State party to the treaty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

State party to the treaty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государство-участник договора
Translate

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • state willingness - состояние готовности

  • executive state - исполнительной государственной

  • state keeping - государственный учет

  • state prerogatives - государственные прерогативы

  • state structures - государственные структуры

  • state participating - государство участвует

  • state accredited - государственная аккредитация

  • state certificate - госакт

  • state factories - государственные заводы

  • confusional state - спутанности состояние

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • opposition political party - оппозиционная политическая партия

  • populist party - популистская партия

  • sap third party - Сок третий участник

  • third party creditors - кредиторы третьей стороны

  • party sees fit - Партия считает нужным

  • party disclosures - раскрытие информации партий

  • party newspaper - партийная газета

  • party insurance - страхование партии

  • to my party - к моей партии

  • within the party - внутри партии

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- treaty [noun]

noun: договор, переговоры

adjective: договорный



After the Russian Constitutional Court upheld the constitutionality of the treaty, the State Duma ratified it on 20 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Конституционный Суд РФ подтвердил конституционность договора, Государственная Дума ратифицировала его 20 марта.

During the previous month, New Zealand had become the first Member State to ratify the Arms Trade Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение предыдущего месяца Новая Зеландия стала первым государством-членом, ратифицировавшим Договор о торговле оружием.

France and Germany have said that they want access to investor-state dispute settlement removed from the TTIP treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция и Германия заявили, что они хотят, чтобы доступ к урегулированию споров между инвесторами и государствами был исключен из Договора о ТТИП.

The norm in question would no longer, however, be applicable between the reserving State or organization and other parties to the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако норма, о которой идет речь, более не будет применяться в отношениях между государством или организацией, сделавшими оговорку, и другими сторонами договора.

In 1896, British and French concluded a treaty which made a border between their colonies, with Siam defined as a buffer state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1896 году англичане и французы заключили договор, который установил границу между их колониями, причем Сиам был определен как буферное государство.

They also recognised the Islamic state in Medina by signing the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также признали Исламское государство в Медине, подписав договор.

The treaty allows for any EU member state to become a Eurocorps member state, subject to the approval of existing Eurocorps members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор позволяет любому государству-члену ЕС стать государством-членом Еврокорпорации при условии одобрения существующих членов Еврокорпорации.

To be sure, Russia has always been historically separate from the Western European tradition and from the nation-state civilization that emerged after the Treaty of Westphalia of 1648.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, с исторической точки зрения Россия всегда была обособленной от западноевропейских традиций и цивилизации государств-наций, которые появились после подписания Вестфальского Договора в 1648 году.

The four-power control of Vienna lasted until the Austrian State Treaty was signed in May 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль четырех держав над Веной продолжался до тех пор, пока в мае 1955 года не был подписан австрийский государственный договор.

On some occasions, a state has failed to get a treaty passed by its public in a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях государство не смогло добиться того, чтобы договор был принят его общественностью на референдуме.

In some cases, a State could express its consent through silence, even though consent must be explicit in treaty law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях государство может выражать молчанием свое согласие, несмотря на то, что в договорном праве согласие должно быть эксплицитным.

Based on the Treaty of Nations Ford of 1840, the Catawba agreed to give up claims on land taken from them by the state of South Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на договоре Наций Форда 1840 года, Катобы согласились отказаться от претензий на землю, отнятую у них штатом Южная Каролина.

In 1874 through 1875, Kalākaua traveled to the United States for a state visit to Washington DC to help gain support for a new treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874-1875 годах Калакауа отправился в Соединенные Штаты с государственным визитом в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы помочь заручиться поддержкой нового договора.

However, the US secretary of state, John Foster Dulles, did not accommodate this attempt to achieve such a treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако госсекретарь США Джон Фостер Даллес не согласился с этой попыткой добиться такого договора.

After a series of Mongol invasions of Korea between 1231 and 1281, Goryeo signed a treaty in favor of the Mongols and became a vassal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После серии монгольских вторжений в Корею в период с 1231 по 1281 год Горэо подписал договор в пользу монголов и стал вассальным государством.

According to the treaty, Russia granted protection to the Cossacks state in Left-bank Ukraine, formerly under Polish control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно договору, Россия предоставляла защиту казачьему государству на Левобережной Украине, ранее находившейся под польским контролем.

This may be explained by each State's aspiration to see the adapted Treaty reflect its national interests to the greatest possible extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно объяснить стремлением каждого государства к тому, чтобы адаптированный текст отражал его национальные интересы в максимальной степени.

Following the Armistice of Mudros on 30 October 1918, the victorious Allied Powers sought to partition the Ottoman state through the 1920 Treaty of Sèvres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения 30 октября 1918 года Мудросского перемирия победоносные союзные державы стремились разделить Османское государство посредством Севрского договора 1920 года.

