Stakeholder organisations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stakeholder management - управление заинтересованными сторонами
stakeholder collaboration - сотрудничество с заинтересованными сторонами
stakeholder consensus - консенсус заинтересованных сторон
stakeholder map - карта заинтересованных сторон
multi-stakeholder dialogue - диалог широкого круга заинтересованных сторон
stakeholder consultation - консультации с заинтересованными сторонами
multi-stakeholder event - мероприятие многих заинтересованных сторон
all stakeholder groups - все заинтересованные группы
stakeholder engagement process - Процесс взаимодействия с заинтересованными сторонами
stakeholder management plan - План управления заинтересованных сторон
Синонимы к stakeholder: shareholder, stockholder, interested party, interested parties, parties concerned, parties involved, participant, concerned parties, partner, team member
Антонимы к stakeholder: arbitrator, another entity, external party, external person, external stakeholder, intermediate, middleman, other man, referee, third force
Значение stakeholder: (in gambling) an independent party with whom each of those who make a wager deposits the money or counters wagered.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
congress of industrial organisations - Конгресс производственных профсоюзов
non-governmental organisations ngo - неправительственные организации Нго
solidarity organisations - организации солидарности
youth organisations - молодежные организации
patient organisations - организации пациентов
different organisations - различные организации
some organisations - некоторые организации
statutory organisations - уставные организации
complex organisations - сложные организации
agencies and organisations - учреждения и организации
Синонимы к organisations: organizing, running, administration, arrangement, management, planning, coordination, structure, format, plan
Антонимы к organisations: disorders, individuals, twists, unemployment
Значение organisations: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
The actual artifacts produced are a factor of the software development model used, stakeholder and organisational needs. |
Фактические произведенные артефакты являются фактором используемой модели разработки программного обеспечения, потребностей заинтересованных сторон и организаций. |
By late April only two major issues remained, the organisation of a new German federation and the problem of Italy. |
К концу апреля оставались только два главных вопроса: организация новой германской Федерации и проблема Италии. |
Should accounts named after businesses or organisations be allowed? |
Должны ли быть разрешены счета, названные в честь предприятий или организаций? |
These were distributed in the UK, and British fan organisations began to appear. |
Они были распространены в Великобритании, и британские фанатские организации начали появляться. |
The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation. |
Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией. |
The Law on prohibition of all fascist and neo-fascist organisations and use of their symbols was not adopted. |
Закон о запрете всех фашистских и неофашистских организаций и использования их символов принят не был. |
The organisation built low cost, interest free houses for rural people. |
Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения. |
It continues to coordinate its activities at the tactical level with all counter-piracy stakeholders. |
Участники этой операции продолжают координировать свою деятельность на тактическом уровне со всеми участниками деятельности по борьбе с пиратством. |
Use LUG resources and members to help local non-profit organisations and schools with their Information Technology needs. |
Используйте ресурсы и участников LUG для помощи местным неприбыльным организациям и школам в их ИТ потребностях. |
The 48-year-old human rights lawyer and Chairman of the Egyptian Organisation for Human Rights (EOHR) defended the Muslim Brotherhood, when imprisoned or in court under Mubarak. |
48-летний адвокат по правам человека и председатель Египетской организации по правам человека (ЕОПР) защищал Братьев-мусульман, когда при Мубараке они сидели в тюрьме или представали перед судом. |
The World Health Organisation has declared Nigeria to be free of the Ebola virus, after six weeks with no new cases being detected. |
Всемирная организация здравоохранения объявила, что Нигерия справилась с вирусом Эболы, поскольку в стране вот уже шесть недель не отмечено ни одного нового случая заболевания. |
The whole management and organisation of this farm depend on us. |
Забота о процветании нашей фермы и об организации работ лежит исключительно на нас. |
1.5 million to an internationally recognised terrorist organisation? |
1,5 млн всемирно известной террористической организации? |
So, there you have it. In 1959, the World Health Organisation parachuted cats in crates into Borneo to tackle a plague of rats accidentally caused by their campaign against malaria. |
Итак, в 1959 году ВОЗ спускала котов на парашюте в Борнео, чтобы справиться с полчищами крыс, вызванных их кампанией против малярии. |
The southeastern pocket of Co. Galway around Kinvara is usually included, and is the base for many Burren organisations. |
