She speaks to him - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
for she - ибо она
she okay - она хорошо
she teased - она дразнила
she gave him - она дала ему
she was invited - она была приглашена
she should not - она не должна
maybe she should - может быть, она должна
she is pregnant - она беременна
she goes out - она выходит
when she heard - когда она услышала
Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman
Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy
Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.
verb: говорить, выступать, разговаривать, высказываться, высказывать, изъясняться, отзываться, свидетельствовать, звучать, произносить речь
he speaks italian - он говорит итальянский
he speaks spanish - он говорит испанский
someone who speaks your language - кто-то, кто говорит на вашем языке
speaks about - говорит о
speaks on - говорит о
everybody speaks - все говорят
speaks very highly of you - говорит очень высоко вас
speaks both english and spanish - говорит на английском и испанском языках
she speaks to him - она говорит с ним
speaks little english - говорит немного по-английски
Синонимы к speaks: vocalize, articulate, verbalize, talk, utter, say anything/something, state, enunciate, express, declare
Антонимы к speaks: listens, suppresses, represses, refrains
Значение speaks: say something in order to convey information, an opinion, or a feeling.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
afraid to return to - боится возвращаться в
questions relating to the obligation to prosecute - вопросы, связанные с обязательством осуществлять судебное преследование
i am sorry to have to say - я извиняюсь, чтобы сказать
want to talk to me about - хотите поговорить со мной о
i need to go to bed - мне нужно идти спать
to get a bite to eat - чтобы получить укус, чтобы поесть
to be close to him - чтобы быть рядом с ним
expects to be able to - ожидает, чтобы иметь возможность
to add to this - добавить к этому
ability to continue to - способность продолжать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
asking him - попросив его
invited him - пригласил его
dragged him - потащили
warn him - предупреди его
resuscitate him - реанимировать его
back to him - вернуться к нему
know him well - хорошо его знают,
lead him to - привести его к
appealed to him - обратился к нему
similar to him - похож на него
Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own
Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all
Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
For he speaks of the works of those who have been justified, who have already been reconciled and accepted, and have obtained remission of sins. |
Ибо он говорит о делах тех, которые были оправданы, которые уже были примирены и приняты и получили отпущение грехов. |
The music speaks to you every day, but you are too deaf, dumb, and blind to even listen to the music. |
Музыка говорит с вами каждый день, но вы слишком глухи, немы и слепы, чтобы даже слушать музыку. |
He's been in a mental institution, and that alone is suspicious. He is totally isolated, never speaks, and has no pets. |
Он в прошлом лежал в психиатрической клинике, ни с кем не общается, не держит у себя животных |
I stumbled across this beautiful quote from the Bahá'í writings, and it speaks to prayer. |
Я случайно наткнулся на красивую цитату из бахайских писаний, в которой говорится о молитве. |
I think this transition speaks more about the scholars who have interpreted her purpose than the actual purpose of the figurine herself. |
Думаю, этот переход больше говорит об учёных, которые толковали её назначение, чем о фактическом предназначении самой статуэтки. |
And Senator Bracken speaks in less than ten hours. |
А выступление Сенатора Брэкена меньше, чем через 10 часов. |
ECB Executive Board member Benoit Coeure, ECB Governing Council member Jens Weidmann speak, while Bank of England Governor Mark Carney speaks for the second time this week. |
Так же выступят, член Правления ЕЦБ Бенуа Коеур, член совета управляющих ЕЦБ Йенс Вайдман и глава Банка Англии Марк Карни, во второй раз на этой неделе. |
As for the speakers, ECB Governing Council member Ewald Nowotny speaks. |
Что касается выступающих, сегодня выступает член Совета управляющих ЕЦБ - Эвальд Новотны. |
Quite mutely for herself she keeps, Of them to nobody speaks. |
Хранит безмолвно между тем И им не делится ни с кем. |
