The nature of traditional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lord of the rings: the two towers - Властелин Колец: Две Башни
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
but at the end of the day - но в конце дня
at the top of the empire state - в верхней части государства империи
parked on the side of the road - припаркованный на обочине дороги
at the end of the ice age - в конце ледникового периода
contribution to the welfare of the family - вклад в благосостояние семьи
by the end of the day you - к концу дня вы
the other side of the atlantic ocean - с другой стороны Атлантического океана
the highest point of the city - самая высокая точка города
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
nature of expenditure - характер расходов
rare nature - редкий характер
geographically dispersed nature - Рассредоточенный характер
are by nature - по своей природе
quantum nature - квантовая природа
discretionary nature - дискреционного характера
unspecified nature - неопределенный характер
nature of the questions - характер вопросов
nature and natural - природа и естественный
nature and characteristics - природа и характеристики
Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion
Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories
Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.
union of industrial and employers' confederations of europe - Союз промышленных и работодателей конфедераций Европы
loss of biodiversity degradation of - потеря деградации биоразнообразия
countering the proliferation of weapons of mass - противодействие распространению оружия массового
protection of victims of crime and witnesses - Защита жертв преступлений и свидетелей
minister of national defence of the republic - министр национальной обороны республики
president of the republic of croatia - президент республики хорватии
president of the republic of equatorial - президент республики экваториальный
the principle of self-determination of peoples - принцип самоопределения народов
embassy of the state of kuwait - Посольство Государства Кувейт
declaration of principles of international law - Декларация о принципах международного права
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
traditional respect - традиционное уважение
traditional manifold - традиционный коллектор
traditional crops - традиционные культуры
traditional local customs - традиционные местные обычаи
traditional understanding - традиционное понимание
traditional court - традиционный суд
traditional classrooms - традиционные классы
by traditional methods - традиционными методами
taste traditional dishes - попробовать традиционные блюда
local traditional crafts - местные традиционные ремесла
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
She is what we call in England a tomboy, with a strong nature, wild and free, unfettered by any sort of traditions. |
Настоящая сорви-голова, как мы называем таких девушек в Англии, натура сильная и свободолюбивая, не скованная никакими традициями. |
There was an increased use of steel and concrete and a rebellion against the romantic nature of the traditional style. |
Все чаще стали использоваться сталь и бетон, а также возник бунт против романтической природы традиционного стиля. |
The tradition of representing nature as it is became one of the aims of Chinese painting and was a significant influence in Asian art. |
Традиция изображать природу такой, какая она есть, стала одной из целей китайской живописи и оказала значительное влияние на азиатское искусство. |
He had a reputation for sleeping and eating wherever he chose in a highly non-traditional fashion, and took to toughening himself against nature. |
У него была репутация человека, который спит и ест везде, где ему вздумается, в весьма нетрадиционной манере, и он начал закалять себя против природы. |
ARG are traditionally punctual events, mostly because they first appeared as promotional stunts and as their reactive nature requires massive resources to keep running. |
ARG-это традиционно пунктуальные мероприятия, главным образом потому, что они впервые появились как рекламные трюки и их реактивный характер требует огромных ресурсов для продолжения работы. |
The traditional emphasis on the past in Maori culture may have led to an earlier understanding of the nature of time, and to the retrieval of earlier memories. |
Традиционный акцент на прошлом в культуре маори, возможно, привел к более раннему пониманию природы времени и к извлечению более ранних воспоминаний. |
These themes usually revolve around conflicts between tradition and innovation or nature and artifice. |
Эти темы обычно вращаются вокруг конфликтов между традицией и инновациями или природой и искусством. |
It affirmed traditional Church moral teaching on the sanctity of life and the procreative and unitive nature of conjugal relations. |
Она утверждала традиционное церковное нравственное учение о святости жизни, о созидательной и объединяющей природе супружеских отношений. |
Это противоречит нашим традициям, самой нашей природе. |
|
These ecclesiastical traditions have more or less authority based on the nature of the practices or beliefs and on the group in question. |
Эти церковные традиции имеют большую или меньшую власть, основанную на природе практик или верований и на соответствующей группе. |
The nature of death has for millennia been a central concern of the world's religious traditions and of philosophical inquiry. |
Природа смерти на протяжении тысячелетий была главной заботой мировых религиозных традиций и философских исследований. |