Юго-восточный карман ко. Голуэй вокруг Кинвары обычно включен и является базой для многих организаций Буррена. |
For packaging food, the use of various gases is approved by regulatory organisations. |
Для упаковки пищевых продуктов использование различных газов одобрено регулирующими организациями. |
In that year, Zeena led a schism within the organisation, establishing her own Berlin-based group, The Storm, which she later renamed the Sethian Liberation Movement. |
В том же году Зина возглавила раскол внутри организации, создав свою собственную Берлинскую группу буря, которую она позже переименовала в Сифианское освободительное движение. |
Kalema-Zikusoka is the CEO of the organisation. |
КАЛЕМА-Зикусока является генеральным директором организации. |
Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them. |
Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними. |
It was the first bank to offer its services exclusively to not-for-profit organisations. |
Это был первый банк, предлагавший свои услуги исключительно некоммерческим организациям. |
In 1988, police raided the commune of Jamaat al Muslimeen, a Muslim organisation led by Yasin Abu Bakr, seizing weapons and ammunition and arresting 34 members. |
В 1988 году полиция совершила налет на коммуну Джамаат аль муслимин, мусульманскую организацию, возглавляемую Ясином Абу Бакром, захватив оружие и боеприпасы и арестовав 34 ее члена. |
They were the first organisations to give physical examinations to prospective employees. |
Они были первыми организациями, проводившими медосмотр будущих сотрудников. |
Since becoming popular at Google, OKRs have found favour with several other similar tech start-up organisations including LinkedIn, Twitter, Gett and Uber. |
Став популярным в Google, OKR нашли поддержку у нескольких других подобных технологических стартапов, включая LinkedIn, Twitter, Gett и Uber. |
The League of Nations deemed the attack illegal and expelled the Soviet Union from the organisation. |
Лига Наций сочла это нападение незаконным и исключила Советский Союз из организации. |
The Governor-General is generally invited to become Patron of various charitable and service organisations. |
Генерал-губернатору обычно предлагается стать патроном различных благотворительных и обслуживающих организаций. |
The Latvian Lutheran and Russian Orthodox church organisations urged people to pray for the victims of the tragedy. |
Латвийские лютеранские и русские православные церковные организации призывали людей молиться за жертв трагедии. |
The section organisation seems to be in line with all major European nation articles. |
Организация секции, по-видимому, соответствует всем основным статьям европейской нации. |
The GCT scheme was designed to help organisations find the right training that also met GCHQ's exacting standards. |
Схема GCT была разработана, чтобы помочь организациям найти правильное обучение, которое также соответствовало строгим стандартам GCHQ. |
It has become more prevalent that food organisations are not entirely transparent in regard to what is contained in its food products. |
Стало более распространенным мнение, что продовольственные организации не совсем прозрачны в отношении того, что содержится в их продуктах питания. |
The power of original organiser, the Automobile Club de France, established France as the home of motor racing organisation. |
Сила первоначального организатора, автомобильного клуба де Франс, установила Францию как дом организации автомобильных гонок. |
The protests were not restricted to the US, with Christian organisations preventing Iron Maiden from performing in Chile in 1992. |
Протесты не ограничивались США, а христианские организации не позволили Iron Maiden выступить в Чили в 1992 году. |
Ethiopia has several defense industrial organisations that produce and overhaul different weapons systems. |
В Эфиопии есть несколько оборонно-промышленных организаций, которые производят и ремонтируют различные системы вооружений. |
Families that are trying to live in stable lives come to non-profit organisations for hope of a better future. |
Семьи, которые пытаются жить стабильной жизнью, приходят в некоммерческие организации в надежде на лучшее будущее. |
The inductee is also taught that intelligence organisations do not identify who is friend and who is foe, the country's foreign policy does. |
Призывника также учат, что разведывательные организации не определяют, кто друг, а кто враг, это делает внешняя политика страны. |
The source I read also stated that less than 1.3% of the European gross social product is directly available to organisation. |
Источник, который я читал, также утверждал, что менее 1,3% Европейского валового социального продукта непосредственно доступно организации. |
The organisation is managed by Chief Executive Officer Andrew Donne and senior management, guided by an elected Board of Directors. |
Организация управляется Главным исполнительным директором Эндрю донном и высшим руководством, руководимым избранным советом директоров. |
The trademark is still held by Humanists UK, which freely licenses use of the symbol by bona fide Humanist organisations worldwide. |
Товарный знак по-прежнему принадлежит Humanists UK, которая свободно лицензирует использование символа добросовестными гуманистическими организациями по всему миру. |