Go find someone that speaks Lithuanian deadbeat and tell them to get out. |
Найди кого-нибудь, кто говорит на литовском и скажи им съезжать. |
Ricardo Montero speaks to you. The captain of the North Star. |
Говорит Рикардо Монтеро, капитан Полярной Звезды. |
She speaks, yet she says nothing. |
Она заговорила? Нет, молчит. |
Что говорит о склонности к обману. |
|
Его благодарности говорят сами за себя. |
|
There's rather an attractive little girl there who speaks German.' |
Есть одна довольно приятная девочка, которая говорит по-немецки. |
Well. He speaks now with a kind of spurious brusqueness which, flabbyjowled and darkcaverneyed, his face belies. That is settled, then. |
Прекрасно. - Говорит с напускной резкостью, которая так не вяжется с его лицом, с дряблым подбородком и черными пещерами глаз. - Значит, все решено. |
An old associate of mine speaks impeccable Cantonese. |
Мой старый товарищ прекрасно говорит на кантонском. |
Absolutely. I think that the fact that the initial victim was a cop speaks to a level of sophistication on the killer's part. |
Совершенно верно, я думаю, что выбор первой жертвы – копа, может сказать о большом опыте убийцы. |
The four of them were there –or thereabouts– and only one speaks of a thief being saved. |
Они четверо были там, или неподалеку, и только один говорит о воре, который был спасен. |
Ayles may be what he is, but he speaks the nasal language of culture and credibility. |
Эйлс, конечно, тот еще тип, но он говорит на гнусавом языке культуры и авторитета. |
Well, Amanda Harris speaks very highly of you. |
Ну, Аманда Харрис очень лестно отзывается о вас. |
Barbier speaks ingenuously of these things. |
Барбье простодушно повествует об этом. |
(laughs) I should like to see that day of which he speaks, when the moon shall become like blood, and the stars shall fall upon the earth like ripe figs. |
Хотела бы я лицезреть тот день, о котором молвит он, когда луна зальётся кровью, и звёзды падут с небес на землю как переспевшие плоды инжира. |
My daughter's reputation speaks for itself, Tom said. |
Репутация моей дочери говорит сама за себя. |
Доказательства говорят сами за себя. |
|
Caroline speaks highly of Hatton Garden, but Lady Whitworth favours Fitzroy Square. |
Кэролайн хвалит Хаттон-Гарден, но леди Уитворт предпочитает Фитцрой-сквер. |
Jake speaks very highly of you. |
Джейк отзывается о вас очень хорошо. |
Anatoly Knyazev, he speaks very highly of you. |
Анатолий Князев крайне почтительно о вас отзывался. |
Now you shall show that this sign speaks as clearly... as you have made me believe. |
А сейчас тьi покажешь мне, что смьiсл этого символа так легко понять, как тьi говоришь. |
The council speaks for the town, and the council's decision is unanimous. |
Совет говорит за город и решение совета единодушно. |
Father speaks well of Dr Stewart. |
Папа хорошо отзывается о докторе Стюарте. |
He speaks Polish as well as I do. |
Он говорит по-польски, как я. |
He speaks out against extremists. |
Он выступает против экстремизма. |
Brody's got friends in every town and village from here to the Sudan. He speaks a dozen languages, knows every local custom. |
У Броуди друзья повсюду, он знает дюжину языков и все обычаи. |
Ее слова - кинжалы; каждое из них наносит рану. |
|
I foresee a couple of problems, like nobody at the U.N. speaks the same language, but that's okay, 'cause if there's one thing every teenager loves it's subtitles. |
Правда, возможны проблемы с языковым барьером, Но не беда, потому что мы сделаем субтитры, которые так любят подростки. |
He speaks Finnish. |
Он говорит на финском языке. |
A mask speaks the truth. |
Маска расскажет всю правду. |
In the Gospel of John, John the Baptist speaks of Jesus Christ as the bridegroom and mentions the bride. |
В Евангелии от Иоанна Иоанн Креститель говорит об Иисусе Христе как о женихе и упоминает невесту. |
If not does the fact that Paul is not lying when he speaks demonstrate that he is speaking! |
Если нет, то тот факт, что Павел не лжет, когда он говорит, доказывает, что он говорит! |
The first time the Avatar actually speaks directly is in Ultima VII, but full lines are very rare and only appear in one or two instances. |
Первый раз Аватар действительно говорит напрямую в Ultima VII, но полные строки очень редки и появляются только в одном или двух случаях. |
