Surrender power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surrender power - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сдавать власть
Translate

- surrender [verb]

noun: сдача, капитуляция, отказ

verb: сдаваться, капитулировать, сдавать, уступать, отказываться, подчиняться, предаваться, поддаваться

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много


yield power, hand over power, cede power


It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело - подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей - это совсем другое дело, сэр.

Power down and surrender, or your ship will be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдавайтесь, или ваш корабль будет уничтожен.

Lend Lease and the Atlantic Charter in 1941 marked the end of the UK being a world power as it surrendered its independence and its empire to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленд-Лиз и Атлантическая хартия в 1941 году ознаменовали конец Великобритании как мировой державы, поскольку она уступила свою независимость и свою империю Соединенным Штатам.

Najmudeen's surrender, however, left a power vacuum in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитуляция наджмудина, однако, оставила вакуум власти в регионе.

There are contradictory creation myths, one of which claims that some of the gods were tricked into creating the mortal world, surrendering a portion of their power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые мифы о сотворении мира, один из которых утверждает, что некоторые из богов были обмануты в создании смертного мира, отказавшись от части своей власти.

Power down your systems and prepare to surrender the photonic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключите свои системы и приготовьтесь отдать нам фотонного.

Japan surrendered to the Allies in August 1945, and the Viet Minh under the leadership of Hồ Chí Minh aimed to take power in a free Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония капитулировала перед союзниками в августе 1945 года, и Вьетминь под руководством Хе Чи Мина стремился захватить власть в свободном Вьетнаме.

After kuvira demonstrated the power of her spirit energy weapon, president ralko surrendered the city, but the avatar refused to give up without a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Кувира продемонстрировала силу своего духовного энергетического оружия, Президент Райко, капитулировал город, но Аватар отказался сдаваться без боя.

Indeed, political modernization faces massive opposition from the Chinese Communist Party, which has no interest in surrendering its monopoly of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, политическая модернизация сталкивается с масштабным противодействием со стороны Коммунистической партии Китая, которая не заинтересована в сдаче своей монополии на власть.

You have to surrender to its current... And use its power as your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно отдаться её власти и пользоваться её мощью как своей.

During a lull in the battle, Xerxes personally approaches Leonidas to persuade him to surrender, offering him wealth and power in exchange for his allegiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время затишья в битве Ксеркс лично подходит к Леониду, чтобы убедить его сдаться, предлагая ему богатство и власть в обмен на его преданность.

But it is within your power to save many lives by facilitating the process of transition, by negotiating the terms of the surrender of Old Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в твоей власти спасти многие жизни путём содействия процессу передачи власти и обсуждения условий капитуляции... Старого Города.

Get me someone on the other end of that radio with the power of the pen to authorize my, let's call it, the terms of my conditional surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соедините меня с тем, у кого есть полномочия письменно санкционировать мою... назовём её условной капитуляцией.

Where I start to butt up against it is step three, surrendering my will to this higher power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где я начинаю упираться головой в него - этап третий. Преклонение моей воли перед этой мощной силой.

When the Bolsheviks took power in late 1917, they effectively surrendered control of Eastern Europe to the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда большевики пришли к власти в конце 1917 года, они фактически передали контроль над Восточной Европой немцам.

Historical accounts indicate the decision to use the atomic bombs was made in order to provoke a surrender of Japan by use of an awe-inspiring power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические свидетельства указывают на то, что решение использовать атомные бомбы было принято для того, чтобы спровоцировать капитуляцию Японии с помощью внушающей благоговейный трепет силы.

Following the surrender at Yorktown, the Whig party came to power in Britain and began opening negotiations for a cessation of hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции в Йорктауне партия вигов пришла к власти в Великобритании и начала переговоры о прекращении военных действий.

So, prepare to surrender... to the power of friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что приготовьтесь сдаваться... силе дружбы.

In the aftermaths of Ma Xichong's surrender, Ma Xi'e hoped that Li would restore him to power at Changsha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции Ма Сичуна Ма сие надеялся, что ли вернет ему власть в Чанше.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

The Parliament consists of a House of Lords and a House of Commons with mutual veto power, and the Crown has the rights of both initiation and veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент состоит из Палаты Лордов и Палаты Общин, каждая из которых имеет право вето.

It means you haven't surrendered to life at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что вы не отказываетесь от жизни при дворе.

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

The drain on suit power had just gotten worse with the ammunition shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход энергии скафандров стал еще больше ввиду нехватки боеприпасов.

Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора.

We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции.

There's a power play brewing in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преступном мире затевается серьезная игра.

Scotland Yard has served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing, a spokesman said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотланд-Ярд вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору, как сообщил пресс-секретарь.

On August 15, the spotlight will be on Japan again as another year passes on the anniversary of Tokyo’s surrender during World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 августа внимание снова будет приковано к Японии, так как исполнится очередная годовщина ее капитуляции в ходе Второй мировой войны.

