Successive phases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: последующий, последовательный, преемственный, следующий один за другим
successive budget - преемственный бюджет
successive combination - последовательный комплекс
successive grinding tasks - цикл обработки на шлифовальном станке
successive information - последовательная информация
successive attempts - последовательные попытки
for successive - для последовательного
successive laws - последовательные законы
successive application - последовательное применение
in successive stages - в последовательных стадиях
on successive days - в последующие дни
Синонимы к successive: in succession, sequential, in a row, running, consecutive, straight, sequent, serial
Антонимы к successive: previous, nonconsecutive
Значение successive: following one another or following others.
noun: фаза, этап, стадия, период, аспект, фация, разновидность, сторона
verb: фазировать
unbalanced phases - фазы с неравномерной нагрузкой
balanced phases - фазы с одинаковой нагрузкой
multiple condensed phases - многофазная конденсированная система
comprises phases - включает в себя этапы
consists of three phases - состоит из трех фаз
by phases - по фазам
in the earlier phases - на ранних стадиях
first and second phases - первая и вторая фазы
in four phases - в четыре этапа
phases of activity - этапы деятельности
Синонимы к phases: chapter, point, step, juncture, stage, period, time, episode, part, spell
Антонимы к phases: totals, wholes, aggregate, boon, calm, certainty, crush, in droves, mistake, overview
Значение phases: a distinct period or stage in a process of change or forming part of something’s development.
It is large enough to have served as a communal burial ground in successive phases of Malta's history. |
Он достаточно велик, чтобы служить общинным захоронением на последовательных этапах истории Мальты. |
Economic recovery and prosperity are two successive phases of expansion. |
Экономический подъем и процветание-это две последовательные фазы экспансии. |
Successive phases of sea level change may result in sequential zones of beachrock. |
Последовательные фазы изменения уровня моря могут привести к появлению последовательных зон прибрежных скал. |
Переворот этот имел множество последовательно сменявшихся фазисов. |
|
We shall keep our readers informed as to the successive phases of this remarkable cure.' |
Мы будем держать наших читателей в курсе последующих стадий этого замечательного лечения. |
This may be seen in many granite intrusions where later aplite veins form a late-stage stockwork through earlier phases of the granite mass. |
Это можно видеть во многих гранитных интрузиях, где более поздние жилы аплита формируют позднюю стадию штокверка через более ранние фазы гранитной массы. |
The phases are often interdependent, in that the results of one phase will inform how other phases are completed. |
Эти фазы часто взаимозависимы, поскольку результаты одной фазы будут информировать о том, как завершаются другие фазы. |
In short it assumes at times the most whimsical shapes, and all these perhaps successively in the same morning. |
Короче говоря, она принимает иногда самые причудливые формы, и все это, возможно, последовательно в одно и то же утро. |
The interrelationship and synchronization of the three planning phases should be viewed as a priority task and as a prerequisite for success. |
Обеспечение взаимоувязки и согласования трех этапов планирования следует рассматривать как первоочередную задачу и залог успеха. |
Ellsworth Toohey was the only thing salvaged from the successive wrecks. |
Эллсворт Тухи был единственным сохранившимся после трёх последовательных крушений обломком. |
Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once. |
Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения. |
We know 3 banks have been robbed on 3 successive Fridays at rush hour... |
Нам известно, что 3 банка были ограблены три недели подряд по пятницам в час пик... |
Other hereditary systems of succession included tanistry, which is semi-elective and gives weight to merit and Agnatic seniority. |
Другие наследственные системы наследования включали танистику, которая является полу-выборной и придает вес заслугам и Агнатическому старшинству. |
Towards the end of Alexander's reign, the death of all three of his children within a few years made the question of the succession one of pressing importance. |
К концу царствования Александра смерть всех троих его детей в течение нескольких лет сделала вопрос о престолонаследии одним из самых неотложных. |
This loss not only plunged the family into grief but also put the succession in jeopardy, as Charles's elder son, the Duke of Angouleme, was childless. |
Эта потеря не только повергла семью в горе, но и поставила под угрозу престолонаследие, поскольку старший сын Карла, герцог Ангулемский, был бездетен. |
The modes can be differentiated by the speed at which they switch stability and the relative phases of leaning and steering as the bike experiences that mode. |
Режимы можно дифференцировать по скорости, с которой они переключают стабильность и относительные фазы наклона и рулевого управления, когда велосипед испытывает этот режим. |
