Site samples - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Site samples - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образцы сайта
Translate

- site [noun]

noun: место, участок, местоположение, местонахождение, положение

verb: выбирать место, располагать

- samples [noun]

noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер

verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик

  • developer network-code samples - сеть разработчиков-примеры кодов

  • use samples - образцы использования

  • between samples - между образцами

  • human samples - человеческие образцы

  • samples used - образцы использовали

  • bodily samples - телесные образцы

  • field samples - образцы полей

  • handling samples - обработки образцов

  • large number of samples - большое количество образцов

  • samples are available - Образцы доступны

  • Синонимы к samples: exemplification, taster, dummy, test piece, bit, taste, snippet, prototype, pilot, specimen

    Антонимы к samples: wholes, clutter, conclusion, contradiction, disarray, disorder, explanation, fake, idea, interpretation

    Значение samples: a small part or quantity intended to show what the whole is like.



There are traces of bronze artifacts in the ground, and the soil at the site matches soil samples found clinging to the artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В земле есть следы бронзовых артефактов, и почва на этом месте совпадает с образцами почвы, найденными цепляющимися за артефакты.

Radiocarbon samples were taken from 4 features on the edge of the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы радиоуглерода были взяты из 4 объектов на краю участка.

The site was opened on 13 March and presented the art concept and media including samples of songs, photos and videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт был открыт 13 марта и представил арт-концепцию и медиа, включая образцы песен, фотографии и видео.

Penfield tried to secure site samples, but was told such samples had been lost or destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенфилд попытался захватить образцы с места раскопок, но ему сказали, что такие образцы были утеряны или уничтожены.

Soil samples: the soil, dust, sand, mainly sand, found in Linda's lungs and throat also didn't match the soils of the burial site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы почвы: земля, пыль, песок, в основном песок, найденные в лёгких и горле Линды также не совпадают с почвой места захоронения.

China requested DNA samples from any human remains discovered at the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы поставить мат королю противника, поставив его под неотвратимой угрозой захвата.

Earlier maize samples have been documented at the Los Ladrones cave site in Panama, c. 5500 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние образцы кукурузы были задокументированы в пещере Лос-Ладронес в Панаме, около 5500 года до нашей эры.

In addition site investigation will often include subsurface sampling and laboratory testing of the soil samples retrieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, исследование участка часто включает в себя отбор проб из недр и лабораторное тестирование отобранных образцов почвы.

The soil substrate was not standardized at each site, and thus samples from the different locations were also included in the analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку почвенный субстрат не был стандартизирован на каждом участке, образцы, взятые на различных участках, также подвергались анализу.

The exact conclusion I've just come to after examining soil samples from the attack site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что пришел к тому же выводу. После проверки образцов почвы с места атаки.

Samples from this site were later compared to stromatolites of more recent construction found in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцы с этого участка позднее были сопоставлены со строматолитами более позднего строительства, найденными в Австралии.

Scientists from the Indian Institute of Astrophysics are expected to visit the site on Tuesday to collect samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые из Индийского института астрофизики, как ожидается, посетят это место во вторник, чтобы собрать образцы.

Meanwhile, the Pakistani Army has sealed off the area immediately surrounding the embassy and will provide security at the site until order in the capital is restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межу тем, пакистанская армия уже оцепила район непосредственно вокруг посольства и обеспечивает безопасность на месте, до того, как воцарится порядок в столице.

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

The Web site was interactive in some way, and in his case, it had induced a trance state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт явно интерактивен и ввел Джеффа в трансовое состояние.

Such impacts could increase if repeated collections or great quantities of samples were necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие последствия могут быть более значительными, если возникает необходимость в многократных пробоотборах или больших объемах проб.

Soil samples taken from 10-year-old tyre dump in West London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбор проб почвы со свалки шин, созданной за 10 лет до того, Западный Лондон.

The BOM version can be company-wide or site-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия спецификации может использоваться в масштабе компании или в рамках конкретного узла.

If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода.

So he had nothing to do with running the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он не имел никакого отношения к запуску сайта.

They go supermarket-hopping to gorge themselves on free samples and get their perfume from magazine inserts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ходят по супермаркетам и объедаются бесплатными образцами, а парфюм берут из вставок в журналах.

The thing is, the Cape is now insisting on doing all the backups down there. On site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что испытательный центр настаивает, чтобы все проверки шли у них на площадке.

The Arkham district... will be developed into both low-cost housing as well... as a much-needed site for waste disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов.

Anybody in Raleigh have a cell-site simulator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-нибудь в Ралее есть имитатор сотового узла?

The atmosphere above the impact site is far more corrosive than it should be, and it's getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда над кратером куда агрессивней, чем должна быть, и становится всё хуже.

I-I came across a copy and modded it to hunt for lookalikes, and then I took some shots at Countenance on the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел копию программы и приспособил её для поиска, а потом преподал компании пару уроков.

USR's planned redevelopment of the derelict site was announced by CEO Lawrence Robertson earlier this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об использовании US robotics заброшенного места ранее в этом году уже говорил глава компании Лоренс Робертсон.

I'll run both their blood samples through for a full comparative test in the tricorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю оба образца крови в трикодере для полного сравнительного анализа.

I took subcutaneous samples and found traces of an enzyme - I've never seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла образцы и обнаружила следы энзимов, каких раньше не встречала.

We've been wasting our time unless we can present samples... to the Nalic Nod Fast Food Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем терять время, мы должны представить образцы... в Налик-Нодскую Продовольственную Комиссию.

