These shoes retail for $21 a pair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

These shoes retail for $21 a pair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в магазине эти ботинки стоят 21 доллар
Translate

- these [pronoun]

pronoun: эти

- shoes [noun]

noun: обувь

- retail [noun]

noun: розничная торговля, розничная продажа

adverb: в розницу

adjective: розничный

verb: продавать в розницу, продаваться в розницу, пересказывать, распространять

  • retail chain - розничная сеть

  • retail operations - розничные операции

  • own retail sales - собственные розничные продажи

  • retail sale of hardware, paints and glass - розничная торговля скобяными изделиями, лакокрасочными материалами и стеклом

  • national retail security survey - национальное обследование розничной безопасности

  • wholesale or retail - оптом или в розницу

  • for food retail - для розничной торговли продуктами питания

  • office and retail property - офисной и торговой недвижимости

  • in retail outlets - в торговых точках

  • experience in retail - опыт работы в розничной торговле

  • Синонимы к retail: market, in small lots, direct, by the piece, in small quantities, by the package, distribute, dispense, dispose of, barter

    Антонимы к retail: wholesale, in large amounts, in quantity

    Значение retail: the sale of goods to the public in relatively small quantities for use or consumption rather than for resale.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- pair [noun]

noun: пара, чета, супружеская чета, жених с невестой, бригада, смена, парные предметы, пара животных, пара лошадей, партнеры

adjective: парный

verb: спариваться, спаривать, располагать парами, подбирать под пару, располагаться парами, соединяться, соединять по двое, соединяться по двое, сочетаться браком, сочетать браком

  • binary pair - элемент с двумя устойчивыми состояниями

  • key pair - пара ключей

  • attribute / value pair - пара атрибут/значение

  • transposed pair - скрещенная пара

  • pair of sunglasses - пара солнцезащитных очков

  • pair of shoes - пара обуви

  • first pair of - Первая пара

  • safe pair of hands - безопасный пара рук

  • find a pair - найти пару

  • pair the headset - сопряжение гарнитуры

  • Синонимы к pair: set (of two), matching set, two of a kind, two, couple, duplet, duo, twosome, brace, twins

    Антонимы к pair: confuse, disarray, disorder, disorganize, disrupt, disturb, skew, upset, disharmonize

    Значение pair: a set of two things used together or regarded as a unit.



If the guide is licensed, the prospect will be quoted the retail price of the particular unit that best seemed to fit the prospective buyer'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если руководство лицензировано, то потенциальному покупателю будет указана розничная цена конкретной единицы, которая лучше всего подходит потенциальному покупателю'

So we thought that these trajectories that we drew with the wind could become signatures, declaring Independence from Fossil Fuels Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что траектории, которые мы рисуем с помощью ветра, могут быть преобразованы в подписи в защиту провозглашения Дня независимости от использования сгораемого топлива.

The point of these visualizations is also to remind people of some really important statistical concepts, concepts like averages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти визуальные образы также должны напоминать людям о некоторых очень важных статистических понятиях, например, о средних величинах.

These problems I've been sharing with you are big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упомянутые мной проблемы значительны.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать.

And I couldn't help wonder how much these young boys must have spoken to one another about their dreams for such a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я всё думал, часто ли эти мальчишки рассказывают друг другу о том, как мечтают о такой жизни.

These are my ambitious plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мои далеко идущие планы.

In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, являются членами элитного подразделения, известного как Специальный Корпус.

Very soon the army beyond these walls would cease to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И очень скоро армия за этими стенами перестанет существовать.

These are the sort of girls that bully ugly and fat kids at school!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонки такого типа сами смеются над толстыми и некрасивыми в школах!

I need you to secure all these decrepit properties in the neighboring community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поручаю вам приобрести заброшенные строения в близлежащем районе.

It would be painful to have these allegations levied against you before a jury in an open forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет весьма неприятно, когда все эти высказывания обернутся против вас перед присяжными на открытом слушании.

We're gathering a class of retail workers who were wrongly accused of stealing from their stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже.

