Sufficiency of disclosure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sufficiency of disclosure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточная степень раскрытия изобретения
Translate

- sufficiency [noun]

noun: достаточность, достаток

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- disclosure [noun]

noun: раскрытие, разоблачение, обнаружение, открытие



A stock exchange can suffer from low liquidity if it lacks sufficient scale or impedes trading by institutional investors, including foreign ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая биржа может сталкиваться с проблемой низкой ликвидности, если она не имеет достаточных масштабов или препятствует операциям институциональных инвесторов, в том числе иностранных.

It is necessary and of the highest priority to search for effective responses sufficient to slay this modern-day dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск эффективных, практических мер, направленных на уничтожение этой современной угрозы, становится необходимостью и высочайшим приоритетом.

Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности.

In the course of their building it was determined the necessity of combining of solid defense with sufficient seagoing abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе их постройки и эксплуатации определилась необходимость совмещения надежной защиты с достаточными мореходными качествами.

But they can no longer dispose of sufficient resources, competence, and legitimacy to cope with global challenges or crises on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они больше не могут распоряжаться достаточными ресурсами, компетентностью и легитимностью, чтобы справиться с глобальными вызовами или кризисами самостоятельно.

Meanwhile NASA has not yet been able to gain sufficient political support for any specific exploration programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, НАСА пока еще не заручилась достаточной политической поддержкой какой-то конкретной программы исследований.

It is not sufficient for nuclear operators to say that the state of security in their facilities is “good enough.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя просто сказать операторам АЭС, что уровень безопасности на их объектах достаточно хороший.

More important, Mackinder’s Heartland no longer posed a threat because Russia no longer dominated it sufficiently to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще важнее, маккиндеровский центр Евразии больше не представлял никакой угрозы, поскольку Россия там уже не доминировала безоговорочно, чтобы создавать такую опасность.

Yes; quite sufficient to accommodate the serfs whom I have purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В достаточном, столько, сколько нужно для купленных крестьян.

Surely, a mere 'Seldon' is sufficient now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что в данной ситуации простое -Селдон устроило бы всех.

No one felt sufficiently energetic to go after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у кого не хватало энергии, чтобы отправиться вслед за ним.

A bystander would have discovered sufficient marks of confusion in the countenance of each; but they felt too much themselves to make any observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонний зритель обнаружил бы немало признаков смущения на лицах обоих, но молодые люди были слишком полны чувства, чтобы производить какие-нибудь наблюдения.

Still, in the interest of full disclosure, you should know that the Contract will protect itself from being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки, в интересах полное раскрытие информации, Вы должны знать, что Договор будет защищать себя от обнаружения.

I recall your deep need for full disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню твою глубокую необходимость полного раскрытия информации.

You know, full disclosure and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, полная открытость и все такое.

Any mind of sufficient intelligence and flexibility is going to develop some kind of spiritual sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой разум с достаточно развитый и гибкий обязательно разовьет некое понимание духовности.

The Casterbridge doctors must have pined away for want of sufficient nourishment but for the configuration of the landscape on the north-eastern side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не северо-восточная часть города, кэстербриджские врачи зачахли бы от недоедания.

No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину.

As if the sorrow weren't sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто грусти самой по себе было недостаточно

She said I'm not sufficiently well-rounded enough for today's top universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что я недостаточно хорошо подготовлен для поступления в лучшие университеты.

Everything in the dome is self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в куполе самодостаточно.

All this involved, no doubt, sufficient active exercise of pen and ink to make her daughter's part in the proceedings anything but a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, наверное, требовало такой усиленной работы пером и чернилами, что дочери миссис Джеллиби участие в этой процедуре никак не могло показаться праздничным развлечением.

Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями.

Is it not sufficient for your infernal selfishness, that while you are at peace I shall writhe in the torments of hell?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не довольно для твоего бесовского себялюбия, что, когда ты уже обретешь покой, я буду корчиться в муках ада?

I will tell you in my opinion there is not sufficient evidence - there are only inferences, not facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако могу вам сказать, что, по-моему, нет достаточных доказательств - это только выводы, а не факты.

It is sufficient, Inspector, to draw this case to a close and name him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно, инспектор, чтобы закрыть это дело и обвинить его.

Marius had sufficient strength of mind to review in succession all the most heart-breaking conjectures, seeking hope and finding none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мариус имел мужество последовательно перебрать все самые страшные возможности, которыми оно грозило, стараясь отыскать выход, но так и не нашел его.

You will observe, the answer I demand does not require either long or studied sentences: two words will be sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что ответ, которого я прошу, не требует длинных и витиеватых фраз. Достаточно двух слов.

My client made all disclosures as required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент говорит открыто обо всём, что требуется по закону.

After the fourth potation, which was also the final one, he appeared to think he had tasted sufficiently for the time, and laid both vessels aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отведав виски в четвертый раз, ирландец как будто сообразил, что на время хватит, и отставил оба сосуда.

Charges in these five points will be sufficient to destroy the entire campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядов в этих пяти точках хватит, чтобы разнести весь кампус.

You don't expect me to think that these are sufficient reasons for sending me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думаешь, что это убедительные причины, чтобы отправить меня в тюрьму.

If we assume they want to acquit you, that is sufficient motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отталкиваться от того, что они захотят оправдать тебя, то это достаточная мотивация.

Certainly the disclosure of public information has tarnished our reputation And I sincerely regret it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, утечка информации подпортила имидж нашей компании, и я искренне сожалею об этом.

