Show cookies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show cookies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показывать файлы cookie
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • show (up) - объявиться)

  • chat show - ток-шоу

  • make a (great) show of - сделать (отличное) шоу

  • show consideration - относиться внимательно

  • flower-show - выставка цветов

  • private show - закрытый просмотр

  • girlie show - представление с участием полуобнаженных девиц

  • livestock show - животноводческое шоу

  • part of this show - часть этого шоу

  • show down - разборок

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- cookies

печенье

  • orange cookies - апельсиновое печенье

  • oatmeal cookies - овсяное печенье

  • nut cookies - ореховое печенье

  • butter cookies - сливочное печенье

  • delete cookies set by the board - удалить cookies форума

  • accept ( enable ) all cookies - принимать (активировать) все файлы cookies

  • accept cookies - принимать файлы cookies

  • cookies cutter - тесторезальная машина для формования печенья

  • crush cookies - измельчать печенье

  • fortune cookies - печенье с предсказанием

  • Синонимы к cookies: biscuits, pastries, cakes, biscuit, cookie, crackers, sweets, confections, wafers, desserts

    Антонимы к cookies: unpleasant woman, vinegar tits

    Значение cookies: A cookie is a baked or cooked snack or dessert that is typically small, flat and sweet. It usually contains flour, sugar, egg, and some type of oil, fat, or butter. It may include other ingredients such as raisins, oats, chocolate chips, nuts, etc.



Cookies can be used to remember information about the user in order to show relevant content to that user over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы cookie могут быть использованы для запоминания информации о пользователе, чтобы со временем показать ему соответствующий контент.

And you show with a walk on the beach, baking cookies, playing catch, that the parents are not long for this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместе с прогулками по пляжу, печеньем в духовке, игрой в мяч показать, что родителям не долго осталось жить.

Indeed, ICSC figures show that withholding of annual increments is extremely rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически данные КМГС показывают, что отказ в ежегодном повышении окладов чрезвычайно редкое явление.

I want to show you guys some river wiggles here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу показать несколько примеров.

And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

Some could still work, but had to spend their evenings and weekends in bed, just so they could show up the next Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ещё могли работать, но вынуждены были проводить вечера и выходные лёжа, чтобы выйти в понедельник утром на работу.

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

And practically all his portraits are excellent from the technicalpoint of view — the colours, the composition, but there is more than that - they show people's personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И практически все его портреты отличны с технической точки зрения - цвета, композиция,- но есть более того - они показывают личности людей.

Did your husband ever show any moral or sexual problems or peculiarities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего мужа не было сексуальных проблем или каких-нибудь странностей?

They don't show your fetus hand on my fetus hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не показывают ручку зародыша в руке другого зародыша.

You just roll over, show your belly every time somebody snarls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит?

That was when your mom sent us that tin of cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было, когда твоя мама прислала нам ту баночку с печеньем.

Then they come on one at a time to perform the six compulsory poses... that show every part of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела.

Some girl named Sarah Sophie tagged him backstage at that Phoenix show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то девушка по имени Сара Софи уединилась с ним за кулисами на шоу в Фениксе.

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса.

I expect everybody to pitch in, once again show this neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что все постараются показать нашим соседям,.

You have one minute to show me your research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас только одна минута, чтобы рассказать мне о ваших проектах.

Neither practice nor logic appear to show that such consequences would differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что ни практика, ни логика не свидетельствуют в пользу того, что такие последствия различны.

I thought you two were baking cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, вы делаете печенье.

I baked a fresh batch of cookies for your slumber party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испекла свежего печенья для вашего мальчишника.

Choose Show Comments to show or hide the comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отобразить или скрыть примечания, нажмите кнопку Показать примечания.

Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении.

As these real-world examples show, no country that wants to benefit from the European project has been able to have its cake and eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывают эти примеры из реального мира, ни одна страна, желающая воспользоваться выгодами европейского проекта, не смогла «и рыбку съесть, и в пруд не влезть».

Heavenly Father, we thank you for this food we are about to receive, for the love that you show our family and for the wisdom that you grant us in making the right decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Наш Небесный, спасибо тебе за пищу, которую мы собираемся вкусить, за любовь, который ты даришь нашей семье и за ту мудрость, которую ты даришь нам при принятии верных решений.

