Siddha - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Siddha They called it siddhi, an altered consciousness.
Говорили, что сиддхи обладают особыми способностями, включая способность летать. |
|
In the charnel grounds of Vajrayana, there are no social conventions to conform to and no distractions to be seduced by for the siddha. |
В склепах Ваджраяны нет никаких социальных условностей, которым можно было бы соответствовать, и никаких отвлекающих факторов, которыми можно было бы соблазнить сиддху. |
Babaji made a long pilgrimage to Badrinath and spent eighteen months practising yogic kriya taught to him by Siddha Agastya and Bhogarnathar. |
Бабаджи совершил долгое паломничество в Бадринатх и провел восемнадцать месяцев, практикуя йогическую крийю, которой его научили Сиддха Агастья и Бхогарнатхар. |
A liberated soul in Jainism is one who has gone beyond Saṃsāra, is at the apex, is omniscient, remains there eternally, and is known as a Siddha. |
Освобожденная душа в джайнизме-это тот, кто вышел за пределы сансары, находится на вершине, всеведущ, пребывает там вечно и известен как Сиддха. |
In India, professional practitioners in the fields of Medicine, Dentistry, Ayurveda, Unani, Siddha, and Homeopathy, use the title 'Dr'. |
В Индии профессиональные практикующие в области медицины, стоматологии, Аюрведы, Унани, сиддхи и гомеопатии используют название Доктор. |
Ayurveda is in Sanskrit, but Sanskrit was not generally used as a mother tongue and hence its medicines are mostly taken from Siddha and other local traditions. |
Аюрведа написана на санскрите, но санскрит обычно не использовался в качестве родного языка, и поэтому ее лекарства в основном взяты из сиддхи и других местных традиций. |
The Tibetan siddha and bridge-builder Thangtong Gyalpo originated the use of iron chains in his version of simple suspension bridges. |
Тибетский сиддха и строитель мостов Тхангтонг Гьялпо придумал использовать железные цепи в своей версии простых подвесных мостов. |
One of the earliest hatha yoga scriptures, the Siddha Siddhanta Paddhati, contains many verses that describe the avadhūta. |
Одно из самых ранних священных писаний хатха-йоги, Сиддха сиддханта Паддхати, содержит много стихов, описывающих авадхуту. |
In India, professional practitioners in the fields of Medicine, Dentistry, Ayurveda, Unani, Siddha, and Homeopathy, use the title 'Dr'. |
В Индии профессиональные практикующие в области медицины, стоматологии, Аюрведы, Унани, сиддхи и гомеопатии используют название Доктор. |
If this is settled, I request you to include maya from siddha and pancharatra in the literature section. |
Если это решено, я прошу вас включить Майю из сиддхи и панчаратры в раздел литературы. |
Нагарадж встретил Сиддху Бхогарнатхара и стал его учеником. |
|
This system of marma treatment comes under siddha vaidhyam, attributed to the sage Agastya and his disciples. |
Эта система лечения мармы относится к сиддха вайдхйам, приписываемым мудрецу Агастье и его ученикам. |
In Jainism, the term siddha is used to refer the liberated souls who have destroyed all karmas and have obtained moksha. |
В джайнизме термин сиддха используется для обозначения освобожденных душ, которые разрушили все кармы и обрели мокшу. |
One source of information is the book Babaji and the 18 Siddha Kriya Yoga tradition by Marshal Govindan. |
Одним из источников информации является книга Бабаджи и традиция 18 Сиддха крийя йоги Маршала Говиндана. |
Бабаджи стал учеником Сиддха Агастьи. |
|
The Tibetan version similarly characterises him as a dark-skinned siddha from South India. |
Тибетская версия также характеризует его как темнокожего сиддха из Южной Индии. |
As examples, the Supreme Court of India and Indian Medical Association regard traditional medicine practices, such as Ayurveda and Siddha medicine, as quackery. |
Например, Верховный суд Индии и индийская Медицинская Ассоциация рассматривают традиционные медицинские практики, такие как Аюрведа и медицина Сиддха, как шарлатанство. |
Thus siddha, like siddhar, refers to a person who has realised the goal of a type of sadhana and become a perfected being. |
