Sincere conversion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sincere conversion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преобразование искреннего
Translate

- sincere [adjective]

adjective: искренний, душевный, задушевный, честный, чистосердечный, прямой, чистый

- conversion [noun]

noun: превращение, конверсия, переход, изменение, обращение, конвертация, перевод, пересчет, переработка, перестройка

adjective: конверсионный

  • Ecology, Conversion and Art - ассоциация "Экология, конверсия и искусство"

  • scale conversion - изменение масштаба

  • traffic conversion - преобразование трафика

  • for its conversion - для его преобразования

  • conversion capacity - мощности по конверсии

  • conversion time - время преобразования

  • conversion of buildings - перепланировка зданий

  • improve conversion - улучшить конверсию

  • conversion of land - Превращение земли

  • prior to conversion - до преобразования

  • Синонимы к conversion: transfiguration, transmogrification, transmutation, changing, metamorphosis, change, sea change, transformation, rehabilitation, adaptation

    Антонимы к conversion: reversion, establishing, settlement, fixation, desertion, fall-from-grace, sameness, idleness

    Значение conversion: the act or an instance of converting or the process of being converted.



In Indulgentiarum doctrina Pope Paul VI wrote that indulgences cannot be gained without a sincere conversion of outlook and unity with God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Indulgentiarum doctrina Папа Павел VI писал, что индульгенции не могут быть получены без искреннего обращения мировоззрения и единения с Богом.

sincere and unending friendship springs from sisterhood steadfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

искренняя и бесконечная дружба пробуждается из верных сестринских отношений

The LPG conversion was an after-market undertaking approved by MG Rover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсия сжиженного нефтяного газа была одобрена компанией MG Rover после выхода на рынок.

The glyoxylate cycle centers on the conversion of acetyl-CoA to succinate for the synthesis of carbohydrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глиоксилатный цикл сосредоточен на превращении ацетил-КоА в сукцинат для синтеза углеводов.

As with other citation formats, articles should not undergo large-scale conversion between formats without consensus to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае других форматов цитирования, статьи не должны подвергаться масштабному преобразованию между форматами без достижения консенсуса.

This is a common practice in the poultry industry known as protein conversion, so as to profit from all parts of the bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычная практика в птицеводстве, известная как конверсия белка, чтобы получить прибыль от всех частей птицы.

We would also like to extend our sincere apologies to Mr. Walker and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы бы хотели принести свои искренние извинения мистеру Уокеру и его семье.

I'm here to offer our most sincere apologies for earlier tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел принести вам наши самые искренние извинения за то, что произошло сегодня вечером.

Conversion is not much in my line, Greg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не силен в обращении в веру, Грег.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

We have welcomed and firmly supported the valuable and sincere steps that the Afghan Government has thus far taken to contain the threat of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем и твердо поддерживаем важные и реальные шаги, которые предпринимались до сих пор афганским правительством в целях пресечения угрозы, связанной с наркотиками.

A girl giving another girl a compliment is never sincere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка делает другой девочке неискренний комплимент.

Some data was lost in the conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые данные были утеряны во время преобразования.

The conversion process is carried out in a steady state mode without consuming an external power source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс преобразования в установившемся режиме производят без затрат внешнего источника энергии.

I have seen this room being the anchor of sincere multilateral work to bring about a more secure world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расцениваю этот зал как оплот искренней многосторонней работы по достижению более безопасного мира.

And, to be sincere, my sight is not a great thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, у меня не очень хорошее зрение.

Thee hard and sincere work and valuable experience in knitting yarn business - it is the guarantor of company success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая, упорная работа и значительный опыт работы в бизнесе, связанном с реализацией вязальной пряжи - вот гарант успеха нашей компании.

Brand awareness, reach, traffic, post engagement, app installs, video views and conversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаваемость бренда, охват, трафик, вовлеченность для публикации, установки приложения, просмотры видео и конверсии.

