Theater for young audiences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: театр, кинотеатр, театральное искусство, пьесы, поле действий, драматическая литература, аудитория в виде амфитеатра
long wharf theater - Театр Long Wharf Theater
movie theater attendance - посещаемость кинотеатра
guerilla theater - уличный театр
capitol theater - Театр Capitol
black box theater - экспериментальный театр
alley theater - Театр Элли
about face theater - Театр About Face Theater
operating theater technician - хирургическая сестра
arlington theater - Театр Arlington Theater
theater audience - театральная публика
Синонимы к theater: movie theater, playhouse, cinema, movie house, auditorium, amphitheater, nickelodeon, performing, acting, the dramatic arts
Антонимы к theater: unbalanced, springy, no place, stumbling, acquiescent, awkward, disloyal, droopy, farce, flabby
Значение theater: a building or outdoor area in which plays and other dramatic performances are given.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
be in time for - успеть
come in for - заходить
sympathy for - сочувствие к
association for contamination control - ассоциация по контролю за загрязнением окружающей среды
asphalt cement for filling - асфальтовый заливочный компаунд
fit for service - подходящий для службы
secretary of state for international development - министр международного развития
for reps - на разы
accrual for operating costs - начисление операционных затрат
penchant for violence - склонность к насилию
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young child - маленький ребенок
young lady - молодая леди
young punk - молодой панк
handsome young man - красивый молодой человек
young drifter - молодой бродяга
young chicken - молодой цыпленок
young filmmaker - молодой режиссер
young virgin - молодая девица
still young - еще молодой
a young person - молодой человек
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
mature audiences - товары для взрослых
attract audiences - привлечь аудиторию
Синонимы к audiences: hearings, spectators, onlookers, viewers, public, crowd, hearing, crowds, witnesses, audience
Антонимы к audiences: actors, business people, stand ins, vendors, aristocracy, bourgeoisie, cream of the crop, dignity, elite, fat
Значение audiences: An audience is a group of people who participate in a show or encounter a work of art, literature (in which they are called "readers"), theatre, music (in which they are called "listeners"), video games (in which they are called "players"), or academics in any medium. Audience members participate in different ways in different kinds of art. Some events invite overt audience participation and others allow only modest clapping and criticism and reception.
The theater serves to define the performance and audience spaces. |
Театр служит для определения пространства спектакля и аудитории. |
It is the kind of play that depends upon what the members of the audience are capable of bringing with them into the theater. |
Это драматургия, которая зависит от того, с чем зрители приходят в театр. |
The theater itself is considered symbolic and treated with reverence both by the performers and the audience. |
Сам театр считается символическим, и к нему с почтением относятся как исполнители, так и зрители. |
And as anyone in the theater knows, after a grand entrance, the audience is supposed to applaud. |
И как все в театре знают, после шикарного вступления, зрители должны начать аплодировать. |
The scene was filmed in front of a live audience at the Greek Theater in Los Angeles, California. |
Сцена была снята перед живой аудиторией в греческом театре в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. |
Minneapolis's cultural organizations draw creative people and audiences to the city for theater, visual art, writing and music. |
Культурные организации Миннеаполиса привлекают в город творческих людей и зрителей для занятий театром, изобразительным искусством, литературой и музыкой. |
Much of the staff was made up of hired audience members and theater regulars. |
Большую часть персонала составляли нанятые зрители и завсегдатаи театров. |
Your pathetic shows are the reason that theater no longer has an audience. |
Это из-за Ваших жалких постановок... в театре больше не бывает зрителей. |
It would have been much better theater for Pinotl to slash his arm where the audience could see that first crimson slash. |
Для театрального эффекта Пинотлю следовало бы показать публике первый алый разрез. |
Dream Theater's largest audience as a headlining act was 20,000 in Santiago, Chile on December 6, 2005. |
Самая большая аудитория Dream Theater в качестве хедлайнера была 20 000 человек в Сантьяго, Чили, 6 декабря 2005 года. |
It was made as a silent film and given a test screening to a theater audience on May 15, 1928, but failed to pick up a distributor. |
Он был снят как немой фильм и 15 мая 1928 года прошел тестовый показ для театральной аудитории, но не смог найти дистрибьютора. |
The average age of the Broadway audience in the 2017-18 theater season was 40, the lowest it had been in nearly two decades. |
Средний возраст бродвейской аудитории в театральном сезоне 2017-18 годов составлял 40 лет, что было самым низким показателем почти за два десятилетия. |
The audience began to pour out of the theater. |
Зрители начали выходить из театра. |
