Slag entrapment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
slag wicket - закладка шлаковика
slag build-up - шлаковый нарост
entrapped slag - вкрапленный шлак
slag penetration - проникновение шлака
slag muck - шлаковый отвал
air-operated slag stopper - шлаковый стопор с пневмоприводом
blob of slag - шлаковая лепешка
slag paving stone - шлаковый камень для мощения
vanadium slag - ванадиевый шлак
granulated slag - гранулированный шлак
Синонимы к slag: dross, scoria
Антонимы к slag: extol, extoll, laud, praise
Значение slag: stony waste matter separated from metals during the smelting or refining of ore.
entrapment pockets - воздушные пробки в трубопроводе
air entrapment - захват воздуха
Синонимы к entrapment: capture, trap, ambush, inveiglement, deception, snare, strangulation, asphyxiation, fratricide, trick
Антонимы к entrapment: freedom, advantage, answer, assistance, backing, benefit, comfort, cooperation, ease, explanation
Значение entrapment: The state of being entrapped.
Common issues that can weaken a butt weld are the entrapment of slag, excessive porosity, or cracking. |
Общие проблемы, которые могут ослабить стыковой шов, - это захват шлака, чрезмерная пористость или растрескивание. |
In 2007, for all age categories, there were 74 reports of circulation entrapments. |
В 2007 году по всем возрастным категориям поступило 74 сообщения о задержках циркуляции. |
The high silica composition of Roman pozzolana cements is very close to that of modern cement to which blast furnace slag, fly ash, or silica fume have been added. |
Высокий кремнеземный состав римских цементов pozzolana очень близок к составу современного цемента, к которому были добавлены доменный шлак, летучая зола или дым кремнезема. |
Everyone on the tele is calling my Julie a slag. |
Все по телеку называют мою Джули подстилкой. |
Feed materials: granite, basalt, diabase, hard rock, limestone, different types of ore, slag. |
В нижней части конусной дробилки расположен гидроцилиндр для регулировки зазора щели, а в верхней части конус. Дробление загружаемого материала происходит между совершающим эксцентрическое вращательное движение конусом и неподвижным барабаном камеры дробления. |
No man's land had become a crater field and the Germans had an unobstructed view of the British positions from the Fosse 8 slag heap. |
Ничейная земля превратилась в воронкообразное поле, и немцы могли беспрепятственно наблюдать за британскими позициями с отвала Фосс-8. |
Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges. |
Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений. |
But the slag heap moves, pressing on, down and down, over and all round this house which was my father’s and my mother’s and now is mine. |
Но куча шлака движется, надвигаясь все ниже и ниже, вокруг этого дома, который принадлежал моему отцу и моей матери, а теперь принадлежит мне. |
The silicate slag is a useful construction material. |
Силикатный шлак является полезным строительным материалом. |
The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag. |
Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи. |
The abandoned section was now a slag-heap landmark far out the Shadowline. |
Теперь брошенная секция, превратившаяся в кучу шлака, стояла вехой на подступах к Теневой Линии. |
The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag. |
Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня. |
Slag recycling is, understandably, a very topical subject in Hungary. |
В Венгрии эта тема в настоящее время весьма актуальна. |
Other than CaO, the constituents of slag are imported and expensive. |
За исключением СаО, элементы, содержащиеся в шлаках, импортируются в страну и стоят весьма дорого. |
With current technology the steel industry can only absorb a small proportion of the slag generated during steelmaking. |
На нынешнем уровне технологического развития металлургическое производство может использовать лишь небольшую долю шлаков, образующихся при сталеплавлении. |
Установк снабжена вытеснительным устройством для вывода шлаков. |
|
The charge is melted in the oxidative smelting zone of a single zone furnace to form a liquid slag. |
Шихту расплавляют в окислительно-плавильной зоне однозонной печи с образованием жидкого шлака. |
Probably wants to slag Mum off. |
Наверное, хочет маме косточки перемыть. |
All they do is slag you off behind your back. |
Они поносили тебя за твоей спиной. |