The Republic of Ireland was the only EU state to hold a democratic referendum on the Lisbon Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландская Республика была единственным государством ЕС, которое провело демократический референдум по Лиссабонскому договору.

By 1955, the Soviets, by signing the Austrian State Treaty, agreed to relinquish their occupation zones in Eastern Austria as well as their sector in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1955 году Советы, подписав австрийский государственный договор, согласились отказаться от своих оккупационных зон в Восточной Австрии, а также от своего сектора в Вене.

The death of Charlemagne's son Louis the Pious and the following partition of the Frankish Empire in the 843 Treaty of Verdun marked the end of a single state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть сына Карла Великого Людовика Благочестивого и последовавший за этим раздел Франкской империи по Верденскому договору 843 года ознаменовали конец единого государства.

By the 1990s, roughly 180 state parties were signatories to the treaty and consequently, it became heavily regulated in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1990-м годам договор подписали примерно 180 государств-участников, и поэтому в большинстве стран он был жестко регламентирован.

For example, a material breach of a treaty may give an injured State the right to terminate or suspend the treaty in whole or in part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, материальное нарушение договора может предоставить потерпевшему государству право прекратить или приостановить действие договора целиком или частично.

Otherwise, as often happened in practice, full compliance with a treaty could be damaged by an objection by a single State party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, как это часто встречается в практике, на всестороннем соблюдении договора может негативно сказаться возражение одного единственного государства-участника.

He clearly blamed Poland for its aggresion prior IIWW, considered treaty which created Poland injust and described Polish uprising against German state as aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явно винил Польшу за ее агрессию до IIWW, считал договор, который создал Польшу несправедливым и описывал польское восстание против немецкого государства как агрессию.

Ultimately, Soviet head of state V.I. Lenin decided the Bolsheviks would settle peacefully with the Central Powers at the Treaty of Brest-Litovsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, глава Советского государства В. И. Ленин решил, что большевики мирно уладят дело с Центральными державами по Брест-Литовскому договору.

The resulting convention came into force on 16 November 1994, one year after the 60th state, Guyana, ratified the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получившаяся в результате этого конвенция вступила в силу 16 ноября 1994 года, через год после того, как 60-е государство, Гайана, ратифицировало этот договор.

A formal state of war between the two sides persisted for another seven months, until the signing of the Treaty of Versailles with Germany on 28 June 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальное состояние войны между двумя сторонами сохранялось еще в течение семи месяцев, вплоть до подписания Версальского договора с Германией 28 июня 1919 года.

The war ended with the Anglo-Irish Treaty of December 1921 that established the Irish Free State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война закончилась подписанием англо-ирландского договора в декабре 1921 года, который учредил Ирландское Свободное Государство.

The approval of the Treaty of Rapallo on 12 November 1920 turned Fiume into an independent state, the Free State of Fiume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одобрение Рапалльского договора 12 ноября 1920 года превратило Фиуме в независимое государство, свободное государство Фиуме.

About half the state was acquired in the Treaty of St. Mary's from the Miami in 1818.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины штата было приобретено по договору Сент-Мэри из Майами в 1818 году.

When the tribe filed suit against the state to defend their treaty rights, the Wisconsin Supreme Court upheld these regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда племя подало иск против штата, чтобы защитить свои договорные права, Верховный суд штата Висконсин поддержал эти правила.

After negotiations, in June 1897, Secretary of State John Sherman agreed to a treaty of annexation with these representatives of the Republic of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переговоров, в июне 1897 года, Государственный секретарь Джон Шерман согласился на заключение договора об аннексии с этими представителями Республики Гавайи.

Morocco was the first Barbary Coast State to sign a treaty with the U.S., on 23 June 1786.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко было первым государством побережья Бербарии, подписавшим договор с США 23 июня 1786 года.

The state of war formally ended when the Treaty of San Francisco came into force on April 28, 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние войны формально закончилось, когда 28 апреля 1952 года вступил в силу Сан-Францисский мирный договор.

Japan joined the Treaty as a non-nuclear-weapon State, and internationally promised to renounce the option of nuclear armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония присоединилась к Договору в качестве государства, не обладающего ядерным оружием, и обещала в международном порядке отказаться от курса на ядерное вооружение.

By the terms of the treaty, the Creek, Red Sticks and neutrals alike, ceded about one-half of the present state of Alabama to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям договора, крик, красные палочки и нейтралы в равной степени уступили Соединенным Штатам около половины нынешнего штата Алабама.

