Stand a chance to win - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стенд, подставка, стойка, позиция, киоск, трибуна, штатив, клеть, тумба, место
verb: стоять, баллотироваться, постоять, терпеть, устоять, находиться, выдерживать, вынести, вставать, держаться
be unable to bear/stand - быть не в состоянии нести / стенд
double-stand rolling mill - двухклетевой прокатный стан
stand on end - стоять дыбом
keg stand - подставка для кеги
difficult stand - трудно стоять
started to stand - начал стоять
stand-alone test - автономные испытания
who shall be able to stand - который должен быть в состоянии стоять
stand on our own two feet - стоять на собственных ногах
let stand covered - отстояться покрыты
Синонимы к stand: way of thinking, approach, thinking, opinion, outlook, position, viewpoint, stance, policy, standpoint
Антонимы к stand: sit, lie, yield, sit down, take a seat, throw in the towel, cave in, decline, give way, go
Значение stand: an attitude toward a particular issue; a position taken in an argument.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a draft on a fund - составить проект фонда
between a willing buyer and a willing seller - между заинтересованным покупателем и продавцом
a cookie is a text file - печенье представляет собой текстовый файл
a bureaucratic - бюрократический
a dinosaur - динозавр
a picture says a thousand words - картина говорит тысячу слов
leaves a - оставляет
re a - КеХ
as a result of a conflict - в результате конфликта
a singer in a smoky room - певец в прокуренном помещении
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье
adjective: случайный
verb: рискнуть, случаться
lessens the chance - уменьшает шанс
not the least chance - не в последнюю очередь шанс
chance encounters - случайные встречи
this could be your last chance - это может быть ваш последний шанс
here is your chance - вот ваш шанс
everyone deserves a chance - каждый заслуживает шанс
stood a chance - стоял шанс
my best chance - мой лучший шанс
having the chance - имея возможность
chance of occurring - шанс происходящий
Синонимы к chance: unintended, accidental, unintentional, inadvertent, unplanned, serendipitous, fluky, adventitious, fortuitous, coincidental
Антонимы к chance: aim, purpose, design, designed, foreseeable, understood, plan, scheme, certainty, surety
Значение chance: fortuitous; accidental.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
well-placed to respond to - хорошо расположен, чтобы ответить на
to bring to a boil - довести до кипения
to buy or to sell goods wholesale - купить или продать товары оптом
i had to go to the bathroom - я должен был пойти в ванную
i want to say to you - я хочу сказать вам
to be of service to you - чтобы быть полезным для вас
to go back to nature - вернуться к природе
wanted to lie to you - хотел лгать тебе
need to respond to - должны реагировать на
designed to conform to - разработаны, чтобы соответствовать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: победа, выигрыш
verb: выигрывать, побеждать, добиваться, одерживать, заработать, получать, добывать, приобретать, убеждать, уговаривать
win the field - выиграть поле
win out/through - победят / через
win honour in battles - добывать славу в боях
win the Oscar - получать "Оскар"
win a game - выиграть игру
jackpot win - выиграть джек-пот
win by - выиграть
win a nobel prize - выиграть нобелевскую премию
how to win - как победить
chance to win - шанс выиграть
Синонимы к win: triumph, conquest, victory, winnings, profits, triumph in, be the victor in, be successful in, be the winner of, come first in
Антонимы к win: defeat, loss, damage, destruction, beat, lose, concede, admit
Значение win: a successful result in a contest, conflict, bet, or other endeavor; a victory.