Его премьера должна была состояться на следующей неделе на Слэг ТВ. |
|
Further promoting the production of bulk and slag cement. |
Дальнейшее стимулирование производства навального и бесклинкерного шлакового цемента. |
The slag that is produced in the smelting process also contains substances of concern. |
Образующийся при переплавке шлак также содержит вещества, вызывающие обеспокоенность. |
Slag may also be ground to powder as a preparation for further metal recovery by selective leaching and precipitation of desired metals. |
Шлак можно также измельчить в порошок в порядке подготовки к дальнейшей рекуперации металла методом избирательного выщелачивания и осаждения соответствующих металлов. |
I mean, who the hell does Darlene think she is, acting like she can just waltz back into my life after dumping me on that slag heap Ally? |
Что Дарлин о себе возомнила? Будто она может ввальсировать в мою жизнь, изначально оставив меня на эту шаболду Элли? |
How can you call my girl a slag? |
Как вы смеете так называть мою дочь? |
Her lips part, and her tongue comes between them, a chunk of slag. |
Губы разошлись, между ними показался язык, лепешка шлака. |
The duke of sandringham himself presented it to him For that slag of a wife, maura. |
Ему вручил кулон сам герцог Сандрингем, для Моры, его никчемной жены. |
Now, if you're a criminal, look at me, you have to tell me legally, or else it's considered entrapment. |
Итак, если ты - преступник, смотри на меня, ты по закону обязан мне сказать, иначе это будет считаться провокацией. |
They are part of an entrapment hex. |
Они - часть заклинания-ловушки. |
Entrapment... is what cops do to thieves. |
Западня... то, что полиция устраивает ворам. |
If you think you're gonna talk me out of the entrapment charges, you can think again. |
Если думаешь, что сможешь отговорить меня подавать на тебя в суд, подумай еще раз. |
The first thing you know, you'll get an entrapment rap, both of you. |
Поймите же вы, наконец, вы серьезно влипните, причем оба. |
Well, this Marko guy's already lawyered up and he's refusing to talk except to claim entrapment. |
Этот Марко нашел адвоката и лишь говорит, что его спровоцировали на преступление. |
My daughter is down a hole with a bunch of slag-head miners who think she's typhoid Mary. |
Моя дочь внизу, в какой-то дыре с кучкой отмороженных шахтеров, которые считают ее тифозной Мэри. |
Room temperature hardening is more readily achieved with the addition of a source of calcium cations, often blast furnace slag. |
Закалка при комнатной температуре легче достигается с добавлением источника катионов кальция, часто доменного шлака. |
Waste heat of different degrees could be found in final products of a certain process or as a by-product in industry such as the slag in steelmaking plants. |
Отходящее тепло различной степени может быть найдено в конечных продуктах определенного процесса или в качестве побочного продукта в промышленности, например в шлаке сталеплавильных заводов. |
Some of us think that we are either being hoaxed or that the defenders of the distressed damsel are setting us up for hoaxing and entrapment. |
Некоторые из нас думают, что нас либо разыгрывают, либо защитники несчастной девицы подставляют нас для розыгрыша и захвата в ловушку. |
In one of the first metallurgical studies, Professor Kuni-ichi Tawara suggests that layers of high slag may have been added for practical as well as decorative reasons. |
В одном из первых металлургических исследований профессор Куни-Ичи Тавара предположил, что слои высокого шлака могли быть добавлены как по практическим, так и по декоративным причинам. |
The lead monoxide is thereby reduced to metallic lead, in the midst of a slag rich in lead monoxide. |
Таким образом, монооксид свинца восстанавливается до металлического свинца в среде шлака, богатого монооксидом свинца. |
If the input is rich in lead, as much as 80% of the original lead can be obtained as bullion; the remaining 20% forms a slag rich in lead monoxide. |
Если исходное сырье богато свинцом, то до 80% исходного свинца может быть получено в виде слитков; оставшиеся 20% образуют шлак, богатый монооксидом свинца. |
For a low-grade feed, all of the lead can be oxidized to a high-lead slag. |
Для низкосортного корма весь свинец может быть окислен до высокосвинцового шлака. |
The issues most important to gay men—entrapment and public solicitation—were not shared by lesbians. |