Then again the terms in which Plutarch speaks of the functions of Isis, are suggestive of the Valentinian notion, where they are not Platonic. |
Кроме того, термины, в которых Плутарх говорит о функциях Изиды, наводят на мысль о валентинианском понятии, где они не являются Платоновскими. |
Therefore a superior man considers it necessary that the names he uses may be spoken appropriately, and also that what he speaks may be carried out appropriately. |
Поэтому Высший человек считает необходимым, чтобы имена, которые он использует, произносились надлежащим образом, а также чтобы то, что он говорит, выполнялось надлежащим образом. |
To Tarzan's surprise, the priestess to perform the sacrifice is a beautiful woman who speaks the ape language he learned as a child. |
К удивлению Тарзана, жрица, совершающая жертвоприношение, - красивая женщина, говорящая на обезьяньем языке, который он выучил в детстве. |
He calls and speaks to one of the old ladies, who impishly accepts a date with him at a local bar. |
Он звонит и разговаривает с одной из старых леди, которая озорно соглашается на свидание с ним в местном баре. |
Although Hemetsberger speaks of ownership, Christian Fuchs takes a more negative stance on the subject in relation to sharing practices. |
Хотя Хеметсбергер говорит о собственности, Кристиан Фукс занимает более негативную позицию по этому вопросу в отношении практики обмена. |
Any who says there is has never studied Kabbalah, has never seen PaRDeS, and speaks as an ignoramus. |
Любой, кто говорит, что есть, никогда не изучал Каббалу, никогда не видел Пард и говорит как невежда. |
Each ethnicity speaks a different native tongue but, typically, many of the minorities speak more than one language. |
Каждая этническая группа говорит на своем родном языке, но, как правило, многие меньшинства говорят более чем на одном языке. |
There he meets famous British film star Roger Moore, who speaks with a rather odd French accent and falls about all over the place. |
Там он знакомится с известной британской кинозвездой Роджером Муром, который говорит с довольно странным французским акцентом и падает повсюду. |
He also speaks unmuffled during some of these instances, in which case co-producer Eric Stough provides Kenny's voice. |
Поскольку его семена не защищены стенкой завязи, его морфологически можно считать голосеменным. |
At Henry's family home in a Toronto suburb they meet his parents, 28-year-old brother Clinton, and a male friend who speaks Korean. |
В семейном доме Генри в пригороде Торонто они встречают его родителей, 28-летнего брата Клинтона и друга-мужчину, который говорит по-корейски. |
This Matrix is a redhead named Sierra who speaks with a Southern accent. |
Эта матрица-рыжая по имени Сьерра, которая говорит с южным акцентом. |
And just exactly how is it that one single author suddenly speaks for *all* academics? |
И как именно получается, что один-единственный автор вдруг говорит за всех академиков? |
Tang Sanzang speaks this mantra quickly in repetition. |
Тан Саньцан быстро повторяет эту мантру. |
If anyone does not listen to My words that the Prophet speaks in My name, I will call him to account. |
Если кто-нибудь не послушает моих слов, которые Пророк говорит от моего имени, я призову его к ответу. |
But it also reflects and speaks to an anxiety fundamental to Rabbinic Judaism. |
Но это также отражает и говорит о тревоге, фундаментальной для раввинского иудаизма. |
There a woman speaks to him through blinds, acknowledging the man's services that day, and showers him with gifts of silk cloth. |
Там женщина говорит с ним через жалюзи, признавая заслуги мужчины в этот день, и осыпает его подарками из шелковой ткани. |
Satana later speaks with Hood and informs him that Dormammu is already bound to him and that the cloak is now a token. |
Позже сатана говорит с Худом и сообщает ему, что Дормамму уже связан с ним и что плащ теперь является символом. |
51% of the speakers in South America speaks Portuguese. |
51% говорящих в Южной Америке говорит на португальском языке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «she speaks to him».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «she speaks to him» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: she, speaks, to, him , а также произношение и транскрипцию к «she speaks to him». Также, к фразе «she speaks to him» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.