Spoofed packets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can be spoofed - можно подделать
spoofed packets - фальсифицирован пакеты
Синонимы к spoofed: parodied, burlesqued, kidded, fooled, tricked
Антонимы к spoofed: undeceived
Значение spoofed: Parodied.
noun: пакет, пачка, пакетбот, связка, куча, куш, куча денег, группа, масса, пуля
verb: заворачивать в пакет
broadcasting packets transmission - передача широковещательных пакетов
composition of packets - несверстанный набор
fast packets switching - быстрая коммутация файлов
packets received - пакеты, полученные
ethernet packets - Ethernet-пакеты
data packets - пакеты данных
network packets - сетевые пакеты
cigarette packets - сигареты пакеты
voice packets - голосовые пакеты
drop packets - пакеты падения
Синонимы к packets: case, pack, carton, container, (cardboard) box, package, mailboat, mail boat, packet boat, parcel
Антонимы к packets: disperse, factors, few, halfpenny, little bit, pennyworth, plugged nickel, sweet fanny adams, unwrap
Значение packets: a paper or cardboard container, typically one in which goods are packed to be sold.
Packets from the IPv6 Internet to 6to4 systems must be sent to a 6to4 relay router by normal IPv6 routing methods. |
Пакеты из интернета IPv6 в системы 6to4 должны быть отправлены на ретрансляционный маршрутизатор 6to4 обычными методами маршрутизации IPv6. |
After that the NAT device has a record of having sent a packet to the other machine, and will let any packets coming from this IP address and port number through. |
После этого устройство NAT имеет запись о том, что оно отправило пакет на другую машину,и пропускает любые пакеты, поступающие с этого IP-адреса и номера порта. |
These response packets are known as backscatter. |
Эти пакеты ответов известны как обратное рассеяние. |
Relay browser packets from one address or network to another. |
Перенаправлять запросы с одного адреса на другой. |
Israel controls information and data packets, and can enter a network, shut down parts and transfer information or delete it. |
Израиль контролирует информационный поток и пакеты данных, может войти в сеть, отключить часть ее, передавать информацию или удалять ее. |
We found hidden speakers in the wall, blood packets in the faucets, stage wire on the door and bookcases, all hooked up to remote control triggers. |
Мы нашли спрятанные в стенах динамики, пакеты с кровью в трубах, провода в двери и шкафу. Все подведено к удалённому пульту. |
Just me and, like, my favourite bin bag full of empty crisp packets. |
Только я и, например, моя любимая огромная сумка, полная пустых пакетов от чипсов. |
Пакетики с кетчупом сделаны из стекла. |
|
You're forgetting the ketchup packets. |
Ты забываешь о пакетиках кетчупа. |
Give me twenty more packets of tobacco ... And two hundred ... cigarettes. |
Дайте мне еще двадцать пачек табака... и двести... сигарет. |
You know those tuna packets they sell in the commissary? |
Знаешь эти упаковки с тунцом, которые продаются в тюремном магазине? |
Ketchup packets were a phase, not a tic. |
Кетчуп был временным помешательством, а не заскоком. |
Is there nothing to eat in here, like ketchup packets or, good God, a throat lozenge or something to munch on? |
Здесь есть хоть что-нибудь съедобное, вроде пакетиков с кетчупом или, о боже, таблеток от боли в горле или хоть что-нибудь пожевать? |
But we're not asked to analyze packets, they said just bring food. |
Но нас не просили разбирать пакеты. Сказали просто принести еды. |
currently we are giving away a set of electroplated teaspoons with every four packets of Detto purchased. |
В настоящее время мы даем в подарок набор чайных ложек с гальваническим покрытием на каждую покупку четырех пакетов ДЕТТО. |
The second poster spoofed The Ring where there are two rings with a small circle inside each ring and at the bottom of the poster is an upside-down triangle. |
Второй плакат подделал кольцо, где есть два кольца с небольшим кругом внутри каждого кольца, а в нижней части плаката-перевернутый треугольник. |
The third poster spoofed Catch Me If You Can where a woman in her bikini, who is screaming is running away from a blue alien. |
Третий плакат подражал Поймай меня, если сможешь, где женщина в бикини, которая кричит, убегает от синего инопланетянина. |
This may happen due to different paths taken by the packets or from packets being dropped and resent. |
Это может произойти из-за различных путей, используемых пакетами или из пакетов, которые отбрасываются и возмущаются. |
During USB communication, data is transmitted as packets. |
Во время связи по USB данные передаются в виде пакетов. |
Initially, all packets are sent from the host via the root hub, and possibly more hubs, to devices. |