The video would still show as part of the playlist in the reports if it was part of the playlist during the selected time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно будет показываться как часть плейлиста, если отчет создан для периода времени, когда ролик входил в этот список.

The actions show the challenges facing German Chancellor Angela Merkel to keep the EU united behind the sanctions imposed over Russia’s involvement in the Ukrainian conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия указывают на те сложности, с которыми сталкивается канцлер Германии Ангела Меркель, старающаяся сохранить единство позиций Евросоюза в вопросе санкций, введенных против России в связи с ее вмешательством в украинский конфликт.

Why should Facebook be obligated to show content with which we don't engage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Facebook должен предлагать нам контент, который нас не интересует?

Sherwin, could you show these gentlemen to their rooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шервин, ты не покажешь джентльменам их номера?

Right before the show, Liz talked me into going to the liquor store and getting her a Red Bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед концертом Лиз попросила меня зайти в винную лавку и купить ей Red Bull.

I have to do the Today show at 7 a. m. They want me in Makeup at 6:15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 7 у меня утреннее шоу, и в 6:15 меня ждут в гримёрной.

Who accepts a date with someone and then doesn't show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто соглашается на свидание, а потом не приходит?

Auditions today... and we preview the show tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня пробы... А завтра мы устроим репетицию шоу.

I'll show you Switzerland on a Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажу вам будничную Швейцарию.

But we must show a healthy caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам следует обнаружить должную предусмотрительность.

Show me a more dangerous rule breaker than the Hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи мне более опасного нарушителя, нежели Капюшон.

Could you show us on the diagram?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите нам на плане?

The photos and videos Gabriel accessed only show 52 nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фото и видео, полученное Гэбриелом, показывают только 52 точки.

Now, you clearly associate little people with cookies and holiday pageantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда ассоциируешь карликов с печеньем и праздничным великолепием.

When you were a kid you used to make these peanut-butter cookies that were God-awful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты была ребенком, то часто пекла печенье с арахисовым маслом, ужасное на вкус.

Girl Scout cookies get you in anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печенье девочек-скаутов может провести куда угодно.

That one of Mom's nightstand cookies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не это ли мамино печенье из спальной тумбочки?

Explains why the thank you cookies are a tad late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обясняет спасибо тебе печеньки будут позже.

I'd like a box of cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне коробочку с пирожными.

UNTIL SHE GETS BACK, WOULD YOU PUT THIS ON AND HELP ME PASS OUT COOKIES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вернется, так что надень это и помоги мне раздать печенье.

Sarah is fine with it and I sent Cooper cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара не обидится, а Куперу я отправила печенье.

Should have gone along with the poop cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовало идти с печеньем из корма.

Hey, time to put the cookies back in the cookie jar, Helen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора положить печенье в баночку для печенья!

Well, I keep waiting for someone to bring me milk and cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все жду, когда кто-нибудь принесет мне молока и печенек.

A true story about fortune cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правдивая история о печеньях-предсказаниях.

You think people are gonna buy cookies from my... Chubby daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, люди будут покупать печенье у моей... пухлой дочери?

The chef made cookies, pies, and cakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники.

These events are usually sponsored by the local church, where neighbors organize themselves and sell typical Christmas food, hot chocolate, hallaca, cookies, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия обычно спонсируются местной церковью, где соседи организуют сами себя и продают типичную Рождественскую еду, горячий шоколад, Халлак, печенье и т. д.

Previously the cookies were cinnamon flavored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше печенье было со вкусом корицы.

I have my browser set up so that my cookies are automatically get deleted on browser exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настроил свой браузер так, что мои файлы cookie автоматически удаляются при выходе из браузера.

The provinces are also home to hard textured rye bread, pastries and cookies, the latter heavily spiced with ginger or succade or contain small bits of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинции также являются домом для твердого текстурированного ржаного хлеба, выпечки и печенья, последние сильно приправлены имбирем или суккадом или содержат небольшие кусочки мяса.

Wafers with honey instead of syrup are sold as honingwafels, and cookies with a caramel syrup are sold as stroopkoeken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вафли с медом вместо сиропа продаются как хонингвафели, а печенье с карамельным сиропом-как штропкоекен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show cookies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show cookies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, cookies , а также произношение и транскрипцию к «show cookies». Также, к фразе «show cookies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information