Murder mystery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Murder mystery - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тайна убийства
Translate

  • murder mystery [ˈmɜːdə ˈmɪstərɪ] сущ
    1. тайна убийства
- murder [noun]

noun: убийство, душегубство

verb: убивать, коверкать, совершать убийство, губить плохим исполнением

  • mass murder - массовое убийство

  • attempted murder - покушение на убийство

  • commit murder - совершать убийство

  • military murder - военное убийство

  • murder squad - отряд розыска убийц

  • wilful murder - преднамеренное убийство

  • firstdegree murder - предумышленное убийство

  • murder of peaceful citizens - убийство мирных граждан

  • condemn the murder - осудить убийство

  • defence to murder - оправдание убийства

  • Синонимы к murder: slaughter, assassination, butchery, liquidation, slaying, homicide, extermination, manslaughter, killing, execution

    Антонимы к murder: guard, preserve, protect, save

    Значение murder: the unlawful premeditated killing of one human being by another.

- mystery [noun]

noun: тайна, таинство, мистерия, детективный роман

adjective: таинственный

  • mystery story - история тайны

  • unravel a mystery - разгадать тайну

  • air of mystery - таинственный вид

  • mystery disease - загадочная болезнь

  • mystery reader - читатель детективов

  • mystery knight - Таинственный рыцарь

  • mystery of salvation - таинство искупления

  • trees of mystery - Волшебные деревья

  • mystery cults - таинственные культы

  • profound mystery - глубокая тайна

  • Синонимы к mystery: secret, unsolved problem, problem, riddle, enigma, puzzle, conundrum, secrecy, uncertainty, obscurity

    Антонимы к mystery: discoverability, scrutability, known, understanding, clarity

    Значение mystery: something that is difficult or impossible to understand or explain.


detective story, crime novel, detective novel, thriller, mystery, murder case, murder trial, homicide case, whodunit, murder investigation

criminal inquiry, homicide investigation, investigation into the assassination, murder investigation, investigation of assassination, investigation of the murder, answer, assurance, calmness, certainty, certitude, clarification, clarity, confidence, conviction, definiteness, explanation, explication, fact, harmony, interpretation, key, peace, puzzle piece, resolution


If Bishop couldn't solve his own murder mystery, how are we supposed to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бишоп не смог разгадать тайну убийства, как это сделаем мы?

We had a mystery weekend, and we hired some actors who were going to act out a little murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был загадочный уикенд, мы наняли актеров, которые должны были разыграть убийство.

Murder, mystery, the macabre... tonight's honoree has mastered them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, загадка, мрачность... сегодня вечером мы чествуем мастера во всем этом.

The Naughty Duchess is a 1928 American silent murder mystery, written by novelist Anthony Hope Hawkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озорная герцогиня - это американская тайна безмолвного убийства 1928 года, написанная романистом Энтони Хоупом Хокинсом.

A source at the scene reveals that leading the investigation into the star's murder is none other than acclaimed mystery writer Richard Castle with an assist from the NYPD's 12th Precinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники утверждают, что возглавляет расследование убийства звезды ни кто иной, как известный писатель детективов Ричард Касл, с помощью 12 участка полиции Нью-Йорка.

I once tried to write a murder mystery, but it's much harder than it seems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробовала писать детективы, но это куда сложнее, чем кажется.

You make it sound like a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так говоришь, как-будто хочешь их убить

Is this some kind of murder-mystery cruise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что, круиз с загадочным убийством?

Urged by affection, was he going forth to trace the mystery of the murder, by finding the body of the murdered man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он отправился на розыски тела из любви к погибшему брату?

In June 2010, he expressed interest in making an Agatha Christie-inspired murder mystery film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года он выразил заинтересованность в создании детективного фильма об убийстве, вдохновленного Агатой Кристи.

I read that the Merstham Tunnel Mystery WAS the first murder on a railway in the world... Do you have a source for why it isn't?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал, что загадка Мерстемского туннеля была первым убийством на железной дороге в мире... У вас есть источник, почему это не так?