Первоначально все пакеты отправляются с хоста через корневой концентратор и, возможно, еще несколько концентраторов на устройства. |
Its main purpose is the transmission of IP packets in the Personal Area Networking Profile. |
Его основное назначение-передача IP-пакетов в Личном кабинете сетевого профиля. |
Data transmitted by an end-node device is received by multiple gateways, which forward the data packets to a centralized network server. |
Данные, передаваемые устройством конечного узла, принимаются несколькими шлюзами, которые передают пакеты данных на централизованный сетевой сервер. |
Some governments require manufacturers to put warnings on packets. |
Некоторые правительства требуют, чтобы производители помещали предупреждения на пакеты. |
RTP packets are created at the application layer and handed to the transport layer for delivery. |
Пакеты RTP создаются на прикладном уровне и передаются на транспортный уровень для доставки. |
In this scan, the packets have only their SYN flag set. |
В этом сканировании пакеты имеют только установленный флаг SYN. |
Several different methods have been proposed to handle the intermittent connectivity and long delays between packets, such as delay-tolerant networking. |
Было предложено несколько различных методов для обработки прерывистого соединения и длительных задержек между пакетами, таких как терпимая к задержкам сеть. |
To circumvent the WPA implemented replay protection, the attacks use QoS channels to transmit these newly constructed packets. |
Для того, чтобы обойти ВПА реализована защита от прослушивания, нападения, использовать QoS каналов для передачи этих вновь построенных пакетов. |
As a result, the core network is specialized, simplified, and optimized to only forward data packets. |
В результате основная сеть специализирована, упрощена и оптимизирована только для пересылки пакетов данных. |
It is implemented entirely within the operating system's networking software and passes no packets to any network interface controller. |
Он полностью реализован в сетевом программном обеспечении операционной системы и не передает никаких пакетов ни одному контроллеру сетевого интерфейса. |
For example, Disney's alleged antisemitism is spoofed when it is revealed that Meyers made a cartoon called Nazi Supermen are Our Superiors. |
Например, предполагаемый антисемитизм Диснея подделывается, когда выясняется, что Мейерс сделал мультфильм под названием нацистские супермены-наши начальники. |
The two packets are often crossed and tapped against each other to align them. |
Эти два пакета часто пересекаются и стучат друг о друга, чтобы выровнять их. |
The case where the packet length is 1492 represents the optimum efficiency for PPPoEoA with RFC2684-LLC in ratio terms, unless even longer packets are allowed. |
Случай, когда длина пакета равна 1492, представляет собой оптимальную эффективность для PPPoEoA с RFC2684-LLC в терминах соотношения, если только не допускаются еще более длинные пакеты. |
The browned packets are placed onto plates and served as quickly as possible. |
Подрумяненные пакеты укладываются на тарелки и подаются как можно быстрее. |
On the receiving end is another modem that re-converts the transmission format back into digital data packets. |
На приемном конце находится еще один модем, который преобразует формат передачи обратно в цифровые пакеты данных. |
Ross's likeness has become part of popular culture, with his image spoofed in shows, films, and video games like Family Guy, The Boondocks, Deadpool 2, and Smite. |
Сходство Росса стало частью популярной культуры, а его образ подделывался в шоу, фильмах и видеоиграх, таких как Family Guy, The Boondocks, Deadpool 2 и Smite. |
For example, wave packets are mathematical objects that have group velocity and phase velocity. |
Например, волновые пакеты - это математические объекты, имеющие групповую скорость и фазовую скорость. |
When using UDP, T.38 copes with packet loss by using redundant data packets. |
При использовании UDP T. 38 справляется с потерей пакетов, используя избыточные пакеты данных. |
It will also correct for network delays with so-called spoofing techniques, and missing or delayed packets with fax-aware buffer-management techniques. |
Это также будет корректно для сетевых задержек с так называемыми методами подмены, и пропущенных или задержанных пакетов с факсимильными методами управления буфером. |
An attacker could knowingly spoof attack packets with the IP address of a corporate partner. |
Злоумышленник может сознательно подделать атакующие пакеты с IP-адресом корпоративного партнера. |
Digital wireless is the transmission of audio and video analog signals encoded as digital packets over high-bandwidth radio frequencies. |
