Signs of catching up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль
verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом
showed signs of - показавшие признаки
fabric signs - тканевые знаки
electronic signs - электронные знаки
place-name signs - знаки топоним
diagnostic signs - диагностические признаки
economic signs - экономические признаки
any signs of a struggle - любые признаки борьбы
how to identify signs - как определить признаки
first signs of aging - Первые признаки старения
signs of corrosion - признаки коррозии
Синонимы к signs: mark, pointer, signal, intimation, demonstration, sigil, token, indication, evidence, symptom
Антонимы к signs: conceals, hides, attack, ban, blame, chastize, condemn, confute, disallow, disapprove
Значение signs: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.
grow out of a habit of - отвыкать
when advised of the possibility of such damage - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
amorality of the doctrine of nuclear deterrence - аморальность доктрины сдерживания путем ядерного устрашения
suppression of freedom of speech - подавление свободы слова
waiver of any provision of this agreement - Отказ от любого положения настоящего соглашения
of the political system of - политической системы
capital of the united states of america - столица Соединенных Штатов Америки
ministry of foreign affairs of brazil - Министерство иностранных дел бразилии
president of the presidency of bosnia - президент председательствующей Боснии
out of a list of - из списка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: ловля
adjective: привлекательный, захватывающий, заразительный, заразный, прилипчивый, зацепляющий, неустойчивый, останавливающий
catching element - элемент с ловлей
throwing and catching - бросок и ловля
seal-catching schooner - зверобойная шхуна
catching salmon - ловли лосося
looking forward to catching up - с нетерпением жду догоняет
catching off guard - поймать врасплох
catching flies - ловить мух
catching up with me - догоняет со мной
for catching up - для догоняет
catching up to - догоняет
Синонимы к catching: contagious, communicable, infectious, infective, transmittable, transmissible, contractable, contracting, espial, spotting
Антонимы к catching: throw, miss, lose, skip, throw out
Значение catching: (of a disease) infectious.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
bulk up - наращивать
rake up - сгребать
juice up - сок вверх
bound up - связанный
signing up - подписание
followed up - последовать
swelled up - опухли
up out - до отъезда
access up - доступ вверх
up finding - до находки
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
I hear he had a spot of bad luck catching a bullet south of the river. |
Слышал, что к югу от реки у него был несчастный случай при ловле пули. |
И у каждого вида есть своя техника рыбной ловли. |
|
His improvements are miraculous, and his mobility shows signs of full recovery. |
Его улучшения удивительны, и его подвижность показывает признаки полного восстановления. |
But she stuck to it, and she ended up catching that speckled trout. |
Но у неё вышло, и в итоге она поймала пятнистую форель. |
The autopsy report mentioned bruises all over her body and signs of beatings. |
В очёте о вскрытии отмечены гематомы по всему телу и признаки избиения. |
Synaptic technology has already progressed to the point where computers are showing signs of real intelligence. |
Синаптические технологии уже достигли такого прогресса, что компьютеры демонстрируют признаки настоящего интеллекта. |
Они любят контролировать ее жизненные показатели постоянно. |
|
If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab. |
Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории. |
Although the dish bottom is a lot of catching up remains the slats still 1, mostly because of favorable prices for which you already have a slatted can get. |
Хотя блюдо дно много догнать остается рейки по-прежнему 1, в основном из-за благоприятной, цены на которые у вас уже есть решетчатая можете получить. |
But in spite of these small signs of improvement, the conflict between Muslims and Christians in Nigeria persists and is escalating again. |
Тем не менее, несмотря на эти незначительные признаки улучшений, конфликт между мусульманами и христианами в Нигерии сохраняется, а в последнее время он снова нарастает. |
Просто наверстывал между упаковкой коробок. |
|
'That's right,' said Shulubin, catching his breath. He relaxed his posture and began to speak more calmly. 'I wonder, what is the riddle of these changing periods of history? |
То-то. - Шулубин поотдышался, сел равновесней и заговорил спокойнее: - И скажите, в чём загадки чередования этих периодов Истории? |
Good luck catching the Sunday matinee. |
Удачи с билетами на воскресный киносеанс. |
Все равно, что успеть вовремя на авиарейс, который разбивается. |
|
The neuro symptoms and the rash were both signs of an underlying disease. |
Неврологические симптомы и сыпь – оба были признаками основного заболевания. |
Suddenly the painter appeared at the door of the studio, and made staccato signs for them to come in. |
Неожиданно в дверях мастерской появился Холлуорд и энергичными жестами стал звать своих гостей в дом. |
Just because my area of expertise is more in the butterfly-catching aspect of the game does not mean I will not be an asset. |
Тот факт, что все мои знания об игре ограничиваются ловлей бабочек, не означает, что я не могу быть полезен. |
I am reading definite signs of anaphasic energy in her body. |
Я обнаружил четкие признаки присутствия анафазной энергии в ее теле. |
Люди... Кажется, они боятся, что это заразно. |
|
No law enforcement agency has ever come close to catching them. |
Ни одно силовое агентство не подошло и близко к их поимке. |
Gotta tell me what it feels like sometime, you know, catching all that lead. |
Расскажешь потом, как это, поймать выстрел дробовика. |
It is inclement upon me to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb. |
Я, безусловно, не в праве высказывать своё недовольство по поводу поспешной импульсивности,.. ...с которой ты угнал столь бросающуюся в глаза и непрактичную машину, мистер Шлабб. |
I fell behind on a bunch of schoolwork so I've been catching up. |