Murder, mystery, wrapped up inside a courtroom thriller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, тайна, триллер, развернувшийся прямо в зале суда...

A classic country-house murder mystery just like my favorite Agatha Christie book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическое домашнее расследование, прямо как в моей любимой книге Агаты Кристи.

Lauren asked me to bring a seven-layer salad to this pot-luck murder mystery we're going to, and I still gotta send a photo and one fun fact about myself to the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Лорен идем на детективную вечеринку в складчину, она попросила принести семислойный салат, а ещё нужно отправить хозяину фотку и забавный факт о себе.

Then I determine what the job is, pretend to carry it out, and deliver evidence of completion to our mystery man, which, given Rebecca's history, might include murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я выясняю, в чем работа, притворяюсь, что выполняю ее, и приношу нашему неизвестному доказательства ее выполнения, что, учитывая историю Ребекки, может включать в себя убийство.

We're in the wrong business - we should host one of those murder mystery weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тем бизнесом мы занялись... нам бы надо было устраивать по выходным раскрытие загадочных убийств.

Reading a murder mystery, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, читала тайны убийства.

It was three pages long. It was a murder mystery... ..that, by the way, was no big trick in finding the murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за детектив на три страницы, в котором, кстати, сразу ясно, ... кто убийца.

The novel has moments of the murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе есть моменты тайны убийства.

Isn't there a woman in every murder mystery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом убийстве замешана женщина.

She read too many murder mystery novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она читала слишком много детективных историй.

A good murder mystery is just the kind of thing I could use right about now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что у меня есть - ... хорошая загадка об убийстве.

It has also been released under the title The Torso Murder Mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была выпущена под названием The Torso Murder Mystery.

I invited you to my murder mystery party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашал тебя на свою детективную вечеринку.

Murder/mystery set in the roaring '20s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство/загадка это обстановка кичливых 20-х.

The Ben Elton novel Dead Famous, published in 2001, is a murder-mystery novel in a setting similar to that of Big Brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман Бена Элтона мертвая знаменитость, опубликованный в 2001 году,-это роман-детектив об убийстве в обстановке, похожей на обстановку Большого Брата.

What's the theme- murder/mystery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая тема...убийство/загадка?

And, in truth, the next issue of the Weekly Howl had an important column on the views of two of the witnesses in the air-murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, в следующем номере Уикли хаул появилась статья, в которой приводились высказывания двух свидетелей по делу о загадочном убийстве в воздухе.

Turns out we are in the middle of a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, мы и впрямь посреди детективной истории.

I mean, this is a whole murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это же убийство, покрытое мраком.

What do you think this is, a murder mystery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, вообразил себя героем детективного романа?

Right, then, solving a murder mystery with Agatha Christie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду расследовать убийство с Агатой Кристи.

Also, several Omni hotels in the Dallas area host large events to welcome in the new year, including murder mystery parties, rave-inspired events, and other events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в нескольких отелях Omni в районе Далласа проводятся крупные мероприятия, чтобы приветствовать новый год, в том числе таинственные вечеринки с убийствами, рейв-мероприятия и другие мероприятия.

Trying to solve a murder mystery all by yourself will do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки самой разобраться с загадочным убийством, делают свое дело.

By George, if we were going to commit a murder, we couldn't have more mystery about it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, да задумай мы кого-нибудь укокошить, мы и то не вели бы себя так таинственно!

How come when I try to get you to go to a murder-mystery party with me, it's all, we're business colleagues, Lemon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это так получается, что когда я приглашаю тебя на костюмированную вечеринку в стиле Раскрой убийство, ты говоришь Мы просто коллеги по работе, Лемон?

And it just seemed like a great title for a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это просто казалось отличным названием для детектива об убийстве.

He had forsaken it to trace the footsteps of the shod mustang; more likely to lead him to an explanation of that red mystery of murder-perhaps to the den of the assassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но след мустанга, казалось, обещал гораздо больше, и Спенглер снова занялся им; этот след мог привести к разгадке кровавой тайны, а быть может, даже к логову убийцы.

