Solar radiation storm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
high temperature solar thermal concentrator - высокотемпературный солнечный тепловой концентратор
foldable solar panel array - складная панель солнечной батареи
solar wind - солнечный ветер
solar halo - солнечное гало
solar power source - источник солнечной энергии
solar radiance - солнечное излучение
solar wind plasma - плазма солнечного ветра
solar battery - солнечная батарея
solar proton event - солнечное протонное событие
array of solar panels - массив солнечных панелей
Синонимы к solar: heliacal, sunly, sunny, stellar, cosmic, heliac, empyreal, shiny, lunar, planetary
Антонимы к solar: dark, lunar, dull, dim, faded, sunless, shadowy, black, clouded, darkened
Значение solar: of, relating to, or determined by the sun.
noun: излучение, радиация, облучение, радиотерапия, лучеиспускание, сияние, лучевой терапия
adjective: лучевой, радиационный
electromagnetic radiation - электромагнитная радиация
radiation insensitivity - радиационная нечувствительность
gas radiation dryer - газовая радиационная сушилка
radiation-triggered - срабатывающий автоматически при определенной интенсивности излучения
dose of residual gamma radiation - доза остаточного гамма-излучения
air borne radiation thermo-meter - авиационный радиационный термометр
direct radiation - прямое излучение
radiation exposure badge - пленочный дозиметр
degree of radiation hazard - степень радиационной опасности
radio frequency radiation - радиочастотное излучение
Синонимы к radiation: radiation therapy, radiotherapy, actinotherapy, irradiation, radiation sickness, radioactivity
Антонимы к radiation: irradiation, exposure
Значение radiation: the emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles, especially high-energy particles that cause ionization.
verb: штурмовать, кричать, бушевать, горячиться, стремительно нестись, свирепствовать, разбушеваться, стремительно проноситься, брать приступом
noun: шторм, буря, штурм, гроза, ураган, взрыв, град, возмущение, смятение, сильное волнение
take by storm - принимать штурмом
storm center - центр шторма
noise storm - шумовая буря
storm serge - тяжелый серж
broadcast storm - "широковещательный шторм"
storm water management model - модель управления ливневыми водами
storm scupper - штормовой шпигат
meteoric storm - звездный дождь
storm troops - штурмовые отряды
ride out the storm - прогонять шторм
Синонимы к storm: thunderstorm, dust storm, strong wind, snowstorm, tropical storm, thundershower, squall, blizzard, cyclone, typhoon
Антонимы к storm: peace, harmony, quiet, calm, serenity, subsidence, tranquillity, clearness
Значение storm: a violent disturbance of the atmosphere with strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.
If black holes evaporate under Hawking radiation, a solar mass black hole will evaporate over 1064 years. |
Если черные дыры испаряются под действием излучения Хокинга, то черная дыра солнечной массы испарится за 1064 года. |
According to PressTV Iran has 520 watts per hour per square meter of solar radiation every day. |
Как сообщает PressTV, Иран 520 ватт в час на квадратный метр солнечной радиации каждый день. |
The surface temperature cannot be explained with solar radiation or any other radiation. |
Температура поверхности не может быть объяснена солнечным излучением или каким-либо другим излучением. |
When melanocytes are stimulated by solar radiation, melanin is produced. |
Когда меланоциты стимулируются солнечным излучением, вырабатывается меланин. |
Streams of protons and electrons from the sun... Being deflected by the Earth's magnetic field, causing a solar radiation storm. |
Потоки протонов и электронов, идущие с солнца, преломляются магнитным полем Земли, так возникают солнечные бури. |
Uranus is nearly 30 times further from the Sun than Earth is, and thus receives little more than 0.1% of incident solar radiation. |
Уран находится почти в 30 раз дальше от Солнца, чем Земля, и поэтому получает немногим более 0,1% падающего солнечного излучения. |
Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today. |
Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня. |
вызванной солнечной радиация на 1,25 градуса. |
|
Throughout the daytime, particularly when the skies are cloudless, urban surfaces are warmed by the absorption of solar radiation. |
В течение всего дневного времени, особенно когда небо безоблачно, городские поверхности нагреваются за счет поглощения солнечной радиации. |
Thermals are created by the uneven heating of the Earth's surface from solar radiation. |
Термальные процессы создаются неравномерным нагревом земной поверхности от солнечной радиации. |
Because land absorbs solar radiation far more quickly than water, a sea breeze is a common occurrence along coasts after sunrise. |
Поскольку суша поглощает солнечное излучение гораздо быстрее, чем вода, морской бриз является обычным явлением вдоль побережья после восхода солнца. |
The first way uses photon radiation pressure to drive momentum transfer and is the principle behind solar sails and laser sails. |
Первый способ использует давление фотонного излучения для передачи импульса и является принципом, лежащим в основе солнечных парусов и лазерных парусов. |
The solar radiation levels I need in the form kWh/m²/d in monthly or daily averages if possible. |
