The absence of the chairman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vertical takeoff with the acceleration in the ground effect - взлет по вертолетному с разгоном в зоне влияния земли
pew research center for the people & the press - Исследовательский центр Пью по вопросам общества и прессы
declaration on the rights of the child - Декларация о правах ребенка
to the full extent of the law - в полном объеме закона
right in the middle of the city - прямо в центре города
the fair value of the consideration received - справедливая стоимость полученного вознаграждения
on the way back to the hotel - на обратном пути в отель
the negotiations on the chemical weapons convention - переговоры о Конвенции по химическому оружию
rule on the merits of the case - решение по существу дела
the poorest country in the western - самая бедная страна в западной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
in the absence - в отсутствие
absence of sanctions - отсутствие санкций
ensure the absence of - обеспечить отсутствие
absence of a license - отсутствие лицензии
during your absence - во время вашего отсутствия
the absence of a bilateral - отсутствие двусторонней
in the absence of speakers - в отсутствие динамиков
absence of statistics on - отсутствие статистических данных о
absence of fault - отсутствие вины
verify the absence - проверить отсутствие
Синонимы к absence: leave, holiday, absenteeism, truancy, vacation, disappearing act, sabbatical, nonattendance, playing truant, nonappearance
Антонимы к absence: presence, existence, advantage, excess, have, get, enough
Значение absence: the state of being away from a place or person.
reduction of the risk of nuclear war - уменьшение опасности возникновения ядерной войны
handling of conflicts of interest - обработки конфликтов интересов
kind of in the middle of something - вид в середине что-то
governor of the state of new york - Губернатор штата Нью-Йорк
permanent mission of the republic of kazakhstan - Постоянное представительство республики казахстан
victims of explosive remnants of war - жертвы взрывоопасных пережитков войны
president of the republic of maldives - президент Мальдивской Республики
ministry of foreign affairs of paraguay - Министерство иностранных дел Парагвая
the use of freedom of expression - использование свободы слова
assembly of heads of state - собрание глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
chairman of the national defence commission - председатель Комиссии Национальной Обороны
first deputy chairman - первый заместитель председателя
thank you, mr. chairman - Благодарю Вас, господин. председатель
tribunal chairman - председатель трибунала
acted as chairman - выступал в качестве председателя
late chairman - бывший председатель
chairman of the ad hoc - председатель Специальной
orally by the chairman - устно председателем
efforts of the chairman - Усилия председателя
called on the chairman - призвал председателя
Синонимы к chairman: leader, spokesman, spokesperson, chairperson, president, spokeswoman, chair, convener, chairwoman
Антонимы к chairman: aide, assistant, deputy, flunkie, girl friday, henchman, mate, sidekick, subaltern, subordinate
Значение chairman: a person, especially a man, designated to preside over a meeting.
Gentlemen, our chairman has had to take a sudden leave of absence. |
Господа, председателю неожиданно потребовался отпуск. |
We greatly welcome the commitments made by Chairman Arafat and Prime Minister Barak earlier this week at Sharm el-Sheikh. |
Мы приветствуем обязательства, взятые на себя председателем Арафатом и премьер-министром Бараком в начале этой недели в Шарм-эш-Шейхе. |
The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft. |
Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти». |
Mr. Chairman will agree, will he not, that all delegates are entitled to share the EUROSEC information. |
Г-н Президент согласится, я надеюсь, что все делегаты имеют право доступа к информацию ЕВРОСЕК-а. |
разлука заставляет сердце любить сильнее. |
|
Председатель Фарад не хочет, не будет меняться. |
|
I shall go now, Madame, and leave you to bray about me in my absence. |
Я ухожу, мадам, и можете полить меня грязью, как только я выйду. |
Abraham Appleby, our delegate from Christ, and this is Sir Stuart Strange, Chairman of the Honourable East India Company across the surface of the entire Earth. |
Абрахам Эпплби, наш представитель духовной власти, и сэр Стюарт Стрэндж, председатель многоуважаемой Ост-Индской компании по всему свету. |
We must choose a chairman, people cried from different parts of the room. |
Надо выбрать президента, - крикнули с разных сторон. |
However, Mr. Cravat's immediate and prolonged absence... has strengthened their belief that Mr. Cravat was the murderer... and that the identity of the other man... is relatively unimportant. |
Однако, непосредственно мистер Кравэт и его долгое отсутствие усилили их веру, что мистер Кравэт был убийцей и, что уточнить личность другого человека очень важно. |
What an incredible coincidence! exclaimed the first son insincerely, his eyes inviting the chairman to partake in the happy family occasion. |
До чего удивительная встреча! - фальшиво воскликнул первый сын, взглядом приглашая председателя, примкнуть к семейному торжеству. |
The resolution on the chairman's report was just not recorded. |
Резолюция по докладу председателя месткома так и не была вынесена. |
I can't tell you how nostalgic it is to see a Russian bureaucrat demonstrating such a time-honored absence of work ethic. |