Сальто де Рольдан формировался в две различные фазы. |
|
Like humans and many other species, they go through teething phases which can prompt them to start tail biting. |
Как люди и многие другие виды, они проходят через фазы прорезывания зубов, которые могут побудить их начать кусать хвост. |
Since Pakistan came into being its fashion has been historically evolved from different phases and made its unique identity. |
С тех пор как Пакистан появился на свет, его мода исторически развивалась на разных этапах и стала его уникальной идентичностью. |
Ever since joining the union in 2004, successive Polish governments have pursued policies to increase the country's role in European and regional affairs. |
С момента вступления в Союз в 2004 году сменявшие друг друга польские правительства проводили политику, направленную на повышение роли страны в европейских и региональных делах. |
Modern voltage-mode drivers overcome some of these limitations by approximating a sinusoidal voltage waveform to the motor phases. |
Современные драйверы напряжения преодолевают некоторые из этих ограничений, приближая синусоидальную форму сигнала напряжения к фазам двигателя. |
Louis Philippe did not do this, in order to increase his own chances of succession. |
Луи-Филипп сделал это не для того, чтобы увеличить свои шансы на престолонаследие. |
The effect of active or passive motion during any of the phases is unclear, due to conflicting information and a shortage of clinical evidence. |
Эффект активного или пассивного движения во время любой из фаз неясен из-за противоречивой информации и недостатка клинических доказательств. |
Historian Douglas Pike asserts that there were 5 phases of Northern strategy. |
Историк Дуглас Пайк утверждает, что было 5 этапов Северной стратегии. |
Depending on the nature of the crop, it was possible to harvest two successive crops in the same year on about 10% of the country's irrigated land. |
В зависимости от характера урожая, можно было собрать два последовательных урожая в один и тот же год примерно на 10% орошаемых земель страны. |
Three phases of activation of the Hox genes results in patterning of the limb parallel to the expression of the Hox genes in a nested pattern. |
Три фазы активации Hox-генов приводят к паттернированию конечности параллельно экспрессии Hox-генов во вложенном паттерне. |
The most familiar examples of phases are solids, liquids, and gases. |
Наиболее известными примерами фаз являются твердые тела, жидкости и газы. |
Many substances exhibit multiple solid phases. |
Многие вещества проявляют множественные твердые фазы. |
Intercalation or embolism in timekeeping is the insertion of a leap day, week, or month into some calendar years to make the calendar follow the seasons or moon phases. |
Интеркаляция или эмболия в хронометраж-это включение високосного дня, недели или месяца в некоторые календарные годы, чтобы календарь следовал сезонам или фазам Луны. |
In addition, it has distinct phases of build, defend and repair. |
Кроме того, он имеет различные фазы сборки, защиты и ремонта. |
Остров тогда прошел через череду владельцев. |
|
Succession claims to existing hereditary peerages are regulated by the House of Lords Committee for Privileges and Conduct and administered by The Crown Office. |
Требования наследования существующих наследственных пэров регулируются Комитетом Палаты лордов по привилегиям и поведению и управляются королевской канцелярией. |
A succession of Sith-led regimes would arise to challenge the Jedi and the Galactic Republic. |
Возникнет череда режимов, возглавляемых ситами, чтобы бросить вызов джедаям и Галактической Республике. |
Amelanchier is native to temperate regions of the Northern Hemisphere, growing primarily in early successional habitats. |
Амеланшье произрастает в умеренных районах Северного полушария и произрастает преимущественно в ранних сукцессионных местообитаниях. |
Succession boxes and navigational footers go at the end of the article, following the last appendix section, but preceding the category and interwiki templates. |
Блоки последовательности и навигационные нижние колонтитулы идут в конце статьи, после последнего раздела Приложения, но перед категорией и шаблонами interwiki. |
Although he observed phases when he looked at Venus, his telescope was not powerful enough to see the phases of Mercury. |
Хотя он наблюдал фазы, когда смотрел на Венеру, его телескоп был недостаточно мощным, чтобы увидеть фазы Меркурия. |
He broke with the tradition that the profile portrait of each successive monarch faced in the direction opposite to that of his or her predecessor. |
Он порвал с традицией, согласно которой профиль каждого последующего монарха был направлен в сторону, противоположную профилю его предшественника. |
The last Jacobite uprising of 1745 was a very recent memory, and had come close to turning the War of the Austrian Succession into a war of the British succession. |
Последнее восстание якобитов в 1745 году было совсем недавним воспоминанием и едва не превратило войну за Австрийское наследство в войну за британское наследство. |
Subsequently, a number of incremental backups are made after successive time periods. |
Затем, после последовательных периодов времени, производится ряд инкрементных резервных копий. |