For example, when a State ratifies a treaty that enshrines the right to food, it undertakes an obligation to fulfil that right (albeit, through progressive realization).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда государство ратифицирует договор, в котором закреплено право на питание, оно берет на себя обязательство обеспечивать осуществление этого права (хотя и посредством постепенного обеспечения осуществления).

The ROC argues that the Treaty of Taipei implicitly transferred sovereignty of Taiwan to it, however the US State Dept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РПЦ утверждает, что тайбэйский договор имплицитно передал ей суверенитет Тайваня, однако Госдепартамент США настаивает на этом.

The treaty specifies that the entire territory of a member state is open to observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договоре оговаривается, что вся территория государства-члена открыта для наблюдения.

In 1654, he concluded the Treaty of Pereyaslav with the Russian Tsardom and thus allied the state with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1654 году он заключил Переяславский договор с Русским царством и таким образом объединил государство с Россией.

The main donors were the World Bank, USAid, the US State Department, North Atlantic Treaty Organization, India, France and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными донорами были Всемирный банк, USAid, Госдепартамент США, Организация Североатлантического договора, Индия, Франция и Германия.

The representatives of Kalat argued that Kalat, as per the treaty of 1876, was an independent and sovereign state and not an Indian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Калата утверждали, что Калат, согласно договору 1876 года, является независимым и суверенным государством, а не индийским государством.

Only one member state, Ireland, obliged by their constitution, decided on ratification of the Treaty of Lisbon through a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одно государство-член, Ирландия, обязанное своей конституцией, приняло решение о ратификации Лиссабонского договора путем референдума.

I also express appreciation to the one delegation that had the courage to state that it is not in favour of such a treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также выражаю признательность одной делегации, которая имела смелость заявить, что она не выступает за такой договор.

The Kingdom of Sikkim was established as a princely state after the Anglo-Sikkimese Treaty of 1861; however, the issue of sovereignty was left undefined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Сикким было создано как княжеское государство после англо-Сиккимского договора 1861 года, однако вопрос о суверенитете остался неопределенным.

Recognition can be implied by other acts, such as the visit of the head of state, or the signing of a bilateral treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание может подразумеваться и другими актами, такими как визит главы государства или подписание двустороннего договора.

On January 22, 1903, the Hay–Herrán Treaty was signed by United States Secretary of State John M. Hay and Colombian Chargé Dr. Tomás Herrán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 января 1903 года Государственный секретарь Соединенных Штатов Джон М. Хэй и временный поверенный в делах Колумбии доктор Томас Эрран подписали договор Хэй–Эрран.

133 nations are listed as state parties to the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

133 государства перечислены в качестве государств-участников договора.

From a strictly legal point of view, the treaty did not deprive Morocco of its status as a sovereign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чисто юридической точки зрения этот договор не лишает Марокко статуса суверенного государства.

Mr. C. Andreopoulos is said to be expecting an official decision from the Council of State before the expiry of the aforementioned time-limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывается, г-н Андреопулос ждет официального решения Государственного совета до истечения указанной отсрочки.

In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом.

The geometrical dimensions of the sheet are selected so as to allow same to pass through a manhole opening when rolled into a tube or in a folded state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрические размеры листа выбраны из условия возможности его прохода через люк колодца в свернутом в рулон или в сложенном положении.

Putin says he is bombing Islamic State in the Turkmen mountains, yet there are no recorded Islamic State forces in that area or for some distance beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин утверждает, что он бомбит Исламское государство в туркменских горах, но пока нет никаких данных о том, что силы Исламского государства находятся в этой области или рядом с ней.

Moreover, the U.S. constitution has a big say about what is or isn't within the purview of state authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в конституции США четко прописано, за что могут или не могут отвечать власти штатов.

Life early on would have been a collective state, more of a community held together by gene exchange than simply the sum of a collection of individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше жизнь была совокупным состоянием и представляла собой скорее тесно сплоченную генным обменом общность, чем просто совокупность индивидуальных форм.

When the treaty’s reduction period concluded in June 1991, 846 American and 1,846 Soviet missiles had been eliminated, as well as their associated launchers and other equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в июне 1991 года срок сокращения по договору закончился, было уничтожено 846 американских и 1846 советских ракет вместе с их пусковыми установками и прочим оборудованием.

With Iran, we realized that mastery of the fuel cycle makes you a virtual nuclear weapons state, a top aide to El-Baradei told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На примере Ирана мы осознали, что владение ядерным топливным циклом сделает вас практически ядерным государством, - сказал один из главных помощников Эль-Барадея.

The treaty took effect February 22, 1821.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор вступил в силу 22 февраля 1821 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state party to the treaty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state party to the treaty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, party, to, the, treaty , а также произношение и транскрипцию к «state party to the treaty». Также, к фразе «state party to the treaty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information