Stationary (or slow moving) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
d she's moving on d d her smile and your fantasies d d play a duet d d that will make you forget d d where you are d d the music starts playing d d it's the beat of her heart saying d |
НормаДжинушла она двигается вперед еёулыбка и ваши фантазии играютв дуэте изаставят забыть гдевынаходитесь музыка начинает играть иэторитм её сердца говорит позвольте мне быть вашей звездой |
Differencing in statistics is a transformation applied to time-series data in order to make it stationary. |
Дифференцирование в статистике - это преобразование, применяемое к данным временных рядов для того, чтобы сделать их стационарными. |
But because of a variety of factors that started things moving, by the 90's, we had a purified liberal party and conservative party. |
Но по разным причинам, которые дали ход событиям, к 1990-м годам у нас сложились чисто либеральная и консервативная партии. |
Blue seas and a few traces of brown continents were visible under moving masses of white clouds. |
Сквозь подвижные массы белых облаков были видны голубые моря и остатки бурых материков. |
Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes. |
Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ. |
Судно, стоящее на якоре или пришвартованное и движущееся со скоростью более З узлов. |
|
Since males have greater mobility, it is mainly young men who are moving between Districts. |
Ввиду большей мобильности мужского населения в миграции между округами участвуют в основном молодые мужчины. |
Do you think it is better to be relatively sedentary, like Robert, and then go for big bursts at the gym, or is better to be just moving all the time like Stephanie? |
Как вы думаете, что лучше вести относительно малоподвижный образ жизни как Роберт, а затем упражняться в тренажерном зале, или лучше быть в постоянном движении, как Стефани? |
Страна движется в правильном направлении. |
|
Цель двигается на высокой скорости и может быть вооружена. |
|
In early April, Moscow announced that it would be looking into ways to adjust its foreign policy moving forward. |
В начале апреля Москва объявила о том, что она будет искать способы корректировки дальнейшего продвижения вперед своей внешней политики. |
He ran out away from the last row of houses, on a slope leading down to a solid moving blackness. |
Он пробежал мимо последнего ряда домов. Потом вниз по склону, к темной движущейся массе воды. |
Look, I'll show you a version of an LAPD reference letter on official stationary. |
Послушай, я напишу тебе примерное рекомендательное письмо от полиции на официальном бланке. |
We'd been stationary at this one for five minutes. |
Вот например в этой мы остановились на пять минут. |
Мне необходимо больше канцелярских принадлежностей. |
|
'The Metropolitan Police say the man, who has not been identified, 'was sitting in the stationary car when it exploded 'at a go-karting track in the London Docklands area. |
Столичная полиция сообщает, что неопознанный мужчина во время взрыва находился в машине, припаркованной у картинга на территории порта Лондона. |
But you were stationary for an entire lap. |
Но вы простояли на месте целый круг. |
And meanwhile the art of war has remained almost stationary for thirty or forty years. |
В целом же последние тридцать-сорок лет военное искусство топчется на месте. |
Средства эвакуации следуют на вторую точку. |
|
Only that he's moving an unprecedented |
Только то, что он перевозит невиданные |
Тот, что пропускает медленно движущийся объект. |
|
Moving on to the front passenger seat, there was a rhinestone. |
На сиденье пассажира был найден горный хрусталь. |
It pulled abreast of the basin, moving laterally along the rim until its side was flush with the fountain. Then it parked, its sliding door positioned only inches above the churning water. |
Когда машина остановилась, ее скользящие в пазах дверцы оказались в нескольких дюймах от кипящей воды. |
Kick your high heels off and get moving! |
Отбросьте ваши высокие чувства и давайте двигаться! |
McMurphy surrounds his end of the table, moving cards, rearranging money, evening up his hotels. |
Макмерфи обходит край стола, передвигает карточки, перекладывает деньги, ставит поровнее свои гостиницы. |
К чему то большему и лучшему. |
|
Moving to one side, he held the door open for her. She was walking so vigorously, her body bent slightly forwards, that if he hadn't moved aside she might well have knocked him down. |
Он посторонился, придерживая для неё дверь, но если б и не посторонился - она с таким порывом шла, чуть наклоняясь вперёд, что пожалуй и сшибла бы. |
'Cathy repeats the memory test with a squad of 12 mice, 'before moving on to a second group of mice who received THC 'when they were slightly older, equivalent to teenagers aged 15 and over.' |
Кэти повторила тест на память с группой из 12 мышей и после этого перешла к мышам, которые получали ТГК немного позже в возрасте эквивалентном 15 годам и старше. |
Getting into the city and moving safely about doesn't seem nearly as hard as finding a way to save Mack. |
Попасть в город и передвигаться там безопасно кажется не так уж и сложно, по сравнением с тем, как спасти Мака. |
Это место полно жизни, я бы и сам здесь остановился. |
|
Надо выдвигаться на позиции. |
|
And in the end, when the bath-tub and the stationary tubs were installed and in working order, he could scarcely tear himself away from the contemplation of what his hands had wrought. |
И когда наконец вода была подведена к ванне и раковинам, Харниш налюбоваться не мог на дело рук своих. |