The Kadampa tradition generally followed Ngok Lotsawa by holding that Buddha nature was a nonimplicative negation. |
Традиция Кадампа обычно следовала за Нгок Лоцавой, утверждая, что природа Будды-это непроизносимое отрицание. |
Bryars was interested more in experimenting with the nature of music than forming a traditional orchestra. |
Брайарса больше интересовали эксперименты с природой музыки, чем формирование традиционного оркестра. |
These works perceive a widening gap between the modern Western way of living that destroys nature and a more traditional way of living before industrialization. |
В этих работах прослеживается растущий разрыв между современным западным образом жизни, разрушающим природу, и более традиционным образом жизни до индустриализации. |
Theurgy, in the esoteric tradition, uses this knowledge to heighten one's own spiritual nature. |
Теургия в эзотерической традиции использует это знание для того, чтобы возвысить собственную духовную природу. |
Their nature means that workers' councils do away with traditional centralized governments and instead give power indirectly to the people. |
Их природа означает, что рабочие советы избавляются от традиционных централизованных правительств и вместо этого косвенно передают власть народу. |
This dynamic nature maintains a freshness and variety that traditional methods of learning might not have been able to provide. |
Эта динамичная природа сохраняет свежесть и разнообразие, которые традиционные методы обучения, возможно, не смогли бы обеспечить. |
With naïve expression, painters preserved their closeness to nature, accenting mythological, historical, and traditional Latvian ethnic motifs and folk art. |
С наивной экспрессией художники сохранили свою близость к природе, акцентируя мифологические, исторические и традиционные латышские этнические мотивы и народное творчество. |
Because of the nature of the experiment, Zimbardo found it impossible to keep traditional scientific controls in place. |
Из-за природы эксперимента Зимбардо не смог сохранить традиционные научные методы контроля. |
Traditionally the nature of the divide has been measured in terms of the existing numbers of subscriptions and digital devices. |
Традиционно характер этого разрыва измерялся с точки зрения существующего количества подписок и цифровых устройств. |
Indigenous peoples who maintain traditional lifestyles can gain land and resource rights through the creation of territories for traditional use of nature. |
Коренные народы, поддерживающие традиционный уклад жизни, могут получить права на землю и ресурсы путем создания территорий традиционного природопользования. |
The conservative nature of teaching in the early law school is exemplified in the traditional nature of the faculty's treatment of Justinian's Institutions. |
Консервативный характер преподавания в начальной юридической школе проявляется в традиционном характере отношения преподавателей к институтам Юстиниана. |
It is notable for the beautiful nature, versatile heritage of cultural history and local traditions. |
Он примечателен красотой природы, разнообразным культурно-историческим наследием и народными традициями. |
Such traditions often consider the soul both immortal and innately aware of its immortal nature, as well as the true basis for sentience in each living being. |
Такие традиции часто считают душу бессмертной и внутренне осознающей свою бессмертную природу, а также истинную основу для чувственности в каждом живом существе. |
The nature of the books is such that they allow accessible introductions to traditionally difficult subjects. |
Природа книг такова, что они позволяют легко знакомиться с традиционно сложными предметами. |
Though holding Neoclassicists in the highest regard, Corot did not limit his training to their tradition of allegory set in imagined nature. |
Хотя Коро высоко ценил неоклассиков, он не ограничивал свое обучение их традицией аллегории, заложенной в воображаемой природе. |
Love poetry, often of a tragic or regretful nature, prominently figures in many folk traditions. |
Любовная поэзия, часто трагического или печального характера, занимает видное место во многих народных традициях. |
There is a healthy, untouched nature here, and the natives of this place have never deviated from the traditions of their ancestors. |
Здесь царит здоровая, нетронутая природа, и туземцы этого места никогда не отступали от традиций своих предков. |
Nevertheless, the Mormon understanding of the nature of Jesus and the Trinity differs markedly from that of traditional Christianity. |
Как уже было сказано, признаки времени часто связаны с признаками других словесных категорий, таких как аспект и настроение. |
Some of these Latin phrases appeared to be of a formulaic nature and seemed to have originated in the medieval catena tradition. |
Некоторые из этих латинских фраз, по-видимому, были шаблонного характера и, по-видимому, возникли в средневековой традиции Катены. |
The in vivo nature of this method is in contrast to other approaches traditionally employed to answer the same questions. |
Природа этого метода in vivo отличается от других подходов, традиционно используемых для ответа на те же самые вопросы. |
This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility. |
Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати. |
So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be. |
И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать. |
Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition. |
Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья. |