Цифровая беспроводная связь - это передача аналоговых аудио - и видеосигналов, закодированных в виде цифровых пакетов, по высокочастотным радиочастотам. |
This is different from the forwarding of IP packets. |
Это отличается от пересылки IP-пакетов. |
IEEE 802.11 uses 802.11 RTS/CTS acknowledgment and handshake packets to partly overcome the hidden node problem. |
IEEE 802.11 использует пакеты подтверждения и рукопожатия 802.11 RTS/CTS для частичного преодоления проблемы скрытого узла. |
It may not be desirable if the size of the data packets varies widely from one job to another. |
Это может быть нежелательно, если размер пакетов данных сильно варьируется от одного задания к другому. |
A user that produces large packets would be favored over other users. |
Пользователь, который производит большие пакеты, будет иметь преимущество перед другими пользователями. |
Like private addresses, these addresses cannot be the source or destination of packets traversing the internet. |
Как и частные адреса, эти адреса не могут быть источником или местом назначения пакетов, проходящих через интернет. |
The control information in IPv6 packets is subdivided into a mandatory fixed header and optional extension headers. |
Управляющая информация в пакетах IPv6 подразделяется на обязательные фиксированные заголовки и необязательные расширительные заголовки. |
Packets containing fragments need not arrive in sequence; they will be rearranged by the receiving node. |
Пакеты, содержащие фрагменты, не должны поступать последовательно; они будут переставлены принимающим узлом. |
All IP packets have a source IP address and a destination IP address. |
Все IP-пакеты имеют исходный IP-адрес и конечный IP-адрес. |
OTT refers to content from a third party that is delivered to an end-user, with the ISP simply transporting IP packets. |
OTT относится к контенту от третьей стороны, который доставляется конечному пользователю, а провайдер просто транспортирует IP-пакеты. |
An attack may be disguised to look like legitimate traffic, except it targets specific application packets or functions. |
Атака может быть замаскирована, чтобы выглядеть как законный трафик, за исключением того, что она нацелена на определенные пакеты приложений или функции. |
In computer network security, backscatter is a side-effect of a spoofed denial-of-service attack. |
В компьютерной сетевой безопасности обратное рассеяние является побочным эффектом поддельной атаки типа отказ в обслуживании. |
A demultiplexer extracts elementary streams from the transport stream in part by looking for packets identified by the same PID. |
Демультиплексор извлекает элементарные потоки из транспортного потока частично путем поиска пакетов, идентифицируемых одним и тем же PID. |
Business managers also give bonuses through red packets to employees for good luck, smooth-sailing, good health and wealth. |
Бизнес-менеджеры также дают бонусы через красные пакеты сотрудникам за удачу, плавное плавание, хорошее здоровье и богатство. |
If the host is configured to forward packets for other clients, often a local network, it is then a router. |
Если хост настроен на пересылку пакетов для других клиентов, часто локальной сети, то он является маршрутизатором. |
The scheme also has the disadvantage that packets from all protocols travel with the same delay and priority. |
Схема также имеет тот недостаток, что пакеты из всех протоколов перемещаются с одинаковой задержкой и приоритетом. |
The payload frame may be encapsulated in a single GSE Packet or sliced into fragments and encapsulated in several GSE Packets. |
Фрейм полезной нагрузки может быть инкапсулирован в один пакет GSE или разрезан на фрагменты и инкапсулирован в несколько пакетов GSE. |
GSE Packets have in general variable length, in order to match the input IP traffic with minimum overhead. |
Пакеты GSE имеют в целом переменную длину, чтобы соответствовать входному IP-трафику с минимальными накладными расходами. |
CDP spoofing is the creation of forged packets to impersonate other devices, either real or arbitrary. |
Спуфинг CDP - это создание поддельных пакетов для олицетворения других устройств, как реальных, так и произвольных. |
IPsec is often used to secure L2TP packets by providing confidentiality, authentication and integrity. |
IPsec часто используется для защиты пакетов L2TP, обеспечивая конфиденциальность, аутентификацию и целостность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spoofed packets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spoofed packets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spoofed, packets , а также произношение и транскрипцию к «spoofed packets». Также, к фразе «spoofed packets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.