Самые важные для геев проблемы—ловушка и публичное домогательство—не разделялись лесбиянками. |
The slag is a liquid mixture of ash, flux, and other impurities. |
Шлак представляет собой жидкую смесь золы, флюса и других примесей. |
Similarly, the oxidized lead slag has to be removed when it forms to maintain the operation, and its removal also results in loss of silver. |
Аналогично, окисленный свинцовый шлак должен быть удален, когда он образуется для поддержания работы, и его удаление также приводит к потере серебра. |
The remaining TBRC is used to treat litharge slag to recover the lead for sale. |
Оставшийся TBRC используется для обработки литиевого шлака для извлечения свинца для продажи. |
The law of entrapment instead focuses on whether people were enticed to commit crimes they would not have otherwise considered in the normal course of events. |
Закон ловушки вместо этого фокусируется на том, соблазняли ли людей на совершение преступлений, которые они не рассматривали бы иначе при нормальном ходе событий. |
Prosecutors won the next two times entrapment came before the Court, in United States v. Russell and Hampton v. United States, albeit by narrow margins. |
Обвинители выиграли следующие два раза, когда дело ловушка дошло до суда, в деле Соединенные Штаты против Рассела и Хэмптон против Соединенных Штатов, хотя и с небольшим отрывом. |
Supersulfated cements contain about 80% ground granulated blast furnace slag, 15% gypsum or anhydrite and a little Portland clinker or lime as an activator. |
Пересульфированные цементы содержат около 80% измельченного гранулированного доменного шлака, 15% гипса или ангидрита и немного портландцемента или извести в качестве активатора. |
Spoil tips are not formed of slag, but in some areas they are referred to as slag heaps. |
Порча наконечников не образуется из шлака, но в некоторых районах их называют шлаковыми кучами. |
There are traces of slag and pieces of metal on the interior. |
На внутренней поверхности видны следы шлака и куски металла. |
For example, if undercover officers coerced a potential suspect into manufacturing illegal drugs to sell them, the accused could use entrapment as a defense. |
Например, если тайные офицеры принуждали потенциального подозреваемого к изготовлению незаконных наркотиков, чтобы продать их, обвиняемый мог использовать провокацию в качестве защиты. |
is behind it. He goes to Leadville, where people are trying to turn mounds of slag into something valuable. |
он стоит за этим. Он отправляется в Лидвилл, где люди пытаются превратить груды шлака в нечто ценное. |
From 1999 to 2007 there were 26 reports to the CPSC concerning circulation entrapments hot tubs and spas, including three deaths. |
С 1999 по 2007 год в КПСС поступило 26 сообщений о задержках циркуляции в горячих ваннах и спа-салонах, в том числе три смертельных случая. |
In Wacky Races, Butler provided the voices for a number of the racers, Rock Slag, Big Gruesome, the Red Max, Sgt. |
В дурацких гонках Батлер обеспечивал голоса для многих гонщиков, рок шлак, большой ужасный, красный Макс, сержант. |
Use of lime or limestone required higher furnace temperatures to form a free-flowing slag. |
Использование извести или известняка требовало более высокой температуры печи для образования сыпучего шлака. |
The film includes a similar theme of entrapment by a seemingly beautiful loving woman. |
Фильм включает в себя аналогичную тему захвата в ловушку, казалось бы, красивой любящей женщины. |
Termite mound soil is used as insulation, and employed for its resistance to fusion with slag. |
Грунт термитникового Кургана используется в качестве утеплителя, а также используется для его устойчивости к слиянию со шлаком. |
If the entrapment is high, the entire foot can be affected as varying branches of the tibial nerve can become involved. |
Если захват высокий, то вся стопа может быть поражена, так как могут быть вовлечены различные ветви большеберцового нерва. |
Workers then repeatedly beat and folded it to force out the molten slag. |
Затем рабочие несколько раз били и складывали его, чтобы вытеснить расплавленный шлак. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slag entrapment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slag entrapment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slag, entrapment , а также произношение и транскрипцию к «slag entrapment». Также, к фразе «slag entrapment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.