Their shows in Chicago attracted very large audiences, in part because the theater's owner kept admission fees low. |
Их шоу в Чикаго привлекали очень большую аудиторию, отчасти потому, что владелец театра держал плату за вход низкой. |
Making fun of modern theater, he would sometimes begin a performance by asking if there were any children in the audience. |
Высмеивая современный театр, он иногда начинал представление с вопроса, есть ли в зале дети. |
The Berlin Wintergarten theater hosted an early movie presentation in front of an audience, shown by the Skladanowsky brothers in 1895. |
В берлинском театре Винтергартен состоялась ранняя презентация фильма перед аудиторией, показанная братьями Складановскими в 1895 году. |
Anything the audience will see, hear or smell in my theater is selected after weeks of careful consideration by me, the director. |
Всё, что зрители увидят, услышат и почувствуют в моём театре, выбирается мной, режиссёром, после тщательного обдумывания. |
They were Sex, playing at Daly's 63rd St. Theater, and The Virgin Man, which was being performed before an audience at the Princess Theater. |
Это были секс, играющий в театре Дейли на 63-й улице, и девственник, который исполнялся перед публикой в театре принцессы. |
On June 10, 1915, Edwin S. Porter and William E. Waddell presented tests to an audience at the Astor Theater in New York City. |
10 июня 1915 года Эдвин С. Портер и Уильям Э. Уодделл представили зрителям тесты в театре Астор в Нью-Йорке. |
Theater owners, however, felt that allowing people to bring outside devices would be distracting and disrupting to other audience members. |
Владельцы кинотеатров, однако, чувствовали, что разрешение людям приносить внешние устройства будет отвлекать и мешать другим членам аудитории. |
In the seventh through thirteenth seasons, the venue was at the Nokia Theater, which holds an audience of over 7,000. |
В седьмом-тринадцатом сезонах место проведения было в театре Nokia, который вмещает аудиторию более 7000 человек. |
The mighty theater punches its audience in the face with its subtle message- There's a challenge. |
Великий театр бросил своим зрителям в лицо едва уловимую идею. Это вызов. |
According to a report in The Sydney Morning Herald, the Hereditary preview was accidentally shown to family audiences and created a small panic in the theater. |
Согласно сообщению в Sydney Morning Herald, наследственный предварительный просмотр был случайно показан семейной аудитории и вызвал небольшую панику в театре. |
On 4 December 2014, he played to his first public US audience since the 1970s at the Tower Theater in Philadelphia. |
4 декабря 2014 года он впервые с 1970-х годов выступал перед американской публикой в театре Тауэр в Филадельфии. |
When choosing a target audience for your ad set, you can either create a new audience or use a saved audience. |
При выборе целевой аудитории для группы объявлений вы можете либо создать новую аудиторию, либо использовать сохраненную. |
A suggested bid is one we think will allow your ad set to reach a significant portion of your target audience and get you the results you want. |
Рекомендуемая ставка — это ставка, которая, по нашему мнению, позволит вашей группе объявлений охватить значительную долю вашей целевой аудитории и принесет желаемые результаты. |
Hail Ike and you've destroyed the theater. |
Подними на щит Айка и уничтожишь театр. |
The entire theater is beguiled by the delicate grace that exudes from the stage. |
Весь театр соблазнен тонким изяществом, которое исходит от сцены. |
Another captive runs screaming from your theater of... boredom. |
Еще один пленный сбежал в ужасе от твоей тоскливости. |
Someone in the audience got caught up in the theatrics. |
Кто-то из зрителей вжился в роль. |
Yeah, every book needs a central protagonist that the audience can invest in. |
Да, каждой книге нужен центральный протагонист, за которого смогли бы переживать читатели. |
Ladies and gentlemen, the first appearance... of Eddy Duchin and his Central Park Casino Orchestra... and for a very special audience. |
Дамы и господа, впервые выступают... Эдди Дучин и его оркестр Сентрал Парк Казино... для нашей особенной публики. |
Я рад, что мы смогли уберечь любительский театр. |
|
Мы хотели бы просить об аудиенции с королем Иезекиилем. |
|
We simply want to distribute Tolstoy's writing to the widest audience possible. |
Мы просто хотим распространить труды Толстого среди возможно более широкой аудитории. |
The novel is rife with despair and fury, accompanied by a dose of humor, with references to music, painting, film and theater. |
Роман изобилует отчаянием и яростью, сопровождается дозой юмора, отсылками к музыке, живописи, кино и театру. |
In April 1964, he appeared twice at the Cafe Au Go Go in Greenwich Village, with undercover police detectives in the audience. |
В апреле 1964 года он дважды появлялся в кафе Au Go Go в Гринвич-Виллидж, где присутствовали тайные полицейские детективы. |
In order to draw a larger audience, Sega began work on an Internet service, similar to what Nintendo had attempted with the Famicom Tsushin for the NES. |
Чтобы привлечь более широкую аудиторию, Sega начала работу над интернет-сервисом, похожим на то, что Nintendo попыталась сделать с Famicom Tsushin для NES. |
The audience would judge the quality of the martial art schools according to how the lions fought. |
