Something of a mystery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Something of a mystery - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что-то тайна
Translate

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

  • i look something - я выглядеть

  • commit to something - совершить что-то

  • something illegal - что-то незаконное

  • something dark - что-то темное

  • something solid - что-то твердое

  • added something - добавил что-то

  • something stinks - что-то воняет

  • do have something - действительно есть что-то

  • to pay something - то платить

  • great at something - большой на что-то

  • Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance

    Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any

    Значение something: a thing that is unspecified or unknown.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- mystery [noun]

noun: тайна, таинство, мистерия, детективный роман

adjective: таинственный

  • murder mystery - тайна убийства

  • mystery thriller - мистический триллер

  • mystery cults - таинственные культы

  • steeped in mystery - погруженный в тайне

  • give mystery - отдавания тайна

  • mystery plays - мистерий

  • a bit of mystery - немного таинственности

  • our mystery man - наша тайна человек

  • the mystery surrounding - тайна, окружающая

  • the mystery remains - мистические останки

  • Синонимы к mystery: secret, unsolved problem, problem, riddle, enigma, puzzle, conundrum, secrecy, uncertainty, obscurity

    Антонимы к mystery: discoverability, scrutability, known, understanding, clarity

    Значение mystery: something that is difficult or impossible to understand or explain.



My understanding is that this is not something Wiki protocols allow for, so how it has happened is a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это не то, что позволяют протоколы Вики, так что как это произошло-загадка.

You some kind of mystery shopper or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты типа тайного покупателя или что-то вроде того?

And with Jethro's mystery wife back on the scene, we're gonna need something similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с появлением загадочных жен Джетро, нам понадобится нечто подобное.

It was at this time that the senior Cowperwoods first learned of something which seemed to indicate a mystery which had existed in connection with their son and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только это и навело родителей Каупервуда на мысль о какой-то тайне, существовавшей в отношениях между сыном и его женой.

How can you understand something which remains a mystery even to me, the wisest and most powerful of all Genies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь понять то, что остается тайной даже для меня - мудрейшего и могущественного из джиннов!..

It is true that the mystery was to last from noon until four o'clock, in accordance with the orders of monsieur the provost, and that it was necessary to say something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, по распоряжению прево мистерии надлежало длиться с полудня до четырех часов, и надо же было актерам что-то говорить.

Why this necessitates the infobox getting a red X is a mystery to me. Is this a bug or am I not understanding something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему это требует, чтобы инфобокс получил Красный Крест, для меня остается загадкой. Это ошибка или я чего-то не понимаю?

There is something haunting in the light of the moon; it has all the dispassionateness of a disembodied soul, and something of its inconceivable mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то жуткое в свете луны; в нем вся бесстрастность невоплощенной души и какая-то непостижимая тайна.

Existence was a mystery, but these souls who set themselves to quiet tasks of beauty had caught something of which he was dimly conscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь - тайна, но эти люди, целиком отдавшиеся скромному труду во имя красоты, порой улавливали какие-то ее черты, о которых Каупервуд только смутно догадывался.

How he ended up running Los Angeles for a Mexican cartel is something of a mystery to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ему удалось стать человеком мексиканского картеля в Лос-Анджелесе - для нас загадка.

Even the number of bodies found remains something of a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже количество найденных тел остается загадкой.

Bagration was ordered to Vileyka which moved him towards Barclay though the order's intent is still something of a mystery to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багратиону было приказано ехать в Вилейку, что привело его к Барклаю, хотя намерения этого приказа до сих пор остаются загадкой.

It first aired on ITV in the United Kingdom on 2 January 2012, and on PBS in the United States on 1 July 2012, as part of the Masterpiece Mystery!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он впервые вышел в эфир на ITV в Великобритании 2 января 2012 года, а на PBS в США 1 июля 2012 года, как часть шедевра Mystery!

You want something so that you can interact with the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

For example, doctors have noticed an uptick of something called Guillain-Barré syndrome in recent outbreaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, врачи обнаружили всплеск так называемого синдрома Гийена-Барре в последних случаях.

Sometimes they say it to their friends, it's something to say to their friends in a kind of fondly exasperated way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они говорят эту фразу друзьям этаким шутливо-раздражённым тоном.

You know, something that ultimately proves how masculine they are, how needed, how loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о чём-то, что покажет, какие они мужественные, как они нужны, как их любят.

But here's a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом есть проблема и она давит на нас, потому что единственный способ нам узнать, сделали ли мы что-то хорошее — действовать в период между рождением и смертью.

There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства.

Every newborn was as singular as a snowflake, a matchless mash-up of biology and ancestry and mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый новорождённый был неповторим, как снежинка, как бесподобная смесь биологии, родословной и тайны.

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

So the stress is, I think it's something that can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять.

Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме?

He left something with you for safekeeping, in case of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей.

We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем лекарство в том, что может оказаться всего лишь пословицей или метафорой.

The Seminary of the Female Mystery occupied an irregular flat area surrounded by crags and cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинария Женских Таинств находилась на неправильном, окруженном скалами и горными вершинами плато.

