Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления. |
Services activities expanded strongly across the board, with all countries recording positive growth. |
Деятельность в сфере услуг активно развивалась по всему региону, так что прирост был зафиксирован во всех странах. |
Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up. |
Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше. |
There are member countries of those organizations that have not taken such measures, such as Portugal, Iceland or Ireland. |
Есть страны, являющиеся членами этих организаций, которые этого не сделали, например, Португалия, Исландия или Ирландия. |
In many countries, mined fields prevent their use as agricultural land. |
Во многих странах использовать сельскохозяйственные угодья не позволяют минные поля. |
Для каждой группы стран характерны разные основные вопросы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «several countries reported».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «several countries reported» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: several, countries, reported , а также произношение и транскрипцию к «several countries reported». Также, к фразе «several countries reported» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.