Irwin's experiments showed that people cannot fuse pre-saccadic and post-saccadic images in successive fixations. |
Эксперименты Ирвина показали, что люди не могут слить досаккадические и постсаккадические образы в последовательные фиксации. |
As in chromolithography, colors were printed in successive passes of the press, the plates kept in register. |
Как и в хромолитографии, цвета печатались в последовательных проходах пресса, пластины хранились в регистре. |
Starting at rank n and descending to rank 1, we compute the value of this function for all the squares at each successive rank. |
Начиная с ранга n и понижаясь до ранга 1, мы вычисляем значение этой функции для всех квадратов в каждом последующем ранге. |
The fire myth of Rudra-Śiva plays on the whole gamut of fire, valuing all its potentialities and phases, from conflagration to illumination. |
Миф об огне Рудры-Шивы играет на всей гамме огня, оценивая все его возможности и фазы, от пожара до просветления. |
A succession of first-lap accidents caused the safety car to be placed on standby, with yellow flags waving on the start-finish section of the track. |
Череда аварий на первом круге привела к тому, что машина безопасности была переведена в режим ожидания, а на стартовом участке трассы развевались желтые флаги. |
He needed a hydraulic mortar that would set and develop some strength in the twelve-hour period between successive high tides. |
Он нуждался в гидравлическом растворе, который мог бы установить и развить некоторую прочность в течение двенадцати часов между последовательными высокими приливами. |
However, no such engine is in commercial production, although some large-scale aerospikes are in testing phases. |
Однако ни один такой двигатель не находится в промышленном производстве, хотя некоторые крупномасштабные аэроспайки находятся на стадии испытаний. |
Though Kublai Khan eventually won, the succession war and the subsequent Kaidu–Kublai war essentially resulted in the permanent division of the Mongol Empire. |
Хотя Хубилай-хан в конечном счете победил, война за престолонаследие и последующая война Кайду–Хубилая по существу привели к постоянному разделению Монгольской империи. |
The belief of needing apostolic succession led most members of Evangelical Orthodoxy to join the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America in 1987. |
Вера в необходимость апостольской преемственности привела большинство членов Евангельской ортодоксии к присоединению к Антиохийской православной христианской Архиепископии Северной Америки в 1987 году. |
Webster said that children pass through distinctive learning phases in which they master increasingly complex or abstract tasks. |
Вебстер сказал, что дети проходят через различные фазы обучения, на которых они осваивают все более сложные или абстрактные задачи. |
As such, the chronicle appears to be biased towards Óláfr's line, and its account of Guðrøðr's succession may not objective. |
Таким образом, хроника, по-видимому, предвзято относится к линии Олафра, и ее рассказ о преемственности Гудредра может не быть объективным. |
The most contentious issue at Dumbarton and in successive talks proved to be the veto rights of permanent members. |
Наиболее спорным вопросом в Думбартоне и на последующих переговорах оказалось право вето постоянных членов. |
He wrote that Jesus was foretold, and that the prophecies came from a succession of people over a span of four thousand years. |
Он писал, что Иисус был предсказан и что пророчества исходили от череды людей на протяжении четырех тысяч лет. |
I have completed the translation from Spanish of the War of the Castilian Succession. |
Я закончил перевод с испанского языка войны за кастильское наследство. |
Because of anger over the decision to hold a second successive World Cup in Europe, neither Uruguay nor Argentina entered the competition. |
Из-за гнева по поводу решения провести второй подряд чемпионат мира в Европе ни Уругвай, ни Аргентина не участвовали в соревнованиях. |
Therefore his children do have a position in the line of succession but much much further down. |
Поэтому его дети действительно занимают определенное положение в линии наследования, но гораздо более низкое. |
This was the first time that a barbarian kingdom had played a key role in the imperial succession. |
Это был первый случай, когда варварское королевство играло ключевую роль в имперской преемственности. |
Louis' second wife Clementia was pregnant at the time of his death, leaving the succession in doubt. |
Вторая жена Людовика, Клеменция, была беременна в момент его смерти, что ставило под сомнение право наследования престола. |
Following the deaths of the first and third rebbes of Chabad, disputes arose over their succession. |
После смерти первого и третьего рабов Хабада возникли споры об их преемственности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «successive phases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «successive phases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: successive, phases , а также произношение и транскрипцию к «successive phases». Также, к фразе «successive phases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.