Subclinical dysentery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
subclinical infection - стертая инфекция
subclinical inflammation - субклинического воспаления
subclinical atherosclerosis - субклинический атеросклероз
subclinical dysentery - субклиническая дизентерия
Синонимы к subclinical: sub clinical, subthreshold
Значение subclinical: relating to the stage in the development of a disease before the symptoms are observed.
amebic dysentery - амебная дизентерия
bacterial dysentery - бактериальная дизентерия
sporadic dysentery - спорадическая дизентерия
swine dysentery - дизентерия свиней
protozoal dysentery - протозойная дизентерия
schistosomal dysentery - кишечный шистосомоз
spirillar dysentery - спириллезная дизентерия
walking dysentery - амёбная дизентерия
epidemic dysentery - эпидемическая дизентерия
choleriform dysentery - холероподобная дизентерия
Синонимы к dysentery: diarrhea, trots, flux, loose stools, diarrhoea, loose stool, bloody flux, runs, turistas, backdoor trots
Антонимы к dysentery: animation, calm, calmness, certainty, great strength, harmony, liveliness, peace
Значение dysentery: infection of the intestines resulting in severe diarrhea with the presence of blood and mucus in the feces.
У них недавно была вспышка дизентерии. |
|
This powder is stimulant and sudorific; and is given with advantage in typhoid fevers, the malignant exanthemata, the sinking stage of dysentery; and in atonic gout. |
Этот порошок является возбуждающим и потогонным средством; его дают с пользой при брюшном тифе, злокачественных экзантемах, пониженной стадии дизентерии и при атонической подагре. |
For I have been attacked by a painful inability to urinate, and also dysentery, so violent that nothing can be added to the violence of my sufferings. |
Ибо на меня напала болезненная неспособность мочиться, а также дизентерия, настолько сильная, что ничего не может быть добавлено к силе моих страданий. |
At the time of his death, he suffered from dysentery, late-stage alcoholism, and uremia; he was in extreme pain and taking morphine. |
В момент смерти он страдал дизентерией, поздней стадией алкоголизма и уремией; он испытывал сильные боли и принимал морфий. |
It has been used as an astringent medicinal herb to treat diarrhea and dysentery; it is considered safe to use for all ages, including babies. |
Он был использован как вяжущее лекарственное растение для лечения диареи и дизентерии; считается безопасным для всех возрастов, включая детей. |
The original specialist service for those with subclinical symptoms of psychosis was The Pace Clinic in Melbourne, Australia. |
Первоначальным специализированным учреждением для лиц с субклиническими симптомами психоза была клиника Пейс в Мельбурне, Австралия. |
He took part in several campaigns in Normandy, including the Siege of Harfleur, where he contracted dysentery, and was forced to return to England. |
Он участвовал в нескольких кампаниях в Нормандии, в том числе в осаде Арфлера, где подхватил дизентерию и был вынужден вернуться в Англию. |
It is prescribed for diarrhea and dysentery, for increasing the sexual and muscular ability, and for affecting the brain. |
Его назначают при диарее и дизентерии, для повышения сексуальной и мышечной способности, а также для воздействия на мозг. |
I hear it's really easy to get dysentery in Ghana. |
Я слышала, в Гане легко подхватить дизентерию. |
After further military adventures, however, he contracted dysentery in Spain in 1370. |
После дальнейших военных приключений, однако, он заболел дизентерией в Испании в 1370 году. |
Environmental enteropathy is a less severe, subclinical condition similar to tropical sprue. |
Экологическая энтеропатия-это менее тяжелое субклиническое состояние, сходное с тропическим спрутом. |
Когда кончится дизентерия, придумаем еще что-нибудь. |
|
Just bouts of dysenterV interspersed with flu and bad colds. |
Обычные вспышки дизентерии, которые перемежались с простудой и гриппом. |
Умерли от малярии, дизентерии, бери-бери, гангрены. |
|
A number of prisoners reportedly suffer from contagious and serious diseases, such as dysentery and malaria. |
Ряд заключенных, по сообщениям, страдают опасными заразными заболеваниями, такими как дизентерия и малярия. |
The question of Rwandan refugees who died as a result of cholera or dysentery falls within the mandate of the joint mission. |
Вопрос положения руандийских беженцев, погибших от холеры или дизентерии, относится как таковой к мандату совместной миссии. |