Originally conceived as a study group, it became a well respected scientific organisation. |
Первоначально задуманная как исследовательская группа, она стала хорошо уважаемой научной организацией. |
The OTA is represented at meetings with various organisations, such as the British Standards Institution and the General Dental Council. |
ОТА представлен на встречах с различными организациями, такими как Британский институт стандартов и генеральный стоматологический Совет. |
Depending on the auditing organisation, no or some intermediate audits may be carried out during the three years. |
В зависимости от аудиторской организации в течение трех лет не может быть проведено ни одного или нескольких промежуточных аудитов. |
It is a project to organize 21 rice exporting countries to create a homonymous organisation to control the price of rice. |
Это проект по организации 21 страны-экспортера риса для создания одноименной организации по контролю за ценами на рис. |
A housebreaker is an organisation that specialises in the disposition of large, old residential buildings. |
Взломщик-это организация, которая специализируется на размещении больших старых жилых зданий. |
The majority of these organisations are Christian, and provide assistance and emergency rice-feeding to the homeless population. |
Большинство этих организаций являются христианскими и оказывают помощь и экстренное рисовое питание бездомному населению. |
However, because of anxiety about secessionist areas in SCO states, especially in China, the organisation did not endorse recognition. |
Однако из-за беспокойства по поводу сепаратистских зон в государствах-членах ШОС, особенно в Китае, организация не поддержала признание. |
This Fund provides support to the voluntary organisations that help the welfare of kids. |
Этот фонд оказывает поддержку добровольным организациям, которые помогают благополучию детей. |
The hospital ward as an organisational unit is of particular interest. |
Особый интерес представляет больничная палата как организационная единица. |
Several of these DF groups continued into the 1970s as part of the Composite Signals Organisation. |
Некоторые из этих групп DF продолжили свою деятельность в 1970-х годах как часть организации композитных сигналов. |
However, various European countries and organisations like the European Parliament made commemorative and mock-up coins and notes. |
Однако различные европейские страны и организации, такие как Европейский парламент, выпускали памятные и макетные монеты и банкноты. |
Yemen is not a natural provider of office supplies to organisations such as synagogues in the Chicago area. |
Йемен не является естественным поставщиком канцелярских товаров для таких организаций, как синагоги в районе Чикаго. |
In 1977, the IRA started to move away from the larger conventional military organisational principle owing to its security vulnerability. |
В 1977 году Ира начала отходить от более крупного обычного военного организационного принципа из-за своей уязвимости в плане безопасности. |
In 2005 the organisation declared a formal end to its campaign and had its weaponry decommissioned under international supervision. |
В 2005 году организация официально объявила о прекращении своей кампании и вывела свое оружие из эксплуатации под международным контролем. |
These organisations gradually lost their autonomy, and were abolished by Catherine II in the late 18th century. |
Эти организации постепенно утратили свою самостоятельность и были упразднены Екатериной II в конце XVIII века. |
The advantage of multiple views is that hidden requirements and stakeholder disagreements can be discovered more readily. |
Преимущество множественных мнений заключается в том, что скрытые требования и разногласия заинтересованных сторон могут быть обнаружены гораздо легче. |
The founders of Militant had roots in labour and trade union organisations, especially in the Merseyside area. |
Основатели Милитанта имели корни в трудовых и профсоюзных организациях, особенно в районе Мерсисайда. |
Organisations were formed and old museums were dedicated to the ideals of peace and human rights. |
Были созданы организации, и старые музеи были посвящены идеалам мира и прав человека. |
In 1973, the CPM implemented a new strategy calling for their military activities to be coordinated with those of front organisations. |
В 1973 году КПМ осуществила новую стратегию, предусматривающую координацию их военной деятельности с деятельностью фронтовых организаций. |
This group became known as Fraternisation Proletarienne in 1943 and then L'Organisation Communiste Revolutionnaire in 1944. |
Эта группа стала известна как Братство пролетариев в 1943 году, а затем L'Organisation Communiste Revolutionnaire в 1944 году. |
The post-rebellion changes formed the basis of the military organisation of British India until the early 20th century. |
Постреволюционные изменения легли в основу военной организации Британской Индии вплоть до начала XX века. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stakeholder organisations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stakeholder organisations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stakeholder, organisations , а также произношение и транскрипцию к «stakeholder organisations». Также, к фразе «stakeholder organisations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.