You may stand a chance against one of our warships, but not against two. |
У вас есть шансы выстоять против одного корабля, но не против двух. |
Europe does not stand much of a chance to emerge from its unemployment trap either in the coming year of recession or any time soon. |
У Европы очень мало шансов выйти из той ловушки, которой является безработица, в наступающем году - году рецессии - или в ближайшие несколько лет. |
We don't stand a chance in hell of stopping Anna without help. |
У нас нет никаких шансов остановить Анну без чьей-то помощи. |
At this pace, Gargamel doesn't stand a chance. |
С нашей скоростью у Гаргамеля не остается шансов. |
Much as I hate to abandon my ship, we stand a better chance... from a strategic point of view, on a fortified situation on the island. |
Мне тоже не хотелось бы оставлять корабль, но у нас больше шансов Со стратегической точки зрения, лучше укрепится на острове |
The kid doesn't stand a chance on his own. |
У парня нет никаких шансов сделать все самому. |
You don't stand a chance against the vice principal's corruption. |
У вас нет шансов справиться с их продажным заместителем директора. |
Твоя маленькая башка не оставляет шансов. |
|
You don't stand a chance on your own. |
В одиночку вам не выстоять. |
And maybe I stand a better chance to learn the game he's been playing all his life than he would stand of learning the game I played up North. |
И, пожалуй, я скорей выучусь игре, в которую он играет всю жизнь, нежели он выучился бы моей игре на Севере. |
This is our chance to stand out. |
Это наш шанс показать себя. |
So if you got sick in the city where those few doctors remain, you might stand a chance. |
То есть, если ты заболел в городе с таким количеством докторов, то у тебя ещё был какой-то шанс. |
We don't stand a chance of getting hold of him. |
У нас есть шанс достать его. |
Only the top 3 divers stand a chance to get more than 500 points. |
Только первые три спортсмена имеют шанс набрать более 500 очков. |
Ну, у них будет больше шансов на их собственной планете. |
|
Ты не думаешь, что тебе светит срок? |
|
I think that we have a pretty decent chance, and we are going to need you to testify, to stand up there, tell that jury the depths of Metcalf's deceit. |
Я считаю, у нас есть приличные шансы, но нам нужно, чтобы вы дали показания, за трибуной в суде, рассказали о глубине лживости Меткалфа. |
Do exactly as I say, and you stand a fighting chance of getting your life back. |
Делай то, что я скажу и у тебя появится шанс сохранить себе жизнь. |
I've been told you stand an excellent chance of regaining the use of your arms. |
Мне сказали, что у тебя есть отличный шанс восстановить работу рук. |
Snipers stand by, open fire when you got a chance |
'Снайперы готовы, при случае откроют огонь |
If you let me assist, you stand a better chance of not losing any doctors or any patients. |
Если ты позволишь мне ассистировать, у тебя будет больше шансов не потерять любимых врачей и вип-пациентов. |
In a rapidly altering, unstable society the lowest classes would stand a good chance of seizing power. |
В быстрых изменениях нестабильного общества низшие классы получат хороший шанс набраться сил. |
It might not be what you had in mind, but it means we can open as a business and stand a chance of making a good go of things. |
Может, это не совсем то, что ты представлял, но так мы сможем открыть наше дело, это наш шанс положить хорошее начало. |
So to stand a chance of seeing this, we're going to need to film it at high-speed. |
Поэтому чтобы иметь шанс увидеть это, нам нужно будет снимать на высокой скорости. |
It's a good chance for you to stand out ...and show them how good you are. |
Хороший шанс для того, чтобы на тебя обратили внимание. ...показать, как ты умеешь. |
Neto and Matias didn't stand a chance of surviving. |
У Нето и Матиаса не было шансов выжить. |
The only difference between you and me, Freddie, is that sometimes... my horses stand a chance of winning. |
Единственное различие между нами, Фредди, это то, что мои лошади могут когда-нибудь победить. |
He doesn't stand a chance if we can't occlude the hepatic artery and portal vein. |
У него нет шансов, если мы не перекроем печёночную артерию и воротную вену. |
But with someone who actually knows these woods, we actually stand a chance of finding Eretria. |
Но у нас есть шанс найти Эретрейю только с кем-то, кто на самом деле знает эти леса |
And the longer we stand around here waiting around, the less chance they have of coming out of there alive. |
И чем дольше мы тут стоим и телимся, тем меньше у них становится шансов выбраться оттуда живыми. |
If we don't find shelter, we don't stand a chance. |
Если мы не найдем укрытия нам конец.. |