They have dysentery; furtively many of them display the blood-stained tails of their shirts. |
Они болеют кровавым поносом; боязливо оглядываясь, некоторые из них украдкой показывают испачканные кровью подолы рубах. |
In winter typhus, in summer dysentery, and, besides that, the growing influx of wounded on days of fighting in the renewed military activity. |
Зимой - сыпной тиф, летом - дизентерия и, кроме того, усиливавшееся поступление раненых в боевые дни возобновлявшихся военных действий. |
How Lancelot Clokey got dysentery in a land of famine. |
Как он схватил понос во время всеобщего голода. |
Вы расскажите ему про свою дизентерию, - с издевкой заметила Скарлетт. |
|
They treated him for dysentery and piles, but it didn't help. |
От дизентерии лечили, от геморроя - всё впустую. |
Дизентерия, грипп, тиф - боли, горячка, смерть. |
|
One peasant woman, who complained of looseness -that's how they express it, but in our language, dysentery - I- how shall I express it? I injected her with opium; and for another I extracted a tooth. |
Одной бабе, которая жаловалась на гнетку - это по-ихнему, а по-нашему - дизентерию, я... как бы выразиться лучше... я вливал опиум; а другой я зуб вырвал. |
Though dysentery and high fever are common symptoms some people get rashes, and some get spots... |
Обычно – понос и лихорадка, но иногда – разного рода сыпь. |
As for dysentery-the bloody flux as the ladies delicately called it-it seemed to have spared no one from private to general. |
Что до дизентерии - кровавой лихорадки, как деликатно называли эту болезнь дамы, - то она, по-видимому, не пощадила никого от рядового до генерала. |
The factory owners in Germany have grown wealthy; - dysentery dissolves our bowels. |
Фабриканты в Германии обогатились - у нас кишки сводит от поноса. |
Yes sir, what war does to a man's bowels-dysentery and things like that- |
Да, сэр, война не щадит кишок - тут тебе и дизентерия, и... |
The whole army's got the same troubles... crawling clothes and dysentery. |
У всей армии одна беда вши и дизентерия. |
Но сейчас у нас холера, дизентерия и свиной грипп. |
|
It could be dysentery. |
Наверно, дизентерия. |
Dolores, you're suffering from dysentery. |
Долорес, у вас дизентерия. |
Dysentery, supposedly. |
Наверное, дизентерия. |
According to the pianist's letter, Rika died of dysentery in early Macrh, 1945 |
Согласно письму пианистки, Рика умерла от дизентерии в марте 1945. |
Prodrome or at risk mental state clinics are specialist services for those with subclinical symptoms of psychosis or other indicators of risk of transition to psychosis. |
Продромальные или находящиеся в группе риска клиники психического состояния являются специализированными службами для лиц с субклиническими симптомами психоза или другими показателями риска перехода в психоз. |
According to estimates, subclinical vitamin A deficiency, characterized by low retinol levels, affects 190 million pre-school children and 19 million mothers worldwide. |
Согласно оценкам, субклиническая недостаточность витамина А, характеризующаяся низким уровнем ретинола, затрагивает 190 миллионов детей дошкольного возраста и 19 миллионов матерей во всем мире. |
Tubman served as a nurse in Port Royal, preparing remedies from local plants and aiding soldiers suffering from dysentery. |
Табмен служил медсестрой в Порт-Ройяле, готовя лекарства из местных растений и помогая солдатам, страдающим дизентерией. |
In November 1770, Tupaia died from either dysentery or malaria, both of which were present aboard Endeavour during its berthing for repairs in Batavia. |
В ноябре 1770 года тупайя умер то ли от дизентерии, то ли от малярии, и то и другое присутствовало на борту Индевора во время его стоянки для ремонта в Батавии. |
It provides a useful technique for detecting subclinical cases of mastitis. |
Это дает полезную методику для выявления субклинических случаев мастита. |
However, during preparations for the move in 1536, he suddenly died from an attack of dysentery during a visit to Basel. |
Однако во время подготовки к переезду в 1536 году он внезапно умер от приступа дизентерии во время визита в Базель. |
He died at Theobalds House on 27 March during a violent attack of dysentery, with Buckingham at his bedside. |
Он умер в Теобальдс-Хаусе 27 марта во время сильного приступа дизентерии, а Бекингем находился у его постели. |
They cause serious diseases in vertebrates including humans – in these examples, malaria, sleeping sickness, and amoebic dysentery – and have complex life cycles. |
