The commission shall be composed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The commission shall be composed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комиссия должна состоять
Translate

- the [article]

тот

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля

- shall [verb]

должен

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- composed [adjective]

adjective: спокойный, сдержанный, владеющий собой



Since the membership of the Justice and Accountability Commission is composed mainly of Shiites and Kurds, allegations of bias were not long in coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в состав Комиссии по правосудию и подотчетности входят в основном шииты и курды, обвинения в предвзятости не заставили себя долго ждать.

The Commission is composed of public figures chosen for their high moral authority and recognized expertise in dealing with questions of racism and intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Комиссия состоит из выдающихся общественных деятелей, выбранных в нее за их большой моральный авторитет и признанные особые способности в решении связанных с расизмом и нетерпимостью проблем.

The Commission, composed of three members, will be chaired by a justice of the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссию в составе трех членов будет возглавлять один из судей Верховного суда.

A special electoral commission was set up, composed of multiple lawyers and legal experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была создана специальная избирательная комиссия, в состав которой вошли многочисленные юристы и эксперты по правовым вопросам.

She also established a commission composed of T.N. Teplov, T. von Klingstedt, F.G. Dilthey, and the historian G. Muller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также учредила комиссию в составе Т. Н. Теплова, Т. фон Клингштедта, Ф. Г. Дильтея и историка Г. Мюллера.

During the reign of the Kangxi Emperor, a distinctive pairs of lions or dogs composed of jade were commissioned by the dynastic family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время правления императора Канси, отличительные пары львов или собак, состоящие из нефрита, были заказаны династической семьей.

The Commission of Inquiry is composed of a President and two members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Комиссия по расследованию состояла из председателя и двух членов.

Special commissions composed of staff members of various authorities had been set up to investigate a number of cases of trafficking in protected species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для расследования ряда дел, связанных с незаконным оборотом охраняемых видов, создаются специальные комиссии в составе представителей различных органов.

These courts are collegial and composed of a president, judges, the commissioner royal and a clerk of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суды являются коллегиальными и состоят из председателя, судей, королевского уполномоченного и секретаря суда.

The piece was composed on commission for the 80th anniversary of the Budapest Philharmonic Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса была написана по заказу к 80-летию Будапештской филармонии.

The Venice Commission rejects the idea in the existing bill of designing a body in charge of the judges’ selection composed of the president, parliament, and the ministry of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианская комиссия отвергает присутствующую в существующем законопроекте идею о создании органа, который бы отвечал за выбор судей и в который входили бы президент, Парламент и Министерство юстиции.

Don Pacifico's outstanding claims were submitted to a special Commission, composed of the French, British and Greek ministers in Lisbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неурегулированные претензии Дона Пасифико были представлены специальной комиссии в составе министров Франции, Великобритании и Греции в Лиссабоне.

The committee would be composed of five members of the Commission, each member from one regional group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет будет состоять из пяти членов Комиссии - по одному от каждой региональной группы.

IIR Commission C2 is composed of 38 experts from 20 IIR member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия С2 Мих состоит из 38 экспертов из 20 стран-членов Мих.

The Staff Association is composed of 15 representatives consisting of four Officers, three Warrant Officers, three Non-Commissioned Officers and five Gunners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Ассоциации служащих входят 15 представителей, в том числе четыре офицера, три уоррант-офицера, три унтер-офицера и пять командоров.

The Chinese Language Council International is composed of members from 12 state ministries and commissions, namely, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный совет по китайскому языку состоит из членов 12 государственных министерств и комиссий, а именно.

The general court-martial lasted from December 1987 until April 1988 and was composed of commissioned and enlisted soldiers at Fort Bragg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщий военный трибунал длился с декабря 1987 года по апрель 1988 года и состоял из рядовых и рядовых солдат в Форт-Брэгге.

One was composed in 1968 to honor the recently deceased Martin Luther King, Jr. and the third was commissioned by a pontifical commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один был составлен в 1968 году в честь недавно умершего Мартина Лютера Кинга-младшего, а третий был заказан папской комиссией.

It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций.

Somebody starts by telling people matter is composed of small pieces and these small pieces are composed of still smaller pieces and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некто начнет рассказывать, что материя состоит из маленьких частиц а эти маленькие частицы состоят из еще более мелких частиц и так далее.

The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц.

In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров.

We are looking for delivery drivers on commission basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.

For example, you could add a calculated item with the formula for the sales commission, which could be different for each region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно добавить вычисляемый объект с формулой расчета комиссионных за продажу, которые могут быть разными в различных регионах.

By the end of July the commotion had abated somewhat The renamed commission began to work along normal lines, .and Persikov resumed his interrupted studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу июля гонка несколько стихла. Дела переименованной комиссии вошли в нормальное русло, и Персиков вернулся к нарушенной работе.

The new tune which was to be the theme-song of Hate Week (the Hate Song, it was called) had already been composed and was being endlessly plugged on the telescreens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочинена уже была и беспрерывно передавалась по телекрану музыкальная тема Недели - новая мелодия под названием Песня ненависти.