We had a disagreement over Euro-to-dollar conversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были разногласия из-за курсовых разниц.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

You're merely conversing with an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто болтаете со старым другом.

You are afraid of freedom, and you mock the promptings of genuine feeling, from fear that some ignoramus may suspect you of being sincere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы боитесь свободы и насмехаетесь над честным порывом из страха, чтобы какой-нибудь невежда не заподозрил, что вы честный человек.

Ah! Victor, be assured that your cousin and playmate has too sincere a love for you not to be made miserable by this supposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Виктор, поверь, что твоя кузина и товарищ твоих детских игр слишком искренне тебя любит, чтобы не страдать от такого предположения.

The usurper's conversion! murmured the duke, looking at the king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's shepherds. The usurper converted!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На путь истинный, - прошептал герцог, глядя на короля и на Дандре, которые говорили поочередно, как вергилиевские пастухи. -Узурпатор обратился на путь истинный?

Their repentance seems sincere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, они искренне раскаялись.

So had begun and had ended a sincere effort to be of public service on the part of a well-intentioned but unreflecting and over-comfortable person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так началась и завершилась искренняя потуга к полезной деятельности одного из благонамеренных, но чересчур сытых и не рассуждающих людей.

She was kind, she was sincere, I liked her very much, but there was a tiny doubt in her voice that made me afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была добра, она была искренна, она мне очень понравилась, но в ее голосе проскальзывало сомнение, вселявшее в меня страх.

They were whole hearted and sincere in their devotion to the Cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так искренне, так самозабвенно преданы этому своему Правому Делу.

Perhaps they thought that Edward's too early conversion would frighten off other Protestant desirables from marrying Catholic girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, они считали, что слишком быстрое обращение Эдварда отпугнет других протестантов от брака с католичками.

Nishamura-san. Please accept our sincere apology for the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нишимура-Сан, примите наши искренние извинения за задержку.

Some records I will pay serious money for... provided that they're a sincere V-plus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За некоторые записи я бы заплатил серьезные деньги... если бы была гарантия, что они точно В-плюс формата.

It's like he once saw a sincere person and has been imitating him ever since!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он однажды встретил искреннего человека и с тех пор подражает ему.

Sincere repentance, Mr Jones, answered she, will obtain the pardon of a sinner, but it is from one who is a perfect judge of that sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искреннее раскаяние, мистер Джонс, дает прощение грешнику, но его прощает судия, для которого открыты все наши помыслы.

Your friendship for Dives is about as sincere as the return which it usually gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших дружеских чувствах к богачу столько же искренности, как и в его ответном к вам расположении.

I advise you to be frank and sincere

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую вам быть объективными и откровенными.

Therefore, we pray, in passing judgement, you will not let your sentence fall heavily on one who is commended to you by the sincere prayer of Christian faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, мы помолимся, и вынося решение, да не падёт твой приговор на того, кто высоко ценит тебя искренней молитвой христианской.

Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток.

The conversion must be kept relatively low with short reaction time to suppress the formation of byproducts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсия должна поддерживаться относительно низкой с коротким временем реакции, чтобы подавить образование побочных продуктов.

If the compiler does not support such conversion, the programmer needs to swap the bytes via ad hoc code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если компилятор не поддерживает такое преобразование, программисту необходимо поменять местами байты с помощью специального кода.

In 2012, Hod held an advertising campaign against conversion therapies and for self-acceptance of the religious homosexual community in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Hod провела рекламную кампанию против конверсионной терапии и за самопринятие религиозной общины гомосексуалистов в Израиле.

If he could be shown to have undergone sincere, permanent change, what hope was there for the most diehard counter-revolutionary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно было показать, что он претерпел искренние, постоянные изменения, то на что мог надеяться самый стойкий контрреволюционер?

MTHFR is the rate-limiting enzyme in the methyl cycle, which includes the conversion of homocysteine into methionine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MTHFR-это фермент, ограничивающий скорость в метильном цикле, который включает превращение гомоцистеина в метионин.