Они вызывают серьезные заболевания у позвоночных, включая человека – в этих примерах малярию, сонную болезнь и амебную дизентерию – и имеют сложный жизненный цикл. |
Many people infected with HSV-2 display no physical symptoms—individuals with no symptoms are described as asymptomatic or as having subclinical herpes. |
Многие люди, инфицированные ВПГ-2, не проявляют никаких физических симптомов—лица без симптомов описываются как бессимптомные или имеющие субклинический герпес. |
He died at sea on the way to Cape Town of dysentery contracted at Princes' Island off the western end of Java. |
Он умер в море по пути в Кейптаун от дизентерии, подхваченной на Принцевом острове у западной оконечности Явы. |
Fiser died of dysentery in 1876, and his remains were buried in the Chapel Hill section of the Elmwood Cemetery located in Memphis. |
Фисер умер от дизентерии в 1876 году, и его останки были похоронены в районе Чапел-Хилл на кладбище Элмвуд, расположенном в Мемфисе. |
Cholera, dysentery and other water-borne diseases flourished. |
Процветали холера, дизентерия и другие болезни, переносимые водой. |
Waves of economic and social upheaval raced through the poor rural class as did epidemics of cholera, typhus, dysentery and scurvy. |
Волны экономических и социальных потрясений прокатывались по бедному сельскому классу, как и эпидемии холеры, тифа, дизентерии и цинги. |
After wandering aimlessly through Aquitaine, Henry the Younger caught dysentery. |
После бесцельных блужданий по Аквитании Генрих младший подхватил дизентерию. |
Они оказали большое влияние на формирование Герметического Ордена Золотой Зари. |
|
Conjunctival epithelial defects occur around lateral aspect of the limbus in the subclinical stage of VAD. |
Дефекты конъюнктивального эпителия возникают вокруг латерального аспекта лимба в субклинической стадии ВАД. |
According to Dr Douglas, each one was affected by fever and dysentery. |
По словам доктора Дугласа, каждый из них страдал от лихорадки и дизентерии. |
However, poor sanitation and unclean water still cause tuberculosis, hepatitis, measles, typhoid fever, cholera and dysentery. |
Однако плохая санитария и нечистая вода по-прежнему вызывают туберкулез, гепатит, корь, брюшной тиф, холеру и дизентерию. |
Subclinical deficiency can cause mild symptoms, such as hair thinning, brittle fingernails, or skin rash, typically on the face. |
Субклинический дефицит может вызвать легкие симптомы, такие как истончение волос, ломкость ногтей или кожная сыпь, как правило, на лице. |
Even mild or subclinical hypothyroidism leads to possible infertility and an increased risk of miscarriage. |
Даже легкий или субклинический гипотиреоз приводит к возможному бесплодию и повышенному риску выкидыша. |
Subclinical hypothyroidism during pregnancy is associated with gestational diabetes and the birth of the baby before 37 weeks of pregnancy. |
Субклинический гипотиреоз во время беременности связан с гестационным диабетом и рождением ребенка до 37 недель беременности. |
If anti-TPO is not positive, treatment for subclinical hypothyroidism is not currently recommended. |
Если анти-ТПО не является положительным, лечение субклинического гипотиреоза в настоящее время не рекомендуется. |
2–4% of people with subclinical hypothyroidism will progress to overt hypothyroidism each year. |
2-4% людей с субклиническим гипотиреозом будут прогрессировать к явному гипотиреозу каждый год. |
However, even the modified 2002 CDC criteria do not identify women with subclinical disease. |
Однако даже модифицированные критерии CDC 2002 года не позволяют идентифицировать женщин с субклиническим заболеванием. |
In 1901 Gulbranssen lost his two-year-old sister Ragnhild Margrethe to dysentery, which she had contracted through contaminated well water. |
В 1901 году Гульбранссен потерял свою двухлетнюю сестру Рагнхильд Маргрете из-за дизентерии, которой она заразилась через загрязненную колодезную воду. |
Thousands of Chinese soldiers reportedly were struck down by cholera, dysentery, and malaria. |
По сообщениям, тысячи китайских солдат были поражены холерой, дизентерией и малярией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subclinical dysentery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subclinical dysentery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subclinical, dysentery , а также произношение и транскрипцию к «subclinical dysentery». Также, к фразе «subclinical dysentery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.