'It was he who initiated the all-party commission to make an impartial assessment of the impact 'of immigration on the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно он инициировал собрать всестороннюю комиссию для беспристрастной оценки влияния иммиграции на нашу страну.

Each man was his own philosopher, and the elaborate systems which the great men of the past had composed were only valid for the writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек сам себе философ, и сложные системы, придуманные знаменитыми философами прошлого, годятся разве что для писателей.

In this case, I have a commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае у меня определенное поручение.

I accepted that commission. I set to work to find out - the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял это поручение, чтобы восстановить истину.

Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции.

It was a commission to touch every favourite feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самую жилку попало это порученье!

With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет.

The following month, the GAM met with the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце гам встретился с комиссией.

Britain established a blacklist, a shipping control commission and a ministry of blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия создала черный список, комиссию по контролю за судоходством и Министерство блокады.

Soon afterwards, the head of the Canadian Human Rights Commission issued a public letter to the editor of Maclean's magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого глава канадской комиссии по правам человека опубликовал открытое письмо редактору журнала Маклина.

Nevertheless, Carte and his syndicate were sufficiently encouraged to commission another full-length opera from the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее карт и его синдикат были достаточно воодушевлены, чтобы заказать еще одну полнометражную оперу от команды.

During the 1760s pre-revolutionary period, the established colonial militia was composed of colonists, including many who were loyal to British imperial rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дореволюционный период 1760-х годов созданная колониальная милиция состояла из колонистов, в том числе из тех, кто был верен британскому имперскому правлению.

The body is a three-dimensional object composed of the four elements, whereas the soul has no spatial dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело-это трехмерный объект, состоящий из четырех элементов, тогда как душа не имеет пространственных измерений.

Most of her biggest hits were self-composed, which was quite unusual for a female singer in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ее самых больших хитов были написаны самостоятельно, что было довольно необычно для певицы 1960-х.

The Official Volleyball Rules are prepared and updated every few years by the FIVB's Rules of the Game and Refereeing Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные правила волейбола подготавливаются и обновляются каждые несколько лет комиссией по правилам игры и судейству FIVB.

As it was sold on commission, Egerton used expensive paper and set the price at 15 shillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он продавался за комиссионные, Эгертон использовал дорогую бумагу и установил цену в 15 шиллингов.

Fruticose lichen is a form of lichen composed of a shrubby or bushy thallus and a holdfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодовитый лишайник-это форма лишайника, состоящая из кустарникового или кустистого таллуса и крепи.

Henry Jackman composed the score for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитуру для фильма сочинил Генри Джекман.

The brigade was composed of three battle groups, and was in charge of the tactical command of deployed troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригада состояла из трех боевых групп и отвечала за тактическое командование развернутыми войсками.

The fund is used to assist broadcasters to commission public service broadcast programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд используется для оказания помощи вещателям в создании программ Общественного вещания.

It is composed of two leaflets, one anterior and one posterior, that close when the left ventricle contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит из двух створок, одной передней и одной задней, которые закрываются при сокращении левого желудочка.

They are composed of neither arteries nor veins, but blood vessels called sinusoids, connective tissue, and smooth muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят не из артерий и вен, а из кровеносных сосудов, называемых синусоидами, соединительной тканью и гладкой мускулатурой.

The desmosomes are composed of several proteins, and many of those proteins can have harmful mutations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десмосомы состоят из нескольких белков, и многие из этих белков могут иметь вредные мутации.

The Commission was monumental as it was not only a full-time commission, but it was also salaried for six of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комиссия была монументальной, поскольку она была не только постоянной комиссией, но и получала зарплату за шесть своих членов.

The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути.

Grant appointed a commission to buy mining rights during a grand council on the Great Sioux Reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант назначил комиссию для покупки прав на добычу полезных ископаемых во время Большого совета в резервации Великих Сиу.

The lyrics were composed by the poet Banjo Paterson in 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст песни был написан поэтом банджо Патерсоном в 1895 году.

Sam was a composed musician who could play any instrument and could sing vocals as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм был сдержанным музыкантом, который мог играть на любом инструменте, а также петь вокал.

This was later called the Mechanical Ballet composed by Alaxander Mosolov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже этот балет был назван механическим балетом, сочиненным Алаксандром Мосоловым.

Others are inorganic, meaning that they are generally composed of and arise from minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие являются неорганическими, что означает, что они обычно состоят из минералов и возникают из них.

They are characteristically composed of ancient crystalline basement rock, which may be covered by younger sedimentary rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие ветра, по-видимому, часто является сильным фактором в определении того, прорастает ли семя и растет ли оно в определенном месте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the commission shall be composed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the commission shall be composed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, commission, shall, be, composed , а также произношение и транскрипцию к «the commission shall be composed». Также, к фразе «the commission shall be composed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information