Таким образом, сиддха, как и сиддхара, относится к человеку, который осознал цель садханы и стал совершенным существом. |
Two famous early Indian alchemical authors were Nāgārjuna Siddha and Nityanātha Siddha. |
Двумя известными ранними индийскими алхимическими авторами были Нагарджуна Сиддха и Нитьянатха Сиддха. |
Он также изучал медицину Сиддха, музыку и боевые искусства. |
|
I than you, my benefactor, spoke Siddhartha, disembarking on the other side of the river. I have no gift I could give you for your hospitality, my dear, and also no payment for your work. |
Благодарю тебя, милостивец, - сказал Сиддхартха, выйдя на берег. - Мне нечем заплатить тебе за гостеприимство и переправу. |
I thank you, Samana, for watching out over my sleep, spoke Siddhartha. You're friendly, you followers of the exalted one. |
Благодарю тебя, самана, за то, что ты охранял мой сон, - сказал Сиддхартха. - Благожелательные люди - ученики Возвышенного! |
Зачем ты захватил топор? - спросил Сиддхартха. |
|
Siddharudha later surrendered himself, as a student, to the realized soul Shri Gajadandaswami, and served at his ashram. |
Позже сиддхарудха, будучи учеником, предался реализованной душе Шри Гаджадандасвами и служил в его ашраме. |
You've experienced suffering, Siddhartha, but I see: no sadness has entered your heart. |
Тебя постигло горе, Сиддхартха, но я вижу -скорбь не проникла в твое сердце. |
Siddhas are formless and dwell in Siddhashila with the above-mentioned eight qualities. |
Сиддхи бесформенны и пребывают в Сиддхашиле с вышеупомянутыми восемью качествами. |
The Brahman saw that Siddhartha was trembling softly in his knees. |
Брахман увидал, что колени Сиддхартхи слегка дрожат. |
Сиддхартха кинул ему взгляд, на который тот ответил улыбкой. |
|
Siddha may also refer to one who has attained a siddhi, paranormal capabilities. |
Сиддха может также относиться к тому, кто достиг сиддхи, паранормальных способностей. |
A day came, when what young Siddhartha had on his mind came bursting forth, and he openly turned against his father. |
Но наступил день, когда чувства молодого Сиддхартхи прорвались наружу, и он открыто выступил против отца. |
Siddhartha saw him, and he instantly recognised him, as if a god had pointed him out to him. |
Сиддхартха увидал его и тотчас же, точно по наитию свыше, узнал. |
Secretly, however, his father prepared everything in advance... so that nothing Siddhartha might see in the city... would upset or disturb him. |
Однако, в тайне от него, его отец подготовил все заранее так, чтобы Сиддхартха не увидел в городе ничего, что могло бы расстроить или взволновать его. |
He handed him a piece of paper and a pen, and Siddhartha wrote and returned the paper. |
Он дал ему листок и заостренную палочку для письма, Сиддхартха что-то написал на листке и вернул его хозяину. |
And he came back after an hour, he came back after two hours, looked through the small window, saw Siddhartha standing, in the moon light, by the light of the stars, in the darkness. |
И снова он приходил - через час, через два, заглядывал в маленькое окошечко; Сиддхартха все так же стоял - при свете луны, при свете звезд, в темноте. |
The myth had also reached the Samanas in the forest, and also Siddhartha, and also Govinda, slowly, drop by drop, every drop laden with hope, every drop laden with doubt. |
И к саманам в лесу, к Сиддхартхе и Говинде, проникла эта весть, - проникала медленно, по капле, но каждая капля была чревата надеждой, каждая капля была чревата сомнением. |
The pilgrims were getting close to Vasudeva's ferry, when little Siddhartha once again forced his mother to rest. |
Паломники были уже недалеко от перевоза Васудевы, когда маленький Сиддхартха снова заставил мать сделать привал для отдыха. |
SIDDHARTHA An Indian Tale by Hermann Hesse FIRST PART To Romain Rolland, my dear friend |
Сиддхартха Часть первая. |
Let him be food for fishes, this dog Siddhartha, this lunatic, this depraved and rotten body, this weakened and abused soul! |
Пусть он достается на съедение рыбам, этот пес -Сиддхартха, этот безумный, пусть пожирают рыбы это мерзкое, прогнившее тело, эту одряхлевшую от излишеств душу! |