Зрители будут судить о качестве школ боевых искусств по тому, как сражались Львы. |
The differences may stem from copying or printing errors, from notes by actors or audience members, or from Shakespeare's own papers. |
Различия могут возникать из-за ошибок копирования или печати, из заметок актеров или зрителей, или из собственных работ Шекспира. |
This was followed up with a live theater show by RiffTrax on May 6, 2015, which was shown in 700 theaters across the U.S. and Canada. |
За этим последовало живое театральное шоу от RiffTrax 6 мая 2015 года, которое было показано в 700 кинотеатрах по всей территории США и Канады. |
The tourist-oriented development had a large number of restaurants and a 14-theater megaplex Cinemark movie theater. |
Ориентированная на туристов застройка имела большое количество ресторанов и 14-ти театральный мегаплекс кинотеатр Cinemark. |
The film established the comedic kung fu genre, and proved refreshing to the Hong Kong audience. |
Фильм установил комедийный жанр кунг-фу и оказался освежающим для Гонконгской аудитории. |
The island was consequential in the Pacific theater of the war as Imperial Japanese naval forces operated unopposed off the island for some time. |
Этот остров имел важное значение на Тихоокеанском театре военных действий, поскольку Императорские японские военно-морские силы некоторое время действовали без сопротивления у острова. |
After graduation, he studied for two years at the UCLA School of Theater, Film and Television, where he later served as an Adjunct Professor of screenwriting. |
После окончания университета он в течение двух лет учился в школе театра, кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, где впоследствии работал адъюнкт-профессором по сценарию. |
With the aid of these platforms, the ability to reach a global audience has never been easier. |
С помощью этих платформ, возможность достичь глобальной аудитории никогда не была проще. |
The audience, which did not pay attention in the beginning, were later much touched and thanked her. |
Зрители, которые вначале не обращали на нее внимания, позже были очень тронуты и поблагодарили ее. |
The theater was locked and guarded to prevent any government-purchased materials from being used for a commercial production of the work. |
Театр был заперт и охранялся, чтобы предотвратить использование любых закупленных правительством материалов для коммерческого производства этой работы. |
She also performed the role of Magician Assistant in a 2009 Deaf West/Center Theater Group production of Pippin at the Mark Taper Forum. |
Она также исполнила роль ассистента фокусника в 2009 году в постановке театральной группы глухой Запад/Центр группы Пиппин на форуме Марка тапера. |
The paper has, almost since its inception, recognized alternative theater in New York through its Obie Awards. |
Газета почти с самого своего основания признала альтернативный театр в Нью-Йорке благодаря своим премиям Obie Awards. |
This led security expert Bruce Schneier to coin the term security theater to describe those measures. |
Это побудило эксперта по безопасности Брюса Шнайера использовать термин театр безопасности для описания этих мер. |
During all episodes she impressed her fellow singers, but also the TV-audience with her voice. |
Во всех эпизодах она поражала своим голосом не только коллег-певцов, но и телезрителей. |
Such routines, in which the performer answers audience questions by means of various ruses, are known as crystal gazing acts. |
Такие процедуры, в которых исполнитель отвечает на вопросы аудитории с помощью различных хитростей, известны как акты кристального созерцания. |
However, I wonder if it's too much information for the text of an encyclopedia article intended for a general audience. |
Однако я задаюсь вопросом, не слишком ли много информации для текста энциклопедической статьи, предназначенной для широкой аудитории. |
An actress herself and a theater administrator, she helped Henry Fonda begin his acting career. |
Сама актриса и театральный администратор, она помогла Генри фонду начать свою актерскую карьеру. |
There are mentions of politicians, external events and so forth, all as a way of connecting with an audience of humble culture. |
Есть упоминания о политиках, внешних событиях и так далее, и все это-как способ общения с аудиторией скромной культуры. |
He was the first to tell the audience King had died; some of the attendees screamed and wailed in grief. |
Он был первым, кто сообщил собравшимся, что король умер; некоторые из присутствующих кричали и стонали от горя. |
He described what it was like to be a slave and brought his audience to tears when he described being on the slave ship. |
Он описывал, каково это-быть рабом, и доводил своих слушателей до слез, когда рассказывал, каково это-быть на невольничьем корабле. |
In 1985, his Robot Theater was the most-attended pavilion at Expo '85. |
В 1985 году его театр роботов был самым посещаемым павильоном на выставке Expo ' 85. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «theater for young audiences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «theater for young audiences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: theater, for, young, audiences , а также произношение и транскрипцию к «theater for young audiences». Также, к фразе «theater for young audiences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.