It's, it's like a time-travel murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, это как загадка убийства произошедшего при путешествии во времени.

Jury Box, published in 1935, was the first murder mystery game which served as the basis for games like Cluedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложа присяжных, опубликованная в 1935 году, была первой игрой-загадкой убийства, которая послужила основой для таких игр, как Cluedo.

Okay, I'm pretty sure this is how every murder mystery begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти уверена, именно так начинаются все истории таинственных убийств.

So... couldn't help but notice none of you RSVP'd to my murder mystery dinner party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та-а-ак... не мог не заметить, что вы все проигнорировали приглашение на мою детективную вечеринку.

My Life Is Murder is an Australian murder mystery, crime comedy-drama television series, broadcast on Network Ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жизнь-это убийство - австралийский детектив-детектив, криминальный комедийно-драматический телесериал, транслируемый по десятой сети.

I just thought it was the start of one of your murder mystery dinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумал, что это начало игры с убийством.

It is a dark fantasy/suspense/ murder mystery novel set in the author's beloved New Orleans French Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мрачная фантазия / саспенс / детективный роман об убийстве, действие которого происходит в любимом автором Французском квартале Нового Орлеана.

An example of the latter is The Eighth Square, a murder mystery set in Wonderland, written by Matthew Fleming and music and lyrics by Ben J.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером последнего является восьмой квадрат, детектив об убийстве, действие которого происходит в Стране Чудес, написанный Мэтью Флемингом, а музыка и тексты-Беном Дж.

The protagonist, usually a formidable martial artist and intelligent problem-solver, embarks on a quest to solve a mystery such as a murder case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой, обычно Грозный мастер боевых искусств и умный решатель проблем, отправляется на поиски разгадки тайны, такой как дело об убийстве.

In the first novel, The Mystery of the Yellow Room, Rouletabille solves an attempted murder in a locked room mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом романе Тайна желтой комнаты Рультабий раскрывает тайну покушения на убийство в запертой комнате.

It introduces the main characters and resolves a murder mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знакомит с главными героями и раскрывает тайну убийства.

Congratulations on solving the murder mystery and for saving Castle from destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю с раскрытием убийства, и спасением Убежища от уничтожения.

Well, right now, Penny's imagination is running wild, but if they meet, that will eliminate the mystery and alleviate her fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас воображение Пенни выходит из под контроля, но очная ставка устранит загадочность и избавит её от тревог.

Maybe that was OK as well because he preserved his mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может так и должно было быть, потому что он сохранял свою тайну.

No, but I'll take a cold-blooded murder over an unsolvable ancient riddle about the universe any day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но я всегда предпочту хладнокровное убийство нерешаемой древней загадке про вселенную.

53 armed robberies, 122 accomplice-to-murder raps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

122 соучастия в убийстве, 53 вооруженных нападения.

Well, I'm not about to argue with a woman who can solve a murder using only a tooth and a magnifying glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не собираюсь спорить с женщиной, которая может раскрыть убийство, используя только зуб и лупу.

You are the only mystery worth solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - единственная тайна, которую стоит разгадывать.

My grandfather introduced me to the mystery of life and I'm still in the middle of it. I can't find the door to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед познакомил меня с тайной жизни, и я все еще в центре ее. Я не могу найти дверь, чтобы выйти.

He is the author of the 19 volume Cairo Jim chronicles and Jocelyn Osgood jaunts and the Phyllis Wong series of mystery novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является автором 19 томов Хроник Каира Джима и Джослин Осгуд джантс, а также серии детективных романов Филлис Вонг.

His 2008 album History, Mystery was nominated for a 2009 Grammy award for Best Jazz Instrumental Album, Individual or Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его альбом 2008 года History, Mystery был номинирован на премию Грэмми 2009 года за Лучший джазовый инструментальный альбом, индивидуальный или групповой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murder mystery». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murder mystery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murder, mystery , а также произношение и транскрипцию к «murder mystery». Также, к фразе «murder mystery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information