Terrible failure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Terrible failure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страшная авария
Translate

- terrible [adjective]

adjective: страшный, ужасный, громадный, внушающий страх, внушающий ужас

- failure [noun]

noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение

  • muscle failure - мышечный отказ

  • minor failure - мелкая неисправность

  • failure of policy - провал политики

  • gs call failure - сбой вызовов GS

  • short circuit failure - отказ из-за короткого замыкания

  • potential failure scenario - возможный сценарий отказов

  • meantime to failure - среднее время наработки на отказ

  • liver failure - печеночная недостаточность

  • failure transparency - прозрачность отказов

  • economic failure - экономическая несостоятельность

  • Синонимы к failure: foundering, nonfulfillment, collapse, lack of success, defeat, clinker, snafu, flop, washout, debacle

    Антонимы к failure: success, operation, acceptance, maintenance, compliance, implementation, execution, luck, successful

    Значение failure: lack of success.



Alesi passed Moreno and de Cesaris for fifth, only for his clutch to fail on lap 43, team-mate Prost having dropped out on lap 17 with an alternator failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алези пропустил Морено и де Сезариса на пятое место, только для того, чтобы его сцепление не сработало на 43-м круге, а партнер по команде прост выбыл на 17-м круге с отказом генератора.

Withered by age and failure, yet your blind optimism carries you on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученный возрастом и неудачами, но все еще сохранил свой слепой оптимизм.

With Armande there was only the hunger, the desire, the terrible awareness of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Арманде ощущались только здоровая жажда жизни и острое осознание быстротечности времени.

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

Great artists, Dylan, Picasso, Newton, they risk failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великие артисты, Дилан, Пикассо, Ньютон, они рисковали.

The failure of the NPT, and increased threat of nuclear proliferation will not be in U.S. interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крах ДНЯО и рост угрозы ядерного распространения не в интересах США.

Moreover, the United States would not be able to hold Russia accountable for failure to adhere to its trade obligations under WTO dispute-resolution procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Соединенные Штаты не смогут призвать Россию к ответу за невыполнение ею торговых обязательств по процедурам урегулирования споров в рамках ВТО.

This is all the more true because the European Commission is currently proving to be a near-total failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это усиливается тем, что Европейская Комиссия находится на стадии своего полного развала.

Three times now, Obama has alluded to regrets about the failure to plan for the day after, most recently this past Sunday on Fox News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама уже три раза намекнул, что сожалеет о том, что не была проведена подготовка к последствиям операции — в последний раз он заявил об этом на телеканале Fox News в минувшее воскресенье.

However, it is worth noting that failure to manage post-election violence in Kenya could have adverse effects on growth in East Africa in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем следует отметить, что неспособность подавить волну насилия, захлестнувшего Кению после выборов, может неблагоприятно сказаться на перспективах роста в Восточной Африке в 2008 году.

They still play that terrible organ music?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там всё ещё играют эту ужасную органную музыку?

You are the terrible, hurricane winds that howl between the towers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ужасный, ураганный ветер, который завывает между башнями!

You see, it was not so very terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, это было не так уж страшно.

Oh, it is terrible! and M. de Boville retired with this exclamation, after expressing acute sympathy with the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно! И господин де Бовиль удалился, выражая свои соболезнования несчастному отцу.

It's terrible to lose any patient, but the mortality and morbidity conference found no negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерять любого пациента - это ужасно, но комиссия по заболеваемости и смертности не обнаружила халатности.

It's one of the most terrible stories in history. Time for arithmetic, children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из самых прискорбных страниц в истории человечества... А теперь займёмся арифметикой, дети.

Dear Max, our wedding day was everything I have ever dreamt, making up for the terrible year I've had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый Макс, день свадьбы был тем, о чём я всегда мечтала, компенсировав ужасный год.

She hinted at the eight thousand of which he stood in such terrible need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намекнула и о восьми тысячах, которые были ему дозарезу нужны.

And he pushed me out of the way. for a slave to push a highborn girl... a terrible death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он оттолкнул меня в сторону. если раб толкнул знатную девушку... мучительной смертью.

Typical mundane failure of imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное отсутствие воображения у примитивных.

With reference to Records Officer Finney, was there, in his service record, a report of disciplinary action for failure to close a circuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается офицера по учету Финни, была ли в его деле запись о взыскании за разомкнутую цепь?

The entire film is his desperate attempt to catch up with her fantasy, which ends in a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь фильм - это его отчаянная попытка угнаться за её фантазией, которая оканчивается неудачей.

There has been a failure - to provide sufficient evidence against Roz Huntley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провал имел место. И он в том, что убедительные улики против Роз Хантли представлены не были.

Keith and I were helping people that have terrible health problems, and because of Russell Clark,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Китом помогали людям, у которых были серьезные со здоровьем, а из-за Рассела Кларка,

But he died of heart failure, Nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он умер от сердечного приступа.

They could mean the difference between success and failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут означать разницу между успехом и провалом.

Oh, I was just gonna use this one little power station to set up a cascade failure of Europe's power grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто мобираюсь использовать эту маленькую станцию, чтобы устроить цепочку отключений электроэнергии по всей Европе.

I don't want the first thing I do to be a complete failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы первое, что я сделала, обернулось бы полным провалом.

I love you, man, but you are terrible at plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю тебя, мужик, но ты составляешь реально ужасные планы.

He swam on still, and already the terrible chateau had disappeared in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он плыл и плыл, и грозный замок мало-помалу сливался с ночным туманом.