There would also be a need to remove any possible ambiguities about the nature of such scheme and its bound status. |
Существует также необходимость устранения любых возможных неопределенностей по поводу характера такой схемы и ее обязательного статуса. |
I call myself a scientist, wear the white coat and probe a monkey every now and again, yet I put monetary gain ahead of preserving nature. |
Я называю себя ученым, ношу белый халат, то и дело ставлю опыты на обезьянах, и все равно я поставил обогащение выше сохранения природы. |
He is not very academic by nature. |
По природе своей гамен не очень академичен. |
Your sudden resurrection- it's an affront to nature and to God. |
Ваше внезапное воскрешение это надругательство над природой и Богом. |
Your Honor, we have proven the non-suggestive nature of this lineup, and age alone cannot predetermine the validity of this identification. |
Ваша честь, мы уже доказали, что данное опознание было проведено по всем правилам и возраст свидетеля не должен служить основанием для отвода этого самого опознания. |
Parker has anywhere from five to seven years before the progressively degenerative nature of the disease confines him to a bed and eventually leaves him in a vegetative state. |
Паркеру осталось от пяти до семи лет, до полного паралича, болезнь прогрессирует и в итоге доведёт его до вегетативного состояния. |
Dr. Ogden, the nature of this crime is such that I have no recourse but to sentence you to be hanged by the neck until you are dead. |
Доктор Огден, характер этого преступления таков, что мне не остаётся ничего, кроме как приговорить вас к повешению. |
The contrasts of their attitudes and the slight movements of their heads, each differing in character and nature of attraction, set the heart afire. |
Сердца пламенели при виде развевающихся локонов и по-разному привлекательных, по-разному характерных поз. |
His daughter was totally mad-and yet he believed in the goodness of human nature. |
Дочь свихнулась, а он всё продолжал верить в человеческое благородство. |
But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis. |
Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса. |
Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs. |
Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой. |
I'm gonna include a disclaimer describing the nature of our relationship. |
Я собираюсь включить дискламацию, в которою опишу природу наших отношений. |
Apart from the genre of requiem and funeral music, there is also a rich tradition of memento mori in the Early Music of Europe. |
Помимо жанра Реквиема и похоронной музыки, существует также богатая традиция memento mori в ранней музыке Европы. |
American café au lait is generally served in a cup, as with brewed coffee, being served in a bowl only at shops which wish to emphasize French tradition. |
Американское café au lait обычно подается в чашке, как и сваренный кофе, подаваемый в чашке только в магазинах, которые должны были подчеркнуть французскую традицию. |
By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values. |
К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей. |
Simultaneously, writers such as Hans Christian Andersen and George MacDonald continued the tradition of literary fairy tales. |
Одновременно такие писатели, как Ганс Христиан Андерсен и Джордж Макдональд, продолжили традицию литературных сказок. |
Glastonbury has a tradition of guitar music and even when they throw the odd curve ball in on a Sunday night you go 'Kylie Minogue? |
У Гластонбери есть традиция гитарной музыки, и даже когда они бросают странный кривой мяч в воскресенье вечером, вы идете Кайли Миноуг? |
At the same time, the Tiangong Kaiwu broke from Chinese tradition by rarely referencing previous written work. |
В то же время, Тяньгун Кайу порвал с китайской традицией, редко ссылаясь на предыдущие письменные работы. |
Because it was only generally accepted as a planet in the 17th century, there is no tradition of naming it after a god. |
Поскольку он был общепризнан как планета только в 17 веке, нет традиции называть его в честь бога. |
The Eastern Orthodox Church and Eastern Catholic Churches of the Byzantine tradition, venerate seven archangels and sometimes an eighth. |
Восточная православная церковь и восточные Католические Церкви византийской традиции почитают семь архангелов, а иногда и восьмого. |
Swami Haridas' spiritual disciples included Vitthal and Krishna Das who fostered his tradition of devotional music. |
Среди духовных учеников Свами Харидаса были Виттал и Кришна Дас, которые поддерживали его традицию преданной музыки. |
According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula. |
Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова. |
As is not uncommon in the biographical tradition, later biographers failed to notice that earlier biographers did not give an accurate representation of events. |
Как это нередко бывает в биографической традиции, позднейшие биографы не заметили, что более ранние биографы не давали точного представления о событиях. |
Эта традиция продолжилась и в других позднейших западных стилях. |
|
This tradition did not happen in all regions, the Chesterfield Canal being one waterway where narrow boats never bore such decorations. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the nature of traditional».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the nature of traditional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, nature, of, traditional , а также произношение и транскрипцию к «the nature of traditional». Также, к фразе «the nature of traditional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.