Уровни солнечной радиации мне нужны в виде кВтч / м2 / сут в среднем за месяц или день, если это возможно. |
Furthermore, most of the small amount of solar radiation that reaches the surface is reflected away by the bright snow cover. |
На самом деле вы можете назвать это вне пакистанской теории, поскольку эти регионы Индии теперь являются Пакистаном. |
The Speed Force levels in Barry's cells have been severely depleted, as has the amount of solar radiation in Kara's body. |
Уровень силы скорости в крови Барри сильно падает, а у Кары в теле почти не осталось солнечной энергии. |
Но они не смогут пережить солнечную радиацию! |
|
These clouds reflect solar radiation more efficiently than clouds with fewer and larger droplets. |
Эти облака отражают солнечное излучение более эффективно, чем облака с меньшим количеством и большими каплями. |
The ships will be slightly eroded within the solar system by micrometeorites, planetary rings systems and radiation belts. |
Микрометеориты, кольца планет и радиационные пояса нанесут некий ущерб этим кораблям в пределах Солнечной системы. |
From the core out to about 0.7 solar radii, thermal radiation is the primary means of energy transfer. |
От ядра до примерно 0,7 солнечных радиусов тепловое излучение является основным средством передачи энергии. |
The air mass coefficient can be used to help characterize the solar spectrum after solar radiation has traveled through the atmosphere. |
Коэффициент воздушной массы может быть использован для характеристики солнечного спектра после прохождения солнечной радиации через атмосферу. |
Other factors apart from temperature, such as wind, solar radiation and humidity, had no significant influence on the fuel consumption. |
Другие факторы, помимо температуры, такие, как ветры, солнечное излучение и влажность, не оказывают значимого воздействия на потребление топлива. |
I accessed the DEO file on Superman... and I ran a differential analysis, on the rates at which you might metabolize solar radiation. |
Я получил доступ к файлу Супермена в ДЕО... и я провёл сравнительные анализы, по нормам, по которым ты можешь усвоить солнечную радиацию. |
Very odd motions- Mike had assured us that solar weather was good, no radiation danger inside that Iron Maiden. |
И здорово болтает... Майк уверял, что на Солнце все спокойно и нам не угрожает радиация внутри нашей железной девы. |
Solar radiation is absorbed by the tips, and the inner plumage insulates the skin. |
Солнечное излучение поглощается наконечниками, а внутреннее оперение изолирует кожу. |
The ash cloud blocks out some of the incoming solar radiation, leading to worldwide cooling that can last up to two years after an eruption. |
Облако пепла блокирует часть поступающей солнечной радиации, что приводит к всемирному похолоданию, которое может длиться до двух лет после извержения. |
These phenomena are due to the effects of solar radiation and the solar wind acting upon the nucleus of the comet. |
Эти явления обусловлены воздействием солнечной радиации и солнечного ветра, воздействующего на ядро кометы. |
Axial tilt and orbital eccentricity will both contribute their maximum increase in solar radiation during the northern hemisphere's summer. |
Наклон оси и эксцентриситет орбиты будут способствовать максимальному увеличению солнечной радиации в течение лета в северном полушарии. |
Streams of protons and electrons from the sun... Being deflected by the Earth's magnetic field, causing a solar radiation storm. |
Потоки протонов и электронов, идущие с солнца, преломляются магнитным полем Земли, так возникают солнечные бури. |
Absorption of solar radiation is much higher in materials composed of nanoparticles than in thin films of continuous sheets of material. |
Поглощение солнечного излучения значительно выше в материалах, состоящих из наночастиц, чем в тонких пленках сплошных листов материала. |
I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light. |
Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света. |
Он имеет белый цвет, чтобы отражать прямое солнечное излучение. |
|
Solar ultraviolet radiation ionizes Earth's dayside upper atmosphere, creating the electrically conducting ionosphere. |
Солнечное ультрафиолетовое излучение ионизирует верхние слои атмосферы дневной стороны Земли, создавая электропроводящую ионосферу. |
The strength of the field is related to the intensity of solar radiation, so the level of 10Be in the atmosphere is a proxy for climate. |
Сила поля связана с интенсивностью солнечной радиации, поэтому уровень 10Be в атмосфере является косвенным показателем для климата. |
During the 1950s and 60s, scientists determined that the amount of solar radiation reaching the Earth had dropped. |
В течение 1950-х и 60-х годов ученые определили, что количество солнечной радиации, достигающей Земли, уменьшилось. |
Each second, more than four million tonnes of matter are converted into energy within the Sun's core, producing neutrinos and solar radiation. |
Каждую секунду более четырех миллионов тонн вещества преобразуются в энергию внутри ядра Солнца, производя нейтрино и солнечное излучение. |
The ionosphere is mainly sustained by solar UV radiation and its density depends on the solar activity. |