Немного отстала от класса по учебе, так что мне нужно было догонять. |
Yeah, that was quick thinking catching old Jim Corbett in your lap like that. |
Это я называю молниеносной реакцией. Поймать старину Джима Корбета как вы. |
There's an argument for catching Bourne, instead of killing him. |
Имеет смысл поймать Борна, а не убить. |
Pleasure catching up with you, man. |
Рад тебя видеть, дружище. |
This is catching fire like a gas station in a Michael Bay movie. |
Проблема разгорается со скоростью заправки в фильме Майкла Бэя. |
A quarter to seven - very sound time at this period of the year for catching anyone at home. |
Без четверти семь - когда еще застанешь человека дома? |
I love catching people in the act. |
Я люблю застукивать людей на месте преступления. |
You're not catching us at our best. |
Вы нас застали не в лучшей форме. |
He was the regional distributor of a soft drink company, he was catching his train. |
Он, например, региональный дистрибьютор безалкогольных напитков, и он стоит на остановке. |
Oh, we were just catching up on old times. |
О, да мы просто наверстывали упущенное. |
We were just catching up on some of the general's paperwork. |
О, мы просто увлеклись кое-какой бумажной работой. |
The orderlies cleaned the place up several times every day, but they never managed to keep pace with it. There were always fresh signs of vomit, blood or other filth. |
Санитарки убирали здесь много раз в день, но не успевали, и всегда были свежие следы или рвоты, или крови, или пакости. |
All Assassin call signs, be advised. |
Все с позывными Ассасин, будьте внимательны. |
All call signs, all call signs, anyone have eyes on Iron Jacket? |
Всем постам, всем постам, кто-нибудь видел Железный Жакет? |
Like a sailboat catching the wind. |
Как парусная шлюпка, ловя ветер. |
Your misery must be catching. |
Ваши страдания заразительны. |
It's been great catching up. |
Хармони, это было отличное хватание. |
Anyway, we have so much catching up to do, me and Michael, so just enjoy the night. |
В любом случае, нам еще много нужно наверстать, мне и Майклу, короче, хорошего вам вечера. |
Signs and symptoms of vaginal atresia or vaginal agenesis can often go unnoticed in females until they reach the age of menstruation. |
Признаки и симптомы вагинальной атрезии или вагинального агенеза часто остаются незамеченными у женщин до достижения ими возраста менструации. |
Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential. |
Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными. |
These angels are those through which signs and miracles are made in the world. |
Эти ангелы-те, через которых в мире совершаются знамения и чудеса. |
Signs and symptoms are cognitive, motor, behavioral, and for a significant proportion of patients also affective. |
Признаки и симптомы являются когнитивными, моторными, поведенческими, а для значительной части пациентов также аффективными. |
Dragonflies are also some of the insect world's most efficient hunters, catching up to 95% of the prey they pursue. |
Стрекозы также являются одними из самых эффективных охотников в мире насекомых, ловя до 95% добычи, которую они преследуют. |
Diabetic retinopathy often has no early warning signs. |
Диабетическая ретинопатия часто не имеет признаков раннего предупреждения. |
Celeste signed to Polydor in 2018 after catching the attention of labelmate Michael Kiwanuka. |
Селеста подписала контракт с Polydor в 2018 году после того, как привлекла внимание партнера по лейблу Майкла Кивануки. |
However, pictures of Khaled's disfigured corpse from the morgue showed signs of torture. |
Однако на фотографиях изуродованного тела Халеда из морга были видны следы пыток. |
Allen lost the top of his left forefinger above the middle knuckle after catching it in a machine cog. |
Аллен потерял верхнюю часть указательного пальца левой руки над средним суставом после того, как поймал его в машинный винтик. |
His bariton-martin negotiated Pelléas's tricky tessitura without any signs of strain. |
Его баритон-Мартин без малейшего напряжения справился с хитрой тесситурой Пеллеаса. |
Наиболее распространенным из этих знаков является знак не входить. |
|
Early warning scores have been proposed that combine the individual values of vital signs into a single score. |
Были предложены баллы раннего предупреждения, которые объединяют индивидуальные значения жизненно важных показателей в один балл. |
The area sown to genetically engineered crops in developing countries is rapidly catching up with the area sown in industrial nations. |
Законодательство разрешало назначать комиссию общего контроля и переписки для осуществления надзора за психиатрическими лечебницами в Ирландии. |
The hammer is partially concealed at the sides to prevent catching on clothes and equipment. |
Пока вы не нажмете на индикатор сообщения, Вы можете переключаться между различными гаджетами и по-прежнему видеть новый индикатор. |
However, a trip through a car wash resulted in the brand-new million-pound wash facility catching fire. |
Однако поездка через автомойку привела к тому, что совершенно новая мойка стоимостью в миллион фунтов стерлингов загорелась. |
Two of the most important attributes of a good full-back are dependable catching skills and a good kicking game. |
Два самых важных атрибута хорошего полного защитника-это надежные навыки ловли и хорошая игра ногами. |
The bacteria were administered to sheep, who then showed reduced signs of toxicity after sodium fluoroacetate ingestion. |
Бактерии вводили овцам, которые затем проявляли пониженные признаки токсичности после приема внутрь фторацетата натрия. |
Становится немного утомительно ловить весь IP-мусор. |
|
Should Filter 479 start catching all such mistakes, or only specific ones? |
Должен ли фильтр 479 начать ловить все такие ошибки или только конкретные? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signs of catching up».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signs of catching up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signs, of, catching, up , а также произношение и транскрипцию к «signs of catching up». Также, к фразе «signs of catching up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.