The earliest life on Earth existed more than 3.5 billion years ago, during the Eoarchean Era when sufficient crust had solidified following the molten Hadean Eon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ранняя жизнь на Земле существовала более 3,5 миллиардов лет назад, в Эоархейскую эру, когда после расплавленной Хадейской эры образовалось достаточное количество земной коры.

Apparently these producers ran into problems in some weak vintages, where much of the grape harvest did not reach sufficient ripeness levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, эти производители столкнулись с проблемами в некоторых слабых урожаях, где большая часть урожая винограда не достигла достаточного уровня зрелости.

The collision created sufficient crustal heating to drive mineral-laden water up through numerous fissures along the contact zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение создало достаточный нагрев земной коры, чтобы вытеснить минеральную воду через многочисленные трещины вдоль зоны контакта.

It seems that a resultant of these objective departmental interests was a sufficient degree of reliability of the reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что следствием этих объективных ведомственных интересов явилась достаточная степень достоверности отчетов.

Antibiotics alone are not effective because they may not penetrate infected tissues sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибиотики сами по себе не эффективны, потому что они могут недостаточно проникать в инфицированные ткани.

The concrete made in this way was workable and sufficiently strong, exceeding the 75% standard of pozzolanic activity at both 7 days and 28 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетон, полученный таким способом, был работоспособным и достаточно прочным, превышая 75% - ный стандарт пуццолановой активности как на 7, так и на 28 сутки.

It is sufficient to say he was found to be not carrying a weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно сказать, что у него не было при себе оружия.

The Army solidified requirements too early without sufficient risk management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия слишком рано ужесточила требования без достаточного управления рисками.

The logo is of a size and resolution sufficient to maintain the quality intended by the company or organization, without being unnecessarily high resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логотип имеет размер и разрешение, достаточные для поддержания качества, предусмотренного компанией или организацией, без излишне высокого разрешения.

During the 1920s, American farms were mostly self-sufficient; but, certain staples like salt, coffee, sugar and baking soda would be purchased at the town general store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы американские фермы были в основном самодостаточны, но некоторые основные продукты, такие как соль, кофе, сахар и пищевая сода, можно было купить в городском универсальном магазине.

Critics found the seating comfortable, but noted that the rear seat lacked sufficient head room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики сочли сиденья удобными, но отметили, что заднему сиденью не хватало места для головы.

Due to the wide variety of intestinal parasites, a description of the symptoms rarely is sufficient for diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большого разнообразия кишечных паразитов описание симптомов редко бывает достаточным для постановки диагноза.

By May 2008 Kaulitz had sufficiently recovered and Tokio Hotel rescheduled the 1000 Hotels Tour dates, adding several open-air concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К маю 2008 года Каулиц достаточно оправился, и Tokio Hotel перенес даты тура 1000 отелей, добавив несколько концертов под открытым небом.

Once the atomic bomb became available, General Marshall envisioned using it to support the invasion if sufficient numbers could be produced in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только атомная бомба стала доступной, генерал Маршалл задумал использовать ее для поддержки вторжения, если вовремя удастся произвести достаточное количество боеприпасов.

The norm was self-sufficiency with only a small percentage of production being exported or sold in markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормой была самодостаточность, когда лишь небольшая часть продукции экспортировалась или продавалась на рынках.

In its cured state, honey has a sufficiently high sugar content to inhibit fermentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем отвержденном состоянии мед имеет достаточно высокое содержание сахара, чтобы препятствовать брожению.

Sufficient additional material was recorded for a planned follow-up album Milk and Honey, which was released posthumously, in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был записан достаточный дополнительный материал для запланированного последующего альбома Milk and Honey, который был выпущен посмертно в 1984 году.

Visual Impairment - Athletes with visual impairment ranging from partial vision, sufficient to be judged legally blind, to total blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения зрения-спортсмены с нарушениями зрения, начиная от частичного зрения, достаточного для того, чтобы считаться юридически слепыми, до полной слепоты.

Given sufficient time, the solvent will permeate through the polymer and out into the environment, so that the chains lose their mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии достаточного времени растворитель будет проникать через полимер и выходить в окружающую среду, так что цепи теряют свою подвижность.

I have seen modern scientific data that shows mail with a proper padded garment being sufficiently resistant to arrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел современные научные данные, которые показывают, что кольчуга с подходящей мягкой одеждой достаточно устойчива к стрелам.

The two gyms provide sufficient, yet limited use for games between Oakwood and other high schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдональд писал для The Guardian, The Advocate, The Huffington Post, Out Magazine, This Magazine и блогов на www.

Curing of epoxy resins is an exothermic reaction and in some cases produces sufficient heat to cause thermal degradation if not controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверждение эпоксидных смол является экзотермической реакцией и в некоторых случаях производит достаточно тепла, чтобы вызвать термическую деградацию, если она не контролируется.

For gut bacteria to produce vitamin B12 the animal must consume sufficient amounts of cobalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы кишечные бактерии вырабатывали витамин В12, животное должно потреблять достаточное количество кобальта.

Still, the island is fertile, has sufficient rainfall in most areas for agriculture, and possesses a variety of climate zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, остров плодороден, имеет достаточное количество осадков в большинстве районов для сельского хозяйства и обладает множеством климатических зон.

And on January 15, the balance was sufficient so that I could make a very large withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А 15 января баланс был достаточен для того, чтобы я мог сделать очень большой вывод средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sufficiency of disclosure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sufficiency of disclosure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sufficiency, of, disclosure , а также произношение и транскрипцию к «sufficiency of disclosure». Также, к фразе «sufficiency of disclosure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information