You seem very intent on moving through this process as quickly as possible, Barbara. |
Вы намерены пройти через этот процесс как можно быстрее? |
Behind her, she heard Amy calling, but she paid no attention. The farm workers were moving in the other direction now. |
Позади она услышала, как Эми звала её, но не обратила внимания. Работавшие в поле женщины двинулись в другом направлении. |
After the first tenth of a second, you were at constant speed and the air in your immediate vicinity was moving down with you at the same speed. |
Начиная с первого мгновения спуска твоя скорость была постоянной, и окружающий тебя объем воздуха перемещался с той же скоростью. |
Jane and Michael were moving out of their place, so you might see boxes. |
Джейн и Майкл съезжают из дома, так что вы можете увидеть коробки. |
Ты двигаешься не в том направлении. |
|
Винанд стоял за столом не двигаясь. |
|
Там по крыше двигалась маленькая фигурка. |
|
Jo Mal Saeng is moving under Grand King Former's secret command. |
Джо Мал Сэн выдвинулся по тайному приказу Формального Великого Короля. |
George was still drinking claret when she returned to the dining-room, and made no signs of moving. |
Когда она вернулась в столовую, Джордж все еще пил красное вино и не обнаружил ни малейшего желания двинуться с места. |
You two are moving out. |
Вы двое переезжаете. |
Красное вино не подают, когда люди передвигаются по комнате. |
|
Вы пойдете быстрее, если начнете двигаться. |
|
A stationary base would be vulnerable. |
Долговременная база была бы уязвимой. |
Five of the machines had been seen moving towards the Thames, and one, by a happy chance, had been destroyed. |
Были замечены пять боевых машин, которые двигались к Темзе; одна из них благодаря счастливой случайности была уничтожена. |
Plumes are marked, usually with flags, and defects are noted using measurements from stationary landmarks like the corners of houses. |
Плюмажи маркируются, как правило, флажками, а дефекты отмечаются с помощью измерений со стационарных ориентиров, таких как углы домов. |
HSI machines are sold in stationary, trailer mounted and crawler mounted configurations. |
Машины Хси продаются стационарные, прицепные и самоходные, смонтированные конфигураций. |
Some flies maintain an airspace and still others form dense swarms that maintain a stationary location with respect to landmarks. |
Некоторые мухи поддерживают воздушное пространство, а другие образуют плотные рои, которые сохраняют неподвижное положение относительно ориентиров. |
Centrifugal fans suffer efficiency losses in both stationary and moving parts, increasing the energy input required for a given level of airflow performance. |
Центробежные вентиляторы терпят потери эффективности как в неподвижных, так и в движущихся частях, увеличивая потребляемую энергию для данного уровня производительности воздушного потока. |
If the stationary state of the process is stable, then the unreproducible fluctuations involve local transient decreases of entropy. |
Если стационарное состояние процесса стабильно, то непроизносимые флуктуации связаны с локальным переходным уменьшением энтропии. |
In chromatography substances are separated by partition between a stationary phase and a mobile phase. |
В хроматографии вещества разделяются перегородкой между неподвижной фазой и подвижной фазой. |
The Operation Reinhard extermination camps at Bełżec, Sobibór, and Treblinka used exhaust fumes from stationary diesel engines. |
В лагерях уничтожения Операции Рейнхард в Белжеце, Собиборе и Треблинке использовались выхлопные газы стационарных дизельных двигателей. |
When the stationary phase is solid, the analyte may form a complex with it. A water softener functions by selective complexation with a sulfonate ion exchange resin. |
Когда неподвижная фаза твердая, Аналит может образовывать с ней комплекс. Умягчитель воды функционирует путем селективного комплексообразования с сульфонатной ионообменной смолой. |
The flow rate of such a column can be increased by extending the fresh eluent filled column above the top of the stationary phase or decreased by the tap controls. |
Расход такой колонны может быть увеличен путем выдвижения заполненной свежим элюентом колонны выше верхней части неподвижной фазы или уменьшен регуляторами крана. |
The analytes are collected in sample tubes inside or below the manifold after they pass through the stationary phase. |
Анализируемые вещества собираются в пробирках внутри или под коллектором после того, как они проходят через стационарную фазу. |
In many places around the world they have survived to this day as stationary bathing boxes. |
Во многих местах по всему миру они сохранились до наших дней в виде стационарных купальных ящиков. |
He believes the unusually warm water is due to the persistent area of high pressure stationary over the northeastern Pacific Ocean. |
Он считает, что необычно теплая вода вызвана постоянной областью высокого давления, неподвижной над северо-восточной частью Тихого океана. |
A stationary time series' properties do not depend on the time at which the series is observed. |
Свойства стационарного временного ряда не зависят от времени, в которое он наблюдается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stationary (or slow moving)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stationary (or slow moving)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stationary, (or, slow, moving) , а также произношение и транскрипцию к «stationary (or slow moving)». Также, к фразе «stationary (or slow moving)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.