There's something about a country club waitress that just makes you wanna pay your dues every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то в официантках загородного клуба, что заставляет тебя платить членские взносы каждый год.

That man is incapable of forming an attachment with anyone who can't do something for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек не способен формировать вложение с кем-либо, кто может сделать что-нибудь для него.

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

Where did this mystery man take you, bro?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И куда же тебя затащил этот неизвестный паренек, брат?

Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома.

He was sure that the police had overlooked it and that it would turn out to be the turning point of the mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в полной уверенности, что полиция пропустила эту главнейшую улику, которая откроет тайну убийцы.

And to get through that, she would need something like the imperceptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы в него проникнуть, ей нужно что-нибудь вроде жилета-неуловимки.

But maybe I'll read something I can steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

She never felt like she was missing out on something somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было незнакомо чувство, что она где-то что-то упустила.

I don't want you missing out on something special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу чтобы ты упустил реально что-то стоящее.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I have a hunch that this whole mystery is about to be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня чувство, что скоро эта тайна будет разгадана.

Must be some kind of tribal crest or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть племенной герб или типа того.

Something very bad that you know about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то очень плохое, что ты знаешь о нем.

And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней.

You appear of nowhere to ask me something similar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возник из ниоткуда и просишь у меня какой-то порох?

And so the mystery shack wax collection was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так родилась восковая коллекция Лачуги Тайн.

A documentary about Simon Rodia explores how something wondrous got built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм о Саймоне Родии исследует, как кое-что поразительное было построено.

Whether or not you want to hear it is another matter, but your captain is hiding something from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело хочешь ли ты слышать или нет, но ваш капитан что-то скрывает от вас.

Have you ever been petting your cat and all of a sudden she slinks off to the other side of the room, cowers behind something, and stares at you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, бывает так, что вы гладите кошку, а она вдруг спрыгивает с ваших колен, убегает в другой конец комнаты, прячется и внимательно сморит на вас из укрытия?

Somewhat dunderheaded censorship laws at the time of its original air date did not allow for the next five minutes of my mystery-thriller to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за каких-то дурацких цензурных законов того времени мне пришлось вырезать следующие 5 минут моего мистического триллера.

It was three pages long. It was a murder mystery... ..that, by the way, was no big trick in finding the murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за детектив на три страницы, в котором, кстати, сразу ясно, ... кто убийца.

Then in 1919, the secret of alchemy, the mystery of the Philosopher's Stone was finally revealed, not in a wizard's den but in the physics department at Manchester University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в 1919, тайна алхимии, тайна Философского Камня была наконец раскрыта, и не в логове волшебника, а на физическом факультете Манчестерского Университета.

In Death on the Nile, however, the solution of the mystery does not come with all that sudden shock of surprise to which Agatha Christie 'fans' are accustomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смерти на Ниле, однако, разгадка тайны не приходит с тем внезапным шоком удивления, к которому привыкли поклонники Агаты Кристи.

Most reputable sources dismiss the idea that there is any mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство авторитетных источников отвергают идею о том, что есть какая-то тайна.

It was known that D. dendriticum affected sheep, but everything else was a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было известно, что D. dendriticum поражает овец, но все остальное оставалось загадкой.

In 2018, Mendes recalled that he was introduced to the Beatles' Magical Mystery Tour album over Christmas 1967 by Herb Alpert, his producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Мендес вспомнил, что он был представлен на альбоме The Beatles Magical Mystery Tour over Christmas 1967 Хербом Альпертом, его продюсером.

From July to August 2014 Allen filmed the mystery drama Irrational Man in Newport, Rhode Island, with Joaquin Phoenix, Emma Stone, Parker Posey and Jamie Blackley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С июля по август 2014 года Аллен снимал мистическую драму Иррациональный человек в Ньюпорте, штат Род-Айленд, с Хоакином Фениксом, Эммой Стоун, Паркером Поузи и Джейми Блэкли.

The British indie band, The Mystery Jets, filmed the music video of their song Bubblegum at Shivering Sands Army Fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская инди-группа The Mystery Jets сняла клип на свою песню Bubblegum в Shivering Sands Army Fort.

The October Man is a 1947 mystery film/film noir starring John Mills and Joan Greenwood, written by novelist Eric Ambler, who also produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Октябрьский человек-это мистический фильм 1947 года / фильм нуар с участием Джона Миллса и Джоан Гринвуд, написанный романистом Эриком Эмблером, который также продюсировал.

The notion of transformation explains this artificial mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие трансформации объясняет эту искусственную тайну.

Anglicans prefer a view of objective presence that maintains a definitive change, but allows how that change occurs to remain a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англиканцы предпочитают взгляд на объективное присутствие, который поддерживает окончательное изменение, но позволяет, как это изменение происходит, оставаться тайной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something of a mystery». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something of a mystery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, of, a, mystery , а также произношение и транскрипцию к «something of a mystery». Также, к фразе «something of a mystery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information