From these glowing totem poles Games a faint musical note, infinitely distant and hauntingly sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этих сияющих идолов исходил слабый музыкальный напев, бесконечно далекий и завораживающе нежный.

These stories-these were the only accounts of ancient days that I was given to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти легенды были единственными источниками, из которых я мог черпать сведения для работы.

Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ».

I keep saying these things make bad pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю же, это плохие питомцы.

The difference between retail and wholesale prices is 43 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между оптовой и розничной ценой составляет 43%.

Or it can be in today's retail, in the shopping environment - lighting the merchandise and creating accents that help you to get around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это может быть в современной розничной торговле, в магазинах, освещение товаров и создание акцентов, которые помогают Вам ориентироваться.

You can use the Trade allowance management module to manage discounts that are offered by vendors to distributors, wholesalers, and retail customers as part of promotional incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать модуль Управление торговыми скидками для управления скидками, которые поставщики предлагают дистрибьюторам, оптовым продавцам и розничным клиентам в рамках рекламных поощрений.

Ukraine’s economy is set to grow fast driven by exports that are up by one quarter, construction by almost as much, and retail sales by 8 percent in the first half of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, экономика Украины будет расти быстрыми темпами благодаря экспорту, который в первой половине 2017 года вырос на четверть.

Parameters and number sequences must also be set up for Retail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры и номерные серии также необходимо настроить для Розница.

Now you can focus on the big-ticket retail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можешь сконценрироваться на крупных продажах.

And when he came to understand what it meant he was so taken with it that he began to retail the story himself, until at last he must have come to believe he really had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уяснив, что сие обозначает, Дьякон восхитился выдумкой, и стал сам ее распространять, и под конец, должно быть, даже сам в нее поверил.

We'll include a fitness center, playground structures, a tower for harvesting rainwater, and, of course, retail space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так же включим фитнес-центр, детские игровые комплексы, вышку для сбора дождевой воды, и, конечно, торговую площадь.

I was a consultant at the retail banking services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал консультантом в розничных банковских услугах.

There's five retail stores in Chicago that carry the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чикаго пять магазинов продают этот бренд.

Apple will repair those devices for free within two years of the first retail sale of the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple отремонтирует эти устройства бесплатно в течение двух лет после первой розничной продажи устройства.

Some designs of electronic security tag readers used in retail outlets require these high capacitance varicaps in their voltage-controlled oscillators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые конструкции электронных считывателей меток безопасности, используемых в торговых точках, требуют наличия этих варикапов высокой емкости в генераторах, управляемых напряжением.

This street is the location of a number of historic structures and is also the locus of a considerable concentration of retail commercial land usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта улица является местом расположения ряда исторических сооружений, а также местом значительной концентрации розничного коммерческого землепользования.

The cloak entered into retail markets only following the release of Scream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плащ появился на розничных рынках только после выхода крика.

A mixed-use residential, retail, and dining facility, the Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex, opened in July 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многофункциональный жилой, торговый и обеденный комплекс Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex открылся в июле 2013 года.

Shops are mostly open on weekends, many large retail chains having full working hours even on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины в основном открыты по выходным, многие крупные торговые сети имеют полный рабочий день даже в воскресенье.

After a long delay in implementing the retail component of the law, in 2017 sixteen pharmacies were authorized to sell cannabis commercially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительной задержки в реализации розничной составляющей закона, в 2017 году шестнадцать аптек получили разрешение на коммерческую продажу каннабиса.

Most stores prevent the sale of unrated games, so virtually every video game sold at retail in the United States is rated by the ESRB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство магазинов препятствуют продаже нерейтинговых игр, поэтому практически каждая видеоигра, продаваемая в розницу в США, оценивается ESRB.

These add-on units operate on USB or PCI BUS, and went on sale on a reservation basis from late April, appearing in retail store in mid-May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные устройства работают на шине USB или PCI и поступили в продажу по предварительному заказу с конца апреля, появившись в розничном магазине в середине мая 2008 года.