Словами не передать, сколько ностальгии в зрелище русского чиновника, демонстрирующего извечное отсутствие трудовой этики. |
Before sailing, Captain Ramius sent a letter to Admiral Yuri Padorin, Chairman of the Red Fleet Northern Political Directorate. |
Перед выходом в море Рамиус отправил письмо адмиралу Юрию Падорину, командующему Северного политического отдела Красного флота. |
A package came for the Chairman. |
Посылка для президента. |
Woman is deprived of rights from lack of education, and the lack of education results from the absence of rights. |
Женщина лишена прав по недостатку образования, а недостаток образования происходит от отсутствия прав. |
And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon. |
И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит. |
His name was Don Regan, the Chairman of Merrill Lynch, the richest and biggest retail brokerage firm in the world. |
Его звали Дон Риган, Главный председатель Мэрил Линч, самой богатой и большой розничной брокерской компании в мире. |
Does it bother you that the board chairman of the Union Pacific is meeting with a surveyor while his chief engineer has to wait outside? |
Тебя не беспокоит, что председатель правления Юнион Пасифик проводит встречу с топографом, пока его главный инженер ждет снаружи? |
That woman is the Chairman. |
А та женщина - председатель. |
After the letter reached to the chiefs of staff of armed forces and chairman joint chiefs, there was a fury of meeting of inter-services to discuss the situation. |
После того как письмо дошло до начальников штабов вооруженных сил и председателя Объединенного комитета начальников штабов, было созвано совещание межведомственных служб для обсуждения сложившейся ситуации. |
Chen became chairman of the Council of Cultural Affairs in May 2004. |
Чэнь стал председателем Совета по культурным вопросам в мае 2004 года. |
Broad was the founding chairman of the Museum of Contemporary Art, Los Angeles in 1979 and chaired the board until 1984. |
Брод был председателем-основателем Музея Современного Искусства в Лос-Анджелесе в 1979 году и возглавлял совет директоров до 1984 года. |
Founded by Jim Madden, who also served as chairman and chief executive officer of Exult, the company experienced rapid growth. |
Основанная Джимом Мэдденом, который также занимал пост председателя и главного исполнительного директора компании Exult, компания переживала бурный рост. |
This was not known to the explorers, and in the absence of information many beliefs arose about them. |
Это не было известно исследователям, и в отсутствие информации о них возникло много верований. |
2014 saw the return of Dunkin' Donuts to the state of Minnesota after nearly a decade's absence, with a new shop opened inside the Kahler Grand Hotel in Rochester. |
2014 год ознаменовался возвращением Dunkin ' Donuts в штат Миннесота после почти десятилетнего отсутствия, с новым магазином, открытым внутри Гранд-Отеля Kahler в Рочестере. |
Königsberg was renamed Kaliningrad in 1946 in memory of Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR Mikhail Kalinin. |
Кенигсберг был переименован в Калининград в 1946 году в память о председателе Президиума Верховного Совета СССР Михаиле Калинине. |
As a result, Kevin Poorman, vice chairman of the company, was appointed to fill her role. |
В результате на ее место был назначен Кевин Пурман, вице-президент компании. |
Callister had been hired by the chairman Fred Walker. |
Каллистера нанял председатель Фред Уокер. |
William Baker, formerly the chairman of the council, was selected to succeed the founder of the homes as honorary director. |
Уильям Бейкер, в прошлом председатель совета, был избран преемником основателя домов в качестве почетного директора. |
Because Feynman did not balk at blaming NASA for the disaster, he clashed with the politically savvy commission chairman William Rogers, a former Secretary of State. |
Поскольку Фейнман не возражал против обвинения НАСА в катастрофе, он столкнулся с политически подкованным председателем комиссии Уильямом Роджерсом, бывшим госсекретарем. |
The High National Council of South Vietnam, a civilian legislative body, elected Phan Khắc Sửu as its Chairman and Tran Van Huoung as Prime Minister. |
Высший национальный совет Южного Вьетнама, гражданский законодательный орган, избрал своим председателем фан Кхак Сю, а премьер-министром-Тран Ван Хуунга. |
Mark Caruso, chairman of Mineral Resource Commodities, continues to be a director of TEM. |
Марк Карузо, председатель совета директоров компании Mineral Resource Commodities, продолжает оставаться директором TEM. |
Farrow recruited Miller to work for him, and after Farrow's retirement, Miller became Chairman of Peachey. |
Фэрроу нанял Миллера работать на него, и после отставки Фэрроу Миллер стал председателем Peachey. |
An Organising Committee was established with Hugh Leslie, Executive Chairman, George Bedbrook, General Secretary and Mrs M.R. Fathers, Secretary. |
Был создан Организационный комитет в составе исполнительного председателя Хью Лесли, Генерального секретаря Джорджа Бедбрука и секретаря Миссис М. Р. отцов. |
Tikka is one of the TLD Registry founders and was its Chairman of the Board from 2011 to 2014. |
Тикка является одним из основателей реестра дву и был его председателем правления с 2011 по 2014 год. |
However, public documents only named Ingemunson, who was the Kendall County Republican Party chairman and Hastert's personal attorney and longtime friend. |