All she knew was that his voice bespoke the mountains to the north and that he had been in the army and had lost both leg and eye shortly before the surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала лишь то, что его речь выдавала уроженца северных гор и что он воевал и потерял ногу, а также глаз незадолго до конца войны.

The Duke of Enghien considers that you have fought with valour beyond words. Therefore he offers you an honourable surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

герцог Энгиенский, отдавая должное невиданной отваге, с которой вы сражались, предлагает вам почетную сдачу.

That would be a premature surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы преждевременной капитуляцией.

Without realising what he did, he went up to her and put his arms round her; she did not resist, but in her wretchedness surrendered herself to his comforting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отдавая себе отчета в том, что он делает, он подошел к ней и обнял ее, она не противилась; наоборот, в своем горе она охотно принимала его утешения.

I may be persuaded to surrender the hat. But the pearls were a gift from my husband on the birth of our twins, and, um, they are absolutely non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, возможно, согласна отказаться от шляпки, но жемчужины - это подарок мужа на рождение близняшек, и... они категорически не подлежат обсуждению.

It was surrendered to him by a soldier during World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ему сдал один солдат во время Второй Мировой Войны .

We will surrender to the current and the wind. Like Tiki did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отдадимся течению и ветрам, как это делали Тики.

Earlier today, the army high command agreed to negotiate the terms of surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром верховное командование начало переговоры о капитуляции.

The awful daring of a moment's surrender that an age of prudence can never retract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикую смелость гибельного мгновенья Не искупишь и веком благоразумия.

Prime Minister Pierlot spoke on French radio, saying that the King's decision to surrender went against the Belgian Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Пьеро выступил по французскому радио, заявив, что решение короля о капитуляции противоречит Конституции Бельгии.

A police presence was back on the streets, looted shops were re-opening, and unlicensed arms were being surrendered by the civilian populace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улицах снова появилась полиция, вновь открылись разграбленные магазины, и гражданское население сдавало нелицензированное оружие.

Bonnet surrendered and was returned to Charles Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонне сдался и был возвращен в Чарльз-Таун.

In reality, the Japanese were in control of Indochina until the news of their government's surrender came in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле японцы контролировали Индокитай до тех пор, пока в августе не пришло известие о капитуляции их правительства.

Hulagu subsequently besieged the city, which surrendered after 12 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хулагу впоследствии осадил город, который сдался через 12 дней.

More than 483,297 private guns have been destroyed since 2003, with 3,000 of them being surrendered voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2003 года было уничтожено более 483 297 единиц личного оружия, причем 3000 из них были сданы добровольно.

The subsequent Treaty of Fort Jackson required the Creek surrender of vast lands in present-day Alabama and Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий договор в Форт-Джексоне требовал от крика сдачи обширных земель в современных Алабаме и Джорджии.

Napoleon, realising he could not hope to evade the Royal Navy, surrendered to Captain Maitland upon placing himself under his protection on board HMS Bellerophon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон, понимая, что ему не удастся ускользнуть от Королевского флота, сдался капитану Мейтленду, взяв его под свою защиту на борту Беллерофонта.

The Irish army retreated, and the Spanish commander surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландская армия отступила, и испанский командующий сдался.

Meanwhile, the suffering passengers on the Searcher demand that Buck surrender the woman before they take drastic action themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, страдающие пассажиры на Искателе требуют, чтобы бак сдал женщину, прежде чем они сами предпримут решительные действия.

After the surrender of Confederate forces in Charleston, a temporary beacon was placed in a skeletal tower on the roof of a private house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции войск Конфедерации в Чарльстоне временный маяк был установлен в скелетообразной башне на крыше частного дома.

On 20 April, the invaders surrendered after only three days, with the majority being publicly interrogated and put into Cuban prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 апреля захватчики сдались всего через три дня, причем большинство из них были публично допрошены и помещены в кубинские тюрьмы.

Surrender is the third studio album by English synth-pop duo Hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrender-третий студийный альбом английского синти-поп-дуэта Hurts.

Shortly afterwards, Germany surrendered and the Nazi regime was systematically dismantled by the occupying Allied powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Германия капитулировала, и оккупационные союзные державы систематически ликвидировали нацистский режим.

The surrender of the garrison at Asti created major problems for the French army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что у людей с шизофренией передняя поясная извилина была меньше.

In the days following the surrender, Bennett caused controversy when he decided to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие дни после капитуляции Беннетт вызвал споры, когда решил бежать.

He met with Richard Taylor in Mississippi in late April and agreed with Taylor's proposal that his force should surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встретился с Ричардом Тейлором в Миссисипи в конце апреля и согласился с предложением Тейлора о сдаче его войск.

After staggering casualties, the force along with the king surrendered the following morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ошеломляющих потерь войска вместе с королем сдались на следующее утро.

The Z’ros commander, however, enforces the Doctor to surrender, then he tricks them and gets to his ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир З'роса, однако, заставляет доктора сдаться, затем он обманывает их и добирается до своего корабля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surrender power». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surrender power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surrender, power , а также произношение и транскрипцию к «surrender power». Также, к фразе «surrender power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information