The impact of unisex expands more broadly to encompass various themes in fashion including androgyny, mass-market retail, and conceptual clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние унисекса расширяется более широко, чтобы охватить различные темы в моде, включая андрогинность, массовую розничную торговлю и концептуальную одежду.

In April 2007, Medline acquired the Curad brand of first-aid products, from Beiersdorf, entering the retail market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2007 года компания Medline приобрела у Beiersdorf бренд первой медицинской помощи Curad, который вышел на розничный рынок.

Initially, the game became only available through Steam but a retail version followed during the first days of August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально игра была доступна только через Steam, но в первые дни августа появилась ее розничная версия.

These high-ceiling buildings display retail goods on tall, heavy-duty industrial racks rather than conventional retail shelving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти здания с высокими потолками демонстрируют розничные товары на высоких, тяжелых промышленных стеллажах, а не на обычных розничных стеллажах.

From the 1980s to mid-1990s the UK operated a system of laissez-faire with regard to retail policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980-х до середины 1990-х годов в Великобритании действовала система невмешательства в розничную политику.

It rose to 15th place the following month, at an average retail price of $48, but was absent from PC Data's top 20 by November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце он поднялся до 15-го места, при средней розничной цене $ 48,но к ноябрю отсутствовал в топ-20 PC Data.

Investors in securities may be retail, i.e., members of the public investing other than by way of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы в ценные бумаги могут быть розничными, т. е. участниками публичного инвестирования, отличного от коммерческого.

To recover old code for conversion to modern platforms, they had to use retail versions or second-hand games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить старый код для конвертации на современные платформы, они должны были использовать розничные версии или подержанные игры.

The average retail price of solar cells as monitored by the Solarbuzz group fell from $3.50/watt to $2.43/watt over the course of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя розничная цена солнечных батарей, отслеживаемая группой Solarbuzz, упала с $ 3,50 за ватт до $2,43 за ватт в течение 2011 года.

In spite of its name, Bank of Ireland is not, and never has been, a central bank; it is a retail bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое название, Bank of Ireland не является и никогда не был центральным банком; это розничный банк.

The Wi-Fi USB Connector was discontinued from retail stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъем USB Wi-Fi был прекращен в розничных магазинах.

It hired Transwestern to lease office space, and Rappaport to lease retail space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наняла Трансвестерн для аренды офисных помещений, а Раппапорт - для аренды торговых площадей.

The initial impact of this decision was that major retail chains, such as Walmart and Target would not stock the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные последствия этого решения заключались в том, что крупные розничные сети, такие как Walmart и Target, не будут продавать этот титул.

Retail markets have existed since ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные рынки существуют с древних времен.

Nevertheless, recent research suggests that China exhibited a rich history of early retail systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, недавние исследования показывают, что Китай продемонстрировал богатую историю ранних розничных систем.

Retail designers pay close attention to the front of the store, which is known as the decompression zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнеры розничной торговли уделяют пристальное внимание передней части магазина, которая известна как зона декомпрессии.

Food retail includes charcuteries, butcheries, delicatessens, green groceries, provedores etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля продуктами питания включает в себя мясокомбинаты, мясные лавки, деликатесы, зеленые бакалейные лавки, provedores и т. д.

Arcades continue to exist as a distinct type of retail outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аркады продолжают существовать как отдельный тип торговых точек.

Retail trade provides 9% of all jobs in India and 14% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля обеспечивает 9% всех рабочих мест в Индии и 14% ВВП.

The advanced estimated data is based on a subsample from the US CB complete retail & food services sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенные оценочные данные основаны на подвыборке из полной выборки розничных и продовольственных услуг ЦБ США.

Clair is a retail sex toy and sexual health consultant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клер-это розничная секс-игрушка и консультант по сексуальному здоровью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «these shoes retail for $21 a pair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «these shoes retail for $21 a pair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: these, shoes, retail, for, $21, a, pair , а также произношение и транскрипцию к «these shoes retail for $21 a pair». Также, к фразе «these shoes retail for $21 a pair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information