Однако в официальных документах упоминался только Ингемунсон, который был председателем Республиканской партии округа Кендалл, личным адвокатом и давним другом Хастерта. |
The frequent absence or minority of monarchs required regents to be appointed many times throughout the Kingdom's existence. |
Частое отсутствие или меньшинство монархов требовало назначения регентов много раз на протяжении всего существования Королевства. |
Gill was also vice-chairman of the management committee of the now defunct G-14, an organisation of leading European football clubs. |
Гилл также был заместителем председателя правления ныне несуществующей G-14, организации ведущих европейских футбольных клубов. |
as a general partner; and from 1970 as Chairman and CEO of Berkshire Hathaway Inc. |
в качестве генерального партнера, а с 1970 года-председатель и генеральный директор Berkshire Hathaway Inc. |
In August 2011, Carrols Restaurant Corp named Tim Taft the CEO of Fiesta Restaurant Group, succeeding Fiesta chairman Alan Vituli. |
В августе 2011 года Carrols Restaurant Corp назначила Тима Тафта генеральным директором Fiesta Restaurant Group, сменив председателя Fiesta Алана Витули. |
He founded and became the first chairman of the British National Committee of Earthquake Engineering. |
Он основал и стал первым председателем британского Национального комитета Сейсмотехники. |
Несмотря на молодость, он был избран председателем Лиги. |
|
And as for identifying Powers by race, this is inappropriate in the absence of reliable sources that link her race to her actions. |
А что касается определения силы по расе, то это неуместно в отсутствие надежных источников, которые связывают ее расу с ее действиями. |
Sir Reay Geddes, the son of Sir Eric Geddes, became chairman of Dunlop in 1968. |
Сэр Рей Геддес, сын сэра Эрика Геддеса, стал председателем компании Данлоп в 1968 году. |
He also served as vice-chairman of the Standing Committee on Indian Affairs, Human Rights and Citizenship and Immigration. |
Он также занимал пост заместителя председателя Постоянного Комитета по делам индейцев, правам человека, гражданству и иммиграции. |
Electors could nominate proxies to cast their vote in their absence. |
Избиратели могут назначать доверенных лиц для голосования в их отсутствие. |
Frederick Haynes remained as company head until E.G. Wilmer was named board chairman in November, 1926. |
Фредерик Хейнс оставался главой компании до тех пор, пока Э. Г. Уилмер не был назначен председателем совета директоров в ноябре 1926 года. |
In September 2010, Nalyvaichenko was chosen to replace Vira Ulianchenko as the Chairman of the Political Council of Our Ukraine. |
В сентябре 2010 года Наливайченко был избран на пост председателя политсовета Нашей Украины вместо виры Ульянченко. |
They were heavily undercambered, and this plus the absence of lengthwise twist made them less efficient than the Wright propellers. |
Они были сильно подрезаны, и это плюс отсутствие продольного поворота делало их менее эффективными, чем пропеллеры Райта. |
Currently, Dr. Zaghloul is the CEO and Chairman of Inovatian Inc. |
В настоящее время, доктор Заглул является генеральным директором и председателем Inovatian Инк. |
He was chairman of the Henryk Wieniawski Violin Competition in 2011, and was re-elected as chairman in 2016. |
В 2011 году он был председателем конкурса скрипачей имени Генрика Венявского,а в 2016 году был переизбран на этот пост. |
In June 2011, Alibaba Group Chairman and CEO Jack Ma announced a major restructuring of Taobao through an internal email. |
В июне 2011 года председатель правления и генеральный директор Alibaba Group Джек Ма объявил о крупной реструктуризации Taobao через внутреннюю электронную почту. |
The committee elected Major Mengistu Haile Mariam as its chairman and Major Atnafu Abate as its vice-chairman. |
Комитет избрал своим председателем майора Менгисту Хайле Мариам, а заместителем председателя-майора Атнафу Абате. |
The reducing agent must not be strong enough to reduce metal precursor in the growth solution in the absence of seeds. |
Восстановитель не должен быть достаточно сильным, чтобы уменьшить содержание предшественника металла в Ростовом растворе при отсутствии семян. |
In 1955 he was elected vice-chairman of the board before serving as chairman between 1957 and 1966. |
В 1955 году он был избран заместителем председателя правления, а затем исполнял обязанности председателя с 1957 по 1966 год. |
Chairman, and members of the committee, my name is Nayirah and I just came out of Kuwait. |
Председатель и члены Комитета, меня зовут Найира, и я только что приехал из Кувейта. |
An NCB board meeting that morning, headed by the organisation's chairman, Lord Robens, was informed of the disaster. |
В то утро на заседании совета директоров НКО, которое возглавлял председатель организации Лорд Робенс, было объявлено о катастрофе. |
Full-length human figures of any size are so rare that their absence may represent a religious taboo. |
Полноразмерные человеческие фигуры любого размера встречаются так редко, что их отсутствие может представлять собой религиозное табу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the absence of the chairman».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the absence of the chairman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, absence, of, the, chairman , а также произношение и транскрипцию к «the absence of the chairman». Также, к фразе «the absence of the chairman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.