Just looking in on my way to BQ's and dropped off those samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто заглянул по пути в BQ's, оставить некоторые образцы.

The FBI found that missing train, along with Halbeck and his team and the CDC samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР нашло пропавший поезд, с Халбеком, его командой и с образцами.

Right, which is why you took off from the dig site without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, поэтому вы покинули место раскопок без него.

Last, but not least, here is a few more song samples, an updated hard copy of the cd questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоследок, на сегодня, здесь еще несколько вариантов песен, и обновленная версия анкеты.

Here's the site of our controversial first date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот здесь произошло наше первое, Так сказать, свидание.

I need blood samples from you as a basis for the universal cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна твоя кровь для разработки универсального лекарства.

The construction site on your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройплощадка слева от тебя.

As we began to collect more samples, we found a few earlier versions of Stuxnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере сбора новых образцов мы нашли более ранние версии stuxnet.

Is there a washer and dryer on site?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где стиральная машина?

The site includes intentionally false information, so this is like shooting yourself in the foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт содержит заведомо ложную информацию, так что это все равно что выстрелить себе в ногу.

Cowley suffered major job losses in the 1980s and 1990s during the decline of British Leyland, but is now producing the successful Mini for BMW on a smaller site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х и 1990-х годах, во время упадка британского Лейланда, Коули понес серьезные потери рабочих мест, но сейчас производит успешный Mini для BMW на меньшем участке.

An access site that will allow catheters to be passed to the heart via an artery or vein is shaved and cleaned, usually in the groin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место доступа, которое позволит катетерам проходить к сердцу через артерию или вену, выбривается и очищается, как правило, в паху.

This transformation is accelerated by light and heat, and samples of white phosphorus almost always contain some red phosphorus and accordingly appear yellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превращение ускоряется светом и теплом, и образцы белого фосфора почти всегда содержат некоторое количество красного фосфора и соответственно выглядят желтыми.

ABC joined with Channel 4 in the UK and Australia's Channel 7 in promoting a revamped web site for The Hanso Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ABC присоединилась к Channel 4 в Великобритании и австралийскому Channel 7 в продвижении обновленного веб-сайта для Фонда Хансо.

Water samples must be analyzed using EPA-approved testing methods, by laboratories that are certified by EPA or a state agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробы воды должны анализироваться с использованием методов испытаний, одобренных EPA, лабораториями, которые сертифицированы EPA или Государственным агентством.

The part of the original island not covered by the modern city of Tyre is mostly of an archaeological site showcasing remains of the city from ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть первоначального острова, не покрытая современным городом тир, в основном представляет собой археологический памятник, демонстрирующий остатки города с древних времен.

They are used to take liquid samples from the body, for example taking blood from a vein in venipuncture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используются для взятия жидких образцов из организма, например взятия крови из вены при венопункции.

As of 2008, it became possible to play four channel 8-bit audio samples, 2 SID channels and still use filtering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года появилась возможность проигрывать четырехканальные 8-битные звуковые сэмплы, 2 канала SID и по-прежнему использовать фильтрацию.

Soil samples had revealed a dioxin concentration of 0.85 ppm at Minker’s property, and a concentration of 0.44 ppm at Stout’s property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробы почвы показали концентрацию диоксина 0,85 промилле в собственности Минкера и 0,44 промилле в собственности Стаута.

The findings were that with present-day technology, Martian samples can be safely returned to Earth provided the right precautions are taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что с помощью современных технологий марсианские образцы могут быть безопасно возвращены на землю при условии принятия надлежащих мер предосторожности.

Ruby has several possible syntaxes, including the above samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby имеет несколько возможных синтаксисов, включая вышеприведенные примеры.

In samples taken from the National Center for Health Statistics, there proves to be an average median duration of marriage across time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выборках, взятых из Национального центра статистики здравоохранения, оказывается, что средняя медианная продолжительность брака во времени существует.

On 20 October 1857, Alexander II approved three two-colour samples printed in denominations of 10, 20, and 30 kopecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 октября 1857 года Александр II утвердил три двухцветных образца, напечатанных номиналом 10, 20 и 30 копеек.

It was later found in lunar rock samples from all Apollo missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он был обнаружен в образцах лунных пород из всех миссий Аполлона.

Earlier samples of Yersinia pestis DNA have been found in skeletons dating from 3000–800 BC, across West and East Eurasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние образцы ДНК Yersinia pestis были найдены в скелетах, датируемых 3000-800 годами до нашей эры, по всей Западной и Восточной Евразии.

She also did basic analysis, with Martin Shepherd of the National Bureau of Standards, of the first Pasadena smog samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Мартином Шепардом из Национального бюро стандартов она также провела базовый анализ первых образцов смога из Пасадены.

While they do appear similar to the larvae, no specimens or samples of the adults have been taken, leaving their exact identity unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они действительно кажутся похожими на личинок, никаких образцов или образцов взрослых особей не было взято, оставляя их точную идентичность неизвестной.

The new DNA samples were compared to a DNA segment from Astrid von Medinger, a descendant in the female line of Stéphanie de Beauharnais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые образцы ДНК были сопоставлены с фрагментом ДНК Астрид фон Медингер, потомка по женской линии Стефани де Богарне.

It returned samples to Earth on 15 January 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернул образцы на Землю 15 января 2006 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «site samples». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «site samples» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: site, samples , а также произношение и транскрипцию к «site samples». Также, к фразе «site samples» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information