Small scale processors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Small scale processors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The main difference from other computers is that most of its instructions operate on a pushdown stack of numbers rather than numbers held in processor registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное отличие от других компьютеров заключается в том, что большинство его инструкций работают на стеке чисел, а не на числах, хранящихся в регистрах процессора.

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

Two small table lamps were softly lighting the living area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две небольшие настольные лампы заливали гостиную мягким оранжевым светом.

And we had a couple of small accidents, but no major ones luckily I gave the other guy three stitches on his fingers at one point when he partied in the wrong place - that's my opinion anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас была пара небольших повреждений, но не больших, к счастью, я нанес одному парню три пореза на пальцах в определенный момент, когда он сражался в неправильном месте - по моему мнению во всяком случае.

Her diagnostics show misfires all through her cognitive processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее диагностика показала, что ее познавательные процессы отказали.

He had also found a small medical store at the back and had packed three pouches of herbs he felt sure Evris would find useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел также небольшой запас целебных трав и набрал три мешка для Эвриса.

In his own small room Martin lived, slept, studied, wrote, and kept house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей комнатушке Мартин жил, спал, занимался, писал и вел хозяйство.

A small stream of water moved slowly down the center of the concrete floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий ручеек воды медленно струился вдоль средней части бетонного днища.

Zero-length TextRange is not valid for this processor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение TextRange нулевой длины является недопустимым для данного обработчика.

The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию.

Most of the fifty enterprises are small to medium size foreign-Lao joint ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из действующих пятидесяти предприятий являются мелко- или среднемасштабными совместными предприятиями лаосских и иностранных компаний.

Tell the boys... to put the small pastry counter where the aquarium was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи парням... поставить автомат с печеньем на место аквариума.

All or any part of a table can be printed or copied and pasted to a spreadsheet or word processor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся таблица или часть ее могут быть распечатаны или скопированы в конкретную программу табулирования или текстообработки.

After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.

What I found was, I started working with refugees and famine victims - small farmers, all, or nearly all - who had been dispossessed and displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что я нашел? Я стал работать с беженцами и жертвами голода маленькими фермерами, которые были выселены или переселены.

A lot of the growth we’re seeing in small satellites is in the 10-kilogram range, says Jeff Foust, a senior analyst with Futron, a prominent space analysis firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их называют микроспутниками или наноспутниками «Мы наблюдаем активный рост в сегменте до 10 килограммов, — отмечает старший аналитик консалтинговой компании Futron Джефф Фауст (Jeff Foust).

Visitors enter into a small suite and walk past a pool table to get to the single conference room, glimpsing on the way a handful of engineers staring into monitors on trestle tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетитель сначала оказывается в скромных апартаментах, проходит мимо бильярдного стола и попадает в единственный зал, в котором за длинными столами сидят несколько инженеров, устремив свои взгляды в мониторы компьютеров.

Ford’s factory in St Petersburg makes small Focus and medium-sized Mondeo sedans with its 50-50 joint partner Sollers, for sale in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод компании Ford в Санкт-Петербурге производит для продажи внутри России небольшую модель Focus, а также среднеразмерный седан Mondeo на совместном предприятии (50% на 50%) со своим партнером компанией Sollers.

We need, you know, 30 days on 1,000 processors to do the kind of simulation that I showed you before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли, понадобилось 30 дней и 1000 процессоров чтобы осуществить то, что я вам показал.

The new carry-on fee is for bags in the overhead bin, so small bags under the seat will still be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая плата за ручную кладь распространяется на сумки в верхних багажных отсеках, поэтому небольшие сумки, размещаемые под сиденьем, останутся бесплатными.

Although eating them would be quite a waste, since you could plant them, and overnight, have a giant beanstalk, which would provide enough roughage for a small city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, есть их было бы довольно расточительно, так как если их посадить, то на следующий день вырастет гигантский бобовый стебель, который сможет обеспечить едой небольшой город.

This hat is a little too small for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта шляпа мне маловата.

Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно.

Some experts even predict that it will soon move forward with a “small-scale military operation” to expel the Indian troops currently in its claimed territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты полагают даже, что вскоре страна перейдёт к «военной операции малого масштаба» с целью изгнания индийских войск, находящихся сейчас на территории, на которую претендует Китай.

Free of my commission, I shall be able to compound with some small usurers who will hear of nothing but their bond now-Vholes says so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продам патент и частично расплачусь с некоторыми мелкими ростовщиками, которые теперь, по словам Воулеа, ничего не хотят слышать и пристают со своими векселями.

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту.

And as I leave here to unravel my own small destiny, I congratulate each of you on being the best of the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставляю вас, чтобы разгадать мою судьбу, и поздравляю вас всех с тем, что вы лучшие из лучших.

Those dogs have The most advanced neural processors around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭЛЛИСОН В этих собаках% стоят самые мощные процессоры в мире.

We're not priests, we're processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - не священники, мы - создатели.

He may be able to extrapolate the remaining 10% to build us a workable processor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, получится воссоздать оставшиеся 10%, чтобы построить рабочий процессор.

The system creates a direct feedback loop between the processor and your brainwaves, so, when you wanna disconnect, you'll need to well, really concentrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система создает направленную петлю обратной связи между процессором и вашими мозговыми волнами, поэтому когда вы захотите разъединиться, вам потребуется мм, в общем, по-настоящему сконцентрироваться.

We'll standardize around the Intel 186 '87 processor running at 8 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартным процессором будет Intel 186'87, работающий на 8 МГц.

