Snaky edge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
snaky edge - извилистая кромка
snaky twines - кольца змеи
snaky credit - сомнительный кредит
snaky track - траковая лента со змеевидным вилянием
Синонимы к snaky: snakelike, serpentine
Значение snaky: like a snake in appearance; long and sinuous.
noun: край, преимущество, кромка, ребро, грань, лезвие, острие, окраина, обрез, режущая кромка
verb: пробираться, обшивать, продвигаться незаметно, пододвигать незаметно, сглаживать углы, точить, окаймлять, обрамлять, окантовывать, выметать
edge flare - засветка края
winning edge - победы края
edge system - край системы
surface edge - поверхность край
living at the edge - живущий на краю
edge wear - край износа
edge mapping - край отображение
on the cutting edge of innovation - на переднем крае инноваций
your competitive edge - Ваше конкурентное преимущество
trench and feather edge section - полукорытный поперечный профиль
Синонимы к edge: rim, border, bounds, margin, verge, circumference, fringe, boundary, extremity, brim
Антонимы к edge: mildness, softness
Значение edge: the outside limit of an object, area, or surface; a place or part farthest away from the center of something.
And last they spread the big tarpaulin over the load and Al made holes in the edge, two feet apart, and inserted little ropes, and tied it down to the side-bars of the truck. |
Эл прорезал по краям дыры, на расстоянии двух футов одна от другой, и привязал брезент веревками к средним планкам борта. |
I brought you over the edge of sexual ecstasy so you could give me the key. |
Я довела тебя до полового экстаза, чтобы ты отдал мне ключ. |
He and the ghost were alone in this wintry field at the edge of the forest. |
Мужчина и призрак были одни на зимнем поле у кромки леса. |
There was one very horrendous crevice bit right near the edge, and I got into a maze of them. |
В одном месте было несколько громадных трещин, и я заблудился в этом лабиринте. |
I tried vainly to keep the edge of the water pot from bumping against my mouth. |
Я тщетно пытался удержать горшок, чтобы его край не бил меня по губам. |
There's no need to change services settings phone will automatically switch to EDGE mode as soon as it will appear in zone with EDGE coverage. |
Одним из важных моментов является то, что нет необходимости менять настройки услуг телефон автоматически перейдёт в режим EDGE, как только попадёт в зону покрытия EDGE. |
The elder Agalarov said he and Trump discussed building a Trump tower at a development – to be called Manhattan – planned next to his main complex on the western edge of Moscow. |
Старший Агаларов сказал, что они с Трампом обсудили строительство Трамп-Тауэр — которая называлась бы «Манхэттен» — рядом с его главным комплексом в западной части Москвы. |
Outbound mail flow with an Edge Transport server is described in the following diagram and list. |
Поток обработки исходящей почты с пограничным транспортным сервером описывается на представленной ниже схеме и в приведенном списке. |
Exchange 2016 uses Mailbox servers and Edge Transport servers. |
В Exchange 2016 две роли: роль сервера почтовых ящиков и роль пограничного транспортного сервера. |
Перетащите одно из окон к краю экрана. |
|
He closed the door behind them and gave them rickety chairs; there being no other seats, he leaned backwards against the edge of the desk. |
Арвер затворил за ними дверь и предложил шаткие стулья, а сам оперся о край стола - больше сесть было не на что. |
You don't put orange rind on the edge of your plate, it goes there, you dolt! |
И не клади кожуру апельсина на край тарелки. Ее нужно класть сюда, болван. |
You know, Antimo Fierro on edge. |
Знаешь, Антимо Фьерро на взводе. |
It's herbal and totally mellow, and it'll just take the edge off. |
это травяное и абсолютно безвредно это просто убирает границы. |
Gringoire bore this new disaster heroically; he picked himself up, and reached the water's edge. |
Гренгуар стоически перенес эту новую неприятность. Он встал и дошел до набережной. |
A short distance from his house, in the darkness, he stumbled upon a huge heap of boards and logs, dumped across his way on the sidewalk by the edge of the road. |
Немного не доходя до своего дома, он в темноте наткнулся на огромную кучу досок и бревен, сваленную поперек дороги на тротуаре у края мостовой. |
We see it edge on, of course, since we're embedded in the plane of the galaxy. |
Мы видим ее, конечно, ребром, так как лежим в плоскости галактики. |
I understand what you said about this country- the knife edge it's on. |
Я понимаю, что ты говорила об этой стране, она на лезвии бритвы. |
Some tranquilizers, just to take the edge off. |
Транквилизаторов, чтобы снять симптомы. |
Philip sat on the edge of the bed. |
Филип сел на кровать. |
What happened? he asked a man standing on the edge of the crowd. |
Что произошло? - спросил он у мужчины, стоявшего с краю. |
You know, she's already on edge. |
Она уже на грани срыва. |
He ran himself to shut the French windows that opened on the veranda; as he did so Kemp's head and shoulders and knee appeared over the edge of the garden fence. |
Мистер Хилас сам побежал закрывать балконные двери, и тут из-за забора показалась голова, плечи и колени Кемпа. |
Я тут подумал, хватит ходить по краю. |
|
Ну не знаю, он как будто был на грани во время разговора. |
|
Теперь слушайте, мы тут как раз над обрывом. |
|
Not like Amos, who still sat in the cabin of The Centurion as it rested on the edge of a shelf of sand, some four hundred odd feet beneath the surface of the Pacific Ocean. |
А вот Эймосу не повезло. Он остался в кабине Центуриона, который теперь покоился на песчаном дне Тихого океана на глубине четырехсот футов. |
Чтобы притупить ощущения от пребывания в людском теле. |
|
What do you mean take the edge off his moods? |
Что значит смягчить его нрав? |
And have you not, in such a case, tried the word once or twice on the edge of the blotting-paper, or a spare scrap of paper, to see if it looked right? |