Never before, it had become so strangely clear to Siddhartha, how closely lust was akin to death. |
Никогда еще Сиддхартха не сознавал с такой ясностью, до какой степени сладострастье родственно смерти. |
Siddhas may broadly refer to siddhars, naths, ascetics, sadhus, or yogis because they all practice sādhanā. |
Сиддхи могут широко относиться к сиддхам, натхам, аскетам, садху или йогам, потому что все они практикуют садхану. |
Siddhartha heard an old musician... from a passing boat speaking to his pupil. |
Сиддхартха услышал старого музыканта, который, проплывая мимо в свой лодке, говорил своим ученикам. |
Siddhartha said nothing and looked at him with the ever unchanged, quiet smile. |
Сиддхартха молчал и смотрел на него со своей всегдашней тихой улыбкой. |
Following years, It was declared as the official Saivite flag in fourth International Saiva Siddhanta Conference, held in Zurich in 2008. |
В последующие годы он был объявлен официальным саивитским флагом на четвертой Международной конференции Сайва сиддханта, состоявшейся в Цюрихе в 2008 году. |
Siddhartha, by Herman Hesse Translator: Gunther Olesch, Anke Dreher, Amy Coulter, Stefan Langer and Semyon Chaichenets. |
Герман Гессе Сиддхартха Перевод: Б. Д. Прозоровская |
Quoth Siddhartha: I've had thoughts, yes, and insight, again and again. |
Да, - ответил Сиддхартха, - у меня бывали свои мысли, от времени до времени даже являлись откровения. |
In particular, the quest-for-enlightenment theme of Siddhartha, Journey to the East, and Narcissus and Goldmund resonated with those espousing counter-cultural ideals. |
В частности, тема поиска просветления Сиддхартхи, путешествия на Восток, Нарцисса и Гольдмунда резонировала с теми, кто поддерживал контркультурные идеалы. |
The event’s chief guest apart from the cast and crew was the high-profile cinematographer turned director, K. V. Anand and Siddharth. |
Главным гостем мероприятия, помимо актеров и съемочной группы, был известный кинематографист, ставший режиссером, К. В. Ананд и Сиддхарт. |
On this very same day, Siddhartha informed the oldest one of the Samanas of his decision, that he wanted to leave him. |
В тот же день Сиддхартха сообщил старшему из саман, что они порешили уйти от них. |
He would also grow old, he would also eventually have to die, mortal was Siddhartha, mortal was every physical form. |
И этот Сиддхартха в свою очередь состарится, и этот когда-нибудь должен будет умереть. Бренным созданием был Сиддхартха, бренными были все создания в мире. |
The rich and elegant Siddhartha is becoming an oarsman's servant, the learned Brahman Siddhartha becomes a ferryman: this has also been told to you by the river. |
Богатый и знатный Сиддхартха становится гребцом; ученый брахман Сиддхартха становится перевозчиком - ведь и это внушено тебе рекой. |
When she received the first news of Siddhartha's disappearance, she went to the window, where she held a rare singing bird captive in a golden cage. |
Получив первое известие об исчезновении Сиддхартхи, она подошла к окну, где в золотой клетке содержалась редкая певчая птичка. |
Hesse's Siddhartha is one of the most popular Western novels set in India. |
Сиддхартха Гессе - один из самых популярных западных романов, действие которого разворачивается в Индии. |
An insane person cannot be a siddha, and a siddha, by definition, cannot be insane - at least, not in the medical understanding of madness. |
Безумный человек не может быть сиддхой, а сиддха, по определению, не может быть сумасшедшим - по крайней мере, не в медицинском понимании безумия. |
Henceforth, prince Siddhartha practiced moderation in eating which he later advocated for his disciples. |
С тех пор принц Сиддхартха практиковал умеренность в еде, которую он впоследствии проповедовал своим ученикам. |
The vernal equinox of the Surya Siddhanta librated 27° in both directions from the sidereal epoch. |
Весеннее равноденствие Сурья Сиддханты колебалось на 27° в обе стороны от звездной эпохи. |
Siddhartha bent down, picked up a stone from the ground, and weighed it in his hand. |
Сиддхартха нагнулся, поднял с земли камень и взвесил его на руке. |