Trade relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trade relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговые отношения
Translate

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • bilateral trade - двусторонняя торговля

  • border trade - пограничная торговля

  • trade and foreign policy - торговая и внешняя политика

  • aging trade receivables - старение торговой дебиторской задолженности

  • trade capacity building - торговый потенциал

  • upon a trade - по профессии

  • trade fair sector - справедливый сектор торговли

  • trade finance services - Услуги торгового финансирования

  • trade settlement - торговое поселение

  • last trade - последняя сделка

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение


business relationship, trade links, business dealings, business connection, commercial relation, business relation, trade relation, economic relations, commercial exchange, commercial transactions


Thus, it is clear that good trade and economic relations do not prevent large geopolitical frictions among countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, понятно, что хорошие торгово-экономические отношения не исключают серьезные геополитические трения между странами.

The inventory inaugurates the relation between European and non-European countries on statistics of distributive trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный перечень является первым результатом сотрудничества между европейскими и неевропейскими странами в области статистики оптово-розничной торговли.

Congress would restore trade relations with Cuba, without insisting that Cuba remake itself in America’s image or forcing Cuba to revisit the post-revolution nationalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс восстановит торговые отношения с Кубой, не настаивая, чтобы Куба переделала себя по образу и подобию Америки, и не заставляя Кубу пересматривать послереволюционные национализации.

In the time of globalization, it is easy to find examples of trade between two random countries but this is not the same as relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена глобализации легко найти примеры торговли между двумя случайными странами, но это не то же самое, что отношения.

Trade, intermarriage and military alliances fostered many social and economic relationships among the diverse groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля, смешанные браки и военные союзы способствовали развитию многих социальных и экономических отношений между различными группами.

Harxhi is on a three day official visit to Malaysia to discuss bilateral relations and trade between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харши находится с трехдневным официальным визитом в Малайзии для обсуждения двусторонних отношений и торговли между двумя странами.

Similarly, anarchism enjoys complex relationships with ideologies such as Marxism, communism, collectivism and trade unionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же анархизм имеет сложные отношения с такими идеологиями, как марксизм, коммунизм, коллективизм и тред-юнионизм.

Nash's theories have influenced global trade negotiations, national labor relations and even breakthroughs in evolutionary biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

национальных трудовых отношениях, а также в эволюционной биологии.

Issues of debt and trade have a very close relationship with the protection of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма тесно связаны с охраной окружающей среды проблемы задолженности и торговли.

“So it’s time to rebalance in our trade and investment relationship in a more fair, equitable and reciprocal manner.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Так что пришло время пересмотреть наши торговые и инвестиционные отношения более справедливым, равноценным и взаимным образом».

Ukraine is trying to win full economic independence and maintain mutually beneficial economic, trade, scientific and cultural relations with all countries of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина стремится достичь полной экономической независимости и поддерживать взаимовыгодные экономические , торговые , научные и культурные от — ношения со всеми странами мира.

We can have a sensible trade relationship, cut tariffs, we’re massive investors in each other countries, we’ve got a bright future.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас должны быть разумные торговые отношения, сниженные тарифы, мы инвестируем огромные средства в страны друг друга, у нас должно быть светлое совместное будущее».

Most seem to focus on current diplomatic relations and current trade/immigration/etc, disagreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них, по-видимому, сосредоточено на текущих дипломатических отношениях и текущих торговых/иммиграционных/и т.д. разногласиях.

This meeting of several colonies had been requested by the Board of Trade in England to improve relations with the Indians and defense against the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта встреча нескольких колоний была запрошена Советом по торговле Англии