Being made of wood it didn't stand a chance and was eventually burnt down. |
Т.к. она была построена из дерева, у неё не было шансов , она в конце концов сгорела. |
Finally, in order to stand a chance of preventing inflation from increasing much further, real interest rates must, at the very least, be equal to zero or slightly positive. |
И в заключение, для того чтобы иметь шанс для предотвращения дальнейшего значительного увеличения инфляции, реальные процентные ставки должны, по крайней мере, быть равны нулю или быть слегка положительными. |
The only difference between you and me, Freddie, is that sometimes my horses stand a chance of winning. |
Единственная разница между тобой и мной, Фредди, это то, что иногда у моих лошадок есть шансы выиграть. |
We stand a better chance of surviving together, then we do apart. |
У нас больше шансов выжить вместе, чем врозь. |
If we can find out who this was, We stand a good chance of seeing this conviction overturned. |
Если мы узнаем, кто это был, у нас есть отличные шансы повернуть дело в нашу пользу. |
There's so few gargoyles left they wont stand a chance. |
Горгулий осталось мало, у них нет шансов. |
Против тебя у этих мародёров нет ни единого шанса. |
|
Только вместе вы смогли бы одолеть Дормамму. |
|
And in any case, you stand a better chance of reaching a peaceful resolution if you just calm down. |
И в любом случае, у вас будет больше шансов договориться мирно, если вы просто успокоитесь. |
Two men stand at the door to forestall the sisters and keep them occupied if they chance to come along. |
На случай, если какая-нибудь сестра все-таки появится в коридоре, мы выставляем к дверям двух человек, чтобы перехватить ее и занять разговором. |
Five: if, on the other hand... we immediately launched an attack on their airfields and missile bases... we'd stand a damn good chance of catching them with their pants down. |
В-пятых: Если, с другой стороны мы бы немедленно начали атаку на их аэродромы и ракетные базы у нас был бы проклято-хороший шанс застигнуть их со спущенными штанами. |
Honestly, Mr. Darcy on his trusty steed, Evostik, doesn't stand a chance. |
Честно говоря, у мистера Дарси на своем верном коне Эвостике нет никаких шансов. |
Surely with Nurse Crane on the warpath, dysentery doesn't stand a chance. |
Конечно, выйдя на тропу войны с сестрой Крейн, у дизентерии нет не единого шанса. |
If you were really confident in them, you'd leap at the chance to stand up for them. |
Если бы ты действительно была в них уверена, ты бы ухватилась за шанс отстоять их. |
И вас могут не обнаружить. |
|
Wouldn't stand much chance of getting them back if you fell down a crevice. |
А вы вряд ли их вернёте обратно, особенно если упадете на леднике. |
He thinks you'll stand a better chance of finding something 'cause you know the layout and where stuff is. |
Он считает, что у тебя больше шансов, поскольку ты знаешь, где там что. |
Grimace and Stretch Marks won't stand a chance. |
у мисс Ужимки и у мисс Растяжки не будет ни единого шанса. |
Virginia and Burt Chance, stand up and take a bow. |
Вирджиния и Бёрт Ченс, встаньте и поклонитесь. |
You know it would punish me to stand up with any other woman. |
А для меня будет сущим наказанием стать в пару со здешней дамой. |
After all the trouble that we went through to switch out the cooler with the one from the banana stand. |
После всех усилий для подмены холодильника на наш, из бананового ларька. |
There were Dejah Thoris, Sola, and Sarkoja, and as my fleeting glance swept over them a little tableau was presented which will stand graven in my memory to the day of my death. |
Это были Дея Торис, Сола и Саркойя, и когда мой взгляд на миг остановился на них, мне представилась картина, которую я буду помнить до смертного моего часа. |
Мы стоим навытяжку, и перед строем появляется кайзер. |
|
Once the handwriting expert had been discredited I knew we had a sporting chance. |
Однажды эксперт по почерку был дескридитирован и я знал, что у нас был шанс. |
We will see how long you can stand the asphalt... |
Поглядим, как долго вам удастся прожить с асфальтом и... |
I can't stand it here alone. |
Я не могу оставаться здесь одна. |
Yeah, sometimes to found out what your true potential is you have to be willing to stand up for yourself, you know? |
Иногда мне кажется что для того чтобы найти своё истинное призвание нужно быть готовой защищать свои чувства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stand a chance to win».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stand a chance to win» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stand, a, chance, to, win , а также произношение и транскрипцию к «stand a chance to win». Также, к фразе «stand a chance to win» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.