Truth and honesty were core virtues, and therefore, a knight's actions were to stem from honorable intentions, sincere motives, and purity of heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда и честность были основными добродетелями, и поэтому действия рыцаря должны были проистекать из благородных намерений, искренних побуждений и чистоты сердца.

Soon after, Lahiri Mahasaya returned to Varanasi, where he began initiating sincere seekers into the path of Kriya Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Лахири Махасайя вернулся в Варанаси, где начал посвящать искренних искателей в путь Крия-йоги.

Stories from those years are astonishing and sometimes incredible and full of miracles which helped in conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истории тех лет удивительны, а иногда и невероятны и полны чудес, которые помогли в обращении.

Ruth's conversion to Judaism, and consequent entry into that covenant, is described in the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение Руфи в иудаизм и последующее вступление в этот завет описаны в книге.

Both Ganser's syndrome and Dissociative Disorders have been linked to histories of hysteria, psychosis, conversion, multiple personality and possible feigning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как синдром Гансера, так и диссоциативные расстройства были связаны с историями истерии, психоза, обращения, множественной личности и возможного притворства.

Princess Sophie's father, a devout German Lutheran, opposed his daughter's conversion to Eastern Orthodoxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец принцессы Софии, набожный немецкий лютеранин, противился обращению дочери в восточное православие.

Unlike physical loopbacks, this does not involve double analog/digital conversion and no disruption is caused by hardware malfunctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от физических петлевых соединений, это не требует двойного аналого-цифрового преобразования и не вызывает сбоев в работе оборудования.

He also added some safeguards to the system to make sure that mass conversion to Islam would not cause the collapse of the finances of the Umayyad government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также добавил некоторые гарантии в систему, чтобы гарантировать, что массовое обращение в ислам не приведет к краху финансов правительства Омейядов.

The cracks were found in an airliner with more than 33,500 flights, when it was stripped down for conversion to freighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трещины были обнаружены в авиалайнере с более чем 33 500 рейсами, когда он был разобран для преобразования в грузовое судно.

Although Henry does not feel the same way about Eva in the first place, on their mock hymeneal departure at Victoria station, Henry declares his sincere love for Eva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Генри не чувствует того же самого к Еве в первую очередь, во время их притворного отъезда на вокзал Виктория, Генри заявляет о своей искренней любви к Еве.

With more numerous missions being established, priests led a peaceful conversion of most tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С созданием более многочисленных миссий жрецы возглавили мирное обращение большинства племен.

It is no surprise that the Roman Catholic areas of Bosnia, Kosovo and northern Albania, ended up with more substantial conversions to Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного в том, что римско-католические области Боснии, Косово и Северной Албании в конечном итоге приняли более значительное число мусульман.

All of us at HarperCollins Children�s Books would like to extend our sincere apologies for yesterday�s surprising public announcement by Lemony Snicket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы в HarperCollins Children's Books хотели бы принести искренние извинения за вчерашнее неожиданное публичное заявление Лемони Сникет.

Open and sincere, he concealed neither his anger nor his pleasure; to his sailor's frankness all polite duplicity was distasteful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый и искренний, он не скрывал ни своего гнева, ни своего удовольствия; для его Матросской откровенности всякое вежливое двуличие было неприятно.

A combined power conversion efficiency of 20.2% was claimed, with the potential to exceed 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была заявлена комбинированная эффективность преобразования энергии в 20,2%, а потенциал превышения-в 30%.

An example is the conversion of the BL 15 pounder to BLC 15 pounder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером является преобразование бл 15 паундов до BLC 15 паундов.

I was going to move this sentence from the Lead to the Forced Conversion Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод был очень хорошо принят и появился в нескольких списках лучших эпизодов сериала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sincere conversion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sincere conversion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sincere, conversion , а также произношение и транскрипцию к «sincere conversion». Также, к фразе «sincere conversion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information