Later processors operate at much lower voltages, typically around 1 V and some draw over 100 A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние процессоры работают при гораздо более низких напряжениях, обычно около 1 В, а некоторые тянут более 100 А.

A processor, upon encountering the instruction, would start switching bus lines very fast, potentially leading to overheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессор, столкнувшись с этой инструкцией, начнет очень быстро переключать шины, что потенциально может привести к перегреву.

A barrel processor is a CPU that switches between threads of execution on every cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессор barrel - это процессор, который переключается между потоками выполнения на каждом цикле.

Since late 2009, Intel's mainstream processors have been called Celeron, Pentium, Core i3, Core i5, and Core i7, in order of performance from lowest to highest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 2009 года основные процессоры Intel получили названия Celeron, Pentium, Core i3, Core i5 и Core i7 в порядке возрастания производительности.

The data block and the TPS information are multiplexed, and pass through the data processor to form the body structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок данных и информация TPS мультиплексируются и проходят через процессор данных для формирования структуры тела.

Modern high-end processors like the Intel Core i9 and AMD Ryzen Threadripper series, along with various Xeons support quad-channel memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные высокопроизводительные процессоры, такие как Intel Core i9 и AMD Ryzen Threadripper серии, наряду с различными Xeons поддерживают четырехканальную память.

A programmer redraws the character set and the video processor fills the screen block by block from the top left corner to the bottom right corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программист перерисовывает набор символов, и видеопроцессор блок за блоком заполняет экран от верхнего левого угла до нижнего правого угла.

In 2011, Intel announced the Ivy Bridge processor family at the Intel Developer Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Intel анонсировала семейство процессоров Ivy Bridge на форуме разработчиков Intel.

That platform forms a cluster of over four hundred servers, with over five terabytes of RAM and over 2,400 processor cores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта платформа образует кластер из более чем четырехсот серверов, с более чем пятью терабайтами оперативной памяти и более чем 2400 процессорными ядрами.

Solomon's goal was to dramatically increase math performance by using a large number of simple math co-processors under the control of a single master CPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Соломона состояла в том, чтобы резко повысить производительность математики, используя большое количество простых математических сопроцессоров под управлением одного главного процессора.

Convergent later used the Motorola 68010 in their MiniFrame, and later Motorola 68020 and 68040 processors in their VME-based MightyFrame systems, all also running CTIX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвергент позже использовал Motorola 68010 в своем MiniFrame, а позже процессоры Motorola 68020 и 68040 в своих системах MightyFrame на базе VME, все также работающие под управлением CTIX.

Many multi-threaded development paradigms introduce overhead, and will not see a linear increase in speed vs number of processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие многопоточные парадигмы разработки вводят накладные расходы и не будут видеть линейного увеличения скорости по сравнению с количеством процессоров.

Vector processors can greatly improve performance on certain workloads, notably numerical simulation and similar tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Векторные процессоры могут значительно повысить производительность при определенных рабочих нагрузках, особенно при численном моделировании и аналогичных задачах.

While it was developed for the x86 instruction set, Google engineers believe the technique is transferable to other processors as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он был разработан для набора инструкций x86, инженеры Google считают, что этот метод можно перенести и на другие процессоры.

Has anyone considered comparing the benefits of various kernel versions with certain processors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь задумывался о том, чтобы сравнить преимущества различных версий ядра с определенными процессорами?

Keil also provides a somewhat newer summary of vendors of ARM based processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейл также предоставляет несколько более новую сводку поставщиков процессоров на базе ARM.

The Hi1612 is HiSilicon's second generation server processor launched in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi1612-это серверный процессор второго поколения HiSilicon, запущенный в 2016 году.

It introduced out-of-order execution and an integrated second-level cache on dual-chip processor package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел внеплановое исполнение и интегрированный кэш второго уровня на двухчиповом процессорном пакете.

The 4U rx3600 is based on the zx2 chipset and has two CPU sockets which support Montecito or Montvale processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4U rx3600 основан на чипсете zx2 и имеет два процессорных гнезда, которые поддерживают процессоры Montecito или Montvale.

Currently the system exists in alpha version for ia32 processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время система существует в альфа-версии для процессоров ia32.

For this reason, ccNUMA may perform poorly when multiple processors attempt to access the same memory area in rapid succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья обычно объединяются с дивизией морской пехоты и группой материально-технического обеспечения морской пехоты для формирования экспедиционных сил морской пехоты.

It was also the first to have a command processor implemented as ordinary user code – an idea later used in the Unix shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был первым, кто реализовал командный процессор в виде обычного пользовательского кода-идея, позже использованная в оболочке Unix.

The equidistant locality is usually supported by the diverse nontrivial increment instructions of the processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равноудаленная локальность обычно поддерживается различными нетривиальными инструкциями инкремента процессоров.

I reviewed a number of comparative appraisals of 8-bit processors and the results were mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересмотрел ряд сравнительных оценок 8-битных процессоров, и результаты оказались неоднозначными.

It was considered the first real-time 3D video effects processor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считался первым процессором 3D-видеоэффектов в реальном времени.

Setting a button on a camera is a way for the user to indicate to the processor the nature of the scene lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка кнопки на камере - это способ для пользователя указать процессору характер освещения сцены.

The third processor can therefore be a small/slow/cheap one, or a processor primarily devoted to other tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, третий процессор может быть небольшим/медленным/дешевым или процессором, предназначенным в основном для других задач.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small scale processors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small scale processors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, scale, processors , а также произношение и транскрипцию к «small scale processors». Также, к фразе «small scale processors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information