А не пытались ли вы в подобных случаях по-разному написать это слово на клочке бумаги, чтобы на глаз определить, какой из вариантов правильный? |
Lay it over the edge of the document and mark the holes... like... so... |
Приложите его к краю документа и отметьте отверстия... вот так... |
We're all on edge with this Thompson thing, but... |
Мы все под прицелом из-за этого дела Томпсона, но... |
It's gonna push me back over the edge. |
Это оттолкнёт меня обратно к краю. |
But what gives one Jedi knight the edge over the other, huh? |
Но что дает одному джедаю преимущества над другим, а? |
Так или иначе, мы стоим на краю вечности. |
|
When at last the grey dawn came, they found they had wandered back to the edge of the Uxbridge Road. |
Когда наконец забрезжил серый рассвет, оказалось, что их отбросили на Аксбридж-роуд. |
Wondering if you've lost your edge? |
Интересно, не потеряла ли ты сноровку? |
Kostoglotov sat down beside him on the edge of the plank bed. |
Костоглотов присел к нему на край щита. |
'My passages run further than you think, and I've bolt-holes to the edge of the wood in several directions, though I don't care for everybody to know about them. |
Мои туннели ведут гораздо дальше, чем ты думаешь. И у меня есть запасные выходы в разных местах опушки, хотя я и не всех в это посвящаю. |
The edge was on the inside of the blade, which has a mid-rib running along its entire length. |
Острие находилось на внутренней стороне лезвия, которое имеет среднее ребро, идущее по всей его длине. |
However, they still can form a good edge. |
Тем не менее, они все еще могут сформировать хороший край. |
Removing the leftmost inverter in the circuit creates a D-type flip-flop that strobes on the falling edge of a clock signal. |
Удаление крайнего левого инвертора в цепи создает триггер D-типа, который стробирует на падающем крае тактового сигнала. |
Colonel Groom's son, Harrison Groom, established a camp at the edge of a little lake just west of the present town of White Deer. |
Сын полковника Грума, Гаррисон Грум, разбил лагерь на берегу небольшого озера к западу от нынешнего города Белый Олень. |
Режущая кромка закончена с помощью стропа. |
|
For this case, most of the shock layer between the shock wave and leading edge of an entry vehicle is chemically reacting and not in a state of equilibrium. |
В этом случае большая часть ударного слоя между ударной волной и передней кромкой вездехода химически реагирует и не находится в состоянии равновесия. |
In a forward swept wing configuration, the aerodynamic lift produces a twisting force which rotates the wing leading edge upward. |
В передней конфигурации стреловидного крыла аэродинамическая подъемная сила создает крутящую силу, которая поворачивает переднюю кромку крыла вверх. |
The rear portion of the lower surface of the airfoil hinges downwards from the leading edge of the flap, while the upper surface stays immobile. |
Задняя часть нижней поверхности профиля шарнирно направлена вниз от передней кромки закрылка, в то время как верхняя поверхность остается неподвижной. |
Jüdenberg lies about 4 km northwest of Gräfenhainichen on the edge of the Biosphere Reserve Middle Elbe. |
Юденберг находится примерно в 4 км к северо-западу от Гефенхайнихена на краю биосферного заповедника средняя Эльба. |
Japanese blades typically have their sharp cutting edge protected by a wooden scabbard called a saya. |
Японские клинки обычно имеют свою острую режущую кромку, защищенную деревянными ножнами, называемыми Сая. |
Meibum prevents tears spilling onto the cheek, trapping the tears between the oiled edge and the eyeball, and making the closed lids airtight. |
Мейбум предотвращает попадание слез на щеку, удерживая их между смазанным маслом краем и глазным яблоком и делая закрытые веки герметичными. |
The corresponding transfer functions are referred to as the line-spread function and the edge-spread function, respectively. |
Соответствующие передаточные функции называются функцией линейного спреда и функцией краевого спреда соответственно. |
Slower and it becomes pearlite, which bends easily and does not hold an edge. |
Медленнее и он становится перлитом, который легко гнется и не держит края. |
When the counter reaches 0, the output will go low for one clock cycle – after that it will become high again, to repeat the cycle on the next rising edge of GATE. |
Когда счетчик достигает 0, выход будет идти низко в течение одного такта – после этого он снова станет высоким, чтобы повторить цикл на следующем восходящем крае затвора. |
He was scaling a chain link fence at the edge of the island when noticed. |
Он перелезал через сетчатый забор на краю острова, когда его заметили. |
Additional locks are required for safes with a swinging edge greater than 1500 mm. |
Дополнительные замки необходимы для сейфов с качающейся кромкой более 1500 мм. |
The multivibrator in the slave reads the data line about 30 µs after the falling edge. |
Мультивибратор в ведомом устройстве считывает строку данных примерно через 30 МКС после падения ребра. |
Olympus Mons lies at the edge of the Tharsis bulge, an ancient vast volcanic plateau likely formed by the end of the Noachian Period. |
Олимп Монс находится на краю выпуклости Тарсис, древнего обширного вулканического плато, вероятно, образованного к концу Ноакского периода. |
Most Kunda settlements are located near the edge of the forests beside rivers, lakes, or marshes. |
Большинство поселений Кунды расположены на опушке леса, рядом с реками, озерами или болотами. |
The flywheel was kicked and later was moved by pulling the edge with the left hand while forming the clay with the right. |
Это был грандиозный провал, взорвавшийся через несколько секунд после запуска, и он стал международной шуткой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «snaky edge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «snaky edge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: snaky, edge , а также произношение и транскрипцию к «snaky edge». Также, к фразе «snaky edge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.