Ионосфера в основном поддерживается солнечным ультрафиолетовым излучением, а ее плотность зависит от солнечной активности. |
On 27 June 2018, astronomers reported a non-gravitational acceleration to ʻOumuamua's trajectory, potentially consistent with a push from solar radiation pressure. |
27 июня 2018 года астрономы сообщили о негравитационном ускорении траектории Умуамуа, потенциально совместимом с толчком от давления солнечной радиации. |
Thus a lower amount of solar radiation strikes the Earth per unit of surface area. |
Таким образом, на единицу площади поверхности Земли падает меньшее количество солнечной радиации. |
The metal of his body-box began to warm in the raw solar radiation. |
Под воздействием прямых солнечных лучей металл его тела уже начал нагреваться. |
Criminals were put into hypersleep and given nightblood to protect against solar radiation. |
Преступников погружали в гиперсон, и накачивали Темной Кровью для защиты от солнечной радиации. |
Exposure may also come from routine spaceflight and solar flares that result in radiation effects on earth in the form of solar storms. |
Облучение также может быть вызвано обычными космическими полетами и солнечными вспышками, которые приводят к радиационному воздействию на землю в виде солнечных бурь. |
With the magnetic poles reversing, we are going to be defenseless against solar radiation. |
После переворота магнитных полюсов мы станем беззащитны перед солнечной радиацией. |
A few researchers irradiated some JSC to test its ability to withstand solar radiation. |
Некоторые исследователи облучали некоторые JSC для проверки его способности выдерживать солнечную радиацию. |
Increased tilt increases the amplitude of the seasonal cycle in insolation, providing more solar radiation in each hemisphere's summer and less in winter. |
Увеличение наклона увеличивает амплитуду сезонного цикла инсоляции, обеспечивая большее количество солнечной радиации в каждом полушарии летом и меньше зимой. |
The threat from solar radiation is just one more reason scientists keep a close watch on our sun. |
Угроза солнечной радиации - лишь еще одна причина, чтобы ученые внимательно наблюдали за Солнцем. |
The sun constantly spews out radiation and charged particles, which rush outward through interplanetary space in our solar system. |
Солнце является постоянным источником радиации, выбрасывающим потоки заряженных частиц в межпланетное пространство солнечной системы. |
Heat is provided via solar radiation, while internal air circulation is typically passive. |
Тепло обеспечивается за счет солнечной радиации, в то время как внутренняя циркуляция воздуха обычно пассивна. |
It is one of the primary parameters studied in research into global warming, together with solar radiation. |
Это один из основных параметров, изучаемых в исследованиях глобального потепления, а также солнечной радиации. |
Increased tilt increases the total annual solar radiation at higher latitudes, and decreases the total closer to the equator. |
Увеличенный наклон увеличивает общее годовое солнечное излучение на более высоких широтах и уменьшает общее ближе к экватору. |
Other sources give an average of 2,200 kilowatt-hour solar radiation per square meter. |
Другие источники дают в среднем 2200 киловатт-часов солнечной радиации на квадратный метр. |
Уровень тета-радиации - двадцать миллионов эВ на кубометр. |
|
We could claim that the computer was generating abnormal radiation. |
Мы могли бы утверждать, что компьютер был источником неизвестного излучения. |
Radiation cloud should pool up in the San Fernando Valley basin. |
Облако радиации должно задержаться в бассейне долины Сан Фернандо. |
Радиация в пределах ожидаемого. |
|
That means that only diffusion and radiation count as pure forms of heat which fit the simple definition. |
Это означает, что только диффузия и излучение считаются чистыми формами тепла, которые соответствуют простому определению. |
They were certain that the radiation they detected on a wavelength of 7.35 centimeters did not come from the Earth, the Sun, or our galaxy. |
Они были уверены, что излучение, обнаруженное ими на длине волны 7,35 сантиметра, не исходит от Земли, Солнца или нашей галактики. |
The captain, Chandra, develops leukemia due to radiation and has a stroke before being euthanized by Dibs. |
У капитана, Чандры, развивается лейкемия из-за радиации, и у него случился инсульт, прежде чем его усыпили чурки. |
The early development of solar technologies starting in the 1860s was driven by an expectation that coal would soon become scarce. |
Раннее развитие солнечных технологий, начавшееся в 1860-х годах, было вызвано ожиданием того, что уголь вскоре станет дефицитным. |
A NASA-supported study reported that radiation may harm the brain of astronauts and accelerate the onset of Alzheimer's disease. |
Исследование, проведенное при поддержке НАСА, показало, что радиация может нанести вред мозгу астронавтов и ускорить наступление болезни Альцгеймера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solar radiation storm».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solar radiation storm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solar, radiation, storm , а также произношение и транскрипцию к «solar radiation storm». Также, к фразе «solar radiation storm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.