She'd have been quite the terrible teenage daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была такой непослушной дочерью-подростком.

And it has no treatment and leads to liver cancer or liver failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неизлечим и прогрессирует, приводя к раку печени или печёночной недостаточности.

Each part of the heart is susceptible to failure or dysfunction and the heart can be divided into the mechanical and the electrical parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая часть сердца подвержена отказу или дисфункции, и сердце можно разделить на механическую и электрическую части.

The recalls in North America, Europe, and South Africa came in response to reports of kidney failure in pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отзыви в Северной Америке, Европе и Южной Африке появились в ответ на сообщения о почечной недостаточности у домашних животных.

Many consumer products, such as automobiles and consumer electronics, use reliability theory in product design to reduce the probability of failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие потребительские товары, такие как автомобили и бытовая электроника, используют теорию надежности в дизайне продукта, чтобы уменьшить вероятность отказа.

Several other important business leaders have disappeared, leaving their industries to failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других важных бизнес-лидеров исчезли, оставив свои отрасли на провал.

In individuals with liver failure or cirrhosis, the liver's ability to properly metabolize hormones such as estrogen may be impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с печеночной недостаточностью или циррозом способность печени правильно метаболизировать гормоны, такие как эстроген, может быть нарушена.

Ongoing research into UHPC failure via tensile and shear failure is being conducted by multiple government agencies and universities around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время многочисленные правительственные учреждения и университеты по всему миру проводят исследования разрушения UHPC при растяжении и сдвиге.

Pneumonia was thought to be only one of various complications, arising from the progressively invasive infection, that eventually resulted in multiorgan failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пневмония считалась лишь одним из различных осложнений, возникающих в результате прогрессирующей инвазивной инфекции, которая в конечном итоге привела к полиорганной недостаточности.

One of the primary historiographical questions surrounding Richard concerns his political agenda and the reasons for its failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из главных историографических вопросов, связанных с Ричардом, касается его политической программы и причин ее провала.

The failure of the Schlieffen Plan gave the First World War its essential shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провал плана Шлиффена придал Первой мировой войне ее существенные очертания.

He alleged that the failure to provide showers had caused or contributed to the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что отсутствие душа вызвало или способствовало развитию болезни.

Whereas quashing and prohibition orders deal with wrongful acts, a mandatory order addresses wrongful failure to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как приказы об отмене и запрете касаются противоправных деяний, обязательный приказ касается противоправного бездействия.

Because of their overall ineffectiveness and failure during the war, militias were not adequate for the national defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их общей неэффективности и неудач во время войны, ополчения не были адекватны для национальной обороны.

Due to high degrees of uncertainty and complexity in the innovation process, failure and setbacks are naturally happening frequently in this context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокой степени неопределенности и сложности инновационного процесса неудачи и неудачи, естественно, часто происходят в этом контексте.

The complete and utter failure of Nivelle’s Offensive came as more than just disillusion for the poilus; it was seen as a betrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная и окончательная неудача наступления Нивеля стала для поилуса не просто разочарованием, а предательством.

Anna explained her mother's failure to recognize Powell by asserting she could not see well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна объяснила неспособность матери узнать Пауэлла тем, что она плохо видит.

George V was disappointed by his son's failure to settle down in life, was disgusted by his affairs with married women, and was reluctant to see him inherit the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георг V был разочарован тем, что его сын не смог устроиться в жизни, испытывал отвращение к его связям с замужними женщинами и не хотел видеть его наследником короны.

In 1997, it began opening and acquiring full-fledged casinos, many of which were branded as Terrible's casinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году он начал открывать и приобретать полноценные казино, многие из которых были заклеймены как казино ужасного.

At a shallow enough angle, strength of the joint continues to increase and failure will occur anywhere in the two pieces, possibly outside the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточно малом угле прочность соединения продолжает увеличиваться, и разрушение произойдет в любом месте двух частей, возможно, за пределами соединения.

Ivan the Terrible was accused of being gay in an attempt to discredit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ивана Грозного обвинили в гомосексуализме в попытке дискредитировать его.

For example, severe heart failure can cause pulmonary edema, pleural effusions, ascites and peripheral edema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тяжелая сердечная недостаточность может вызвать отек легких, плевральный выпот, асцит и периферический отек.

The invasion was a significant failure for US foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение было значительным провалом для внешней политики США.

The Motion Picture was met with mixed reviews from critics; a 2001 retrospective for the BBC described the film as a critical failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был встречен неоднозначными отзывами критиков; ретроспектива 2001 года для Би-би-си описала фильм как критический провал.

Because the categories overlap and have parent-child relationships, our failure to display the appropriate categories in the TOC seems to lead to frequent misfiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку категории перекрываются и имеют отношения родитель-ребенок, наша неспособность отобразить соответствующие категории в ТОС, кажется, приводит к частым ошибкам.

One likely cause of crankshaft position sensor failure is exposure to extreme heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из вероятных причин отказа датчика положения коленчатого вала является воздействие экстремального тепла.

The success of cooperative marketing almost led to its failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех кооперативного маркетинга едва не привел к его провалу.

The failure of the Luftwaffe in the Defence of the Reich campaign was a result of a number of factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача Люфтваффе в обороне Рейха была вызвана целым рядом факторов.

Roper died in 1896 of heart failure while testing a later version of his steam motorcycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ропер умер в 1896 году от сердечной недостаточности во время тестирования более поздней версии своего парового мотоцикла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terrible failure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terrible failure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terrible, failure , а также произношение и транскрипцию к «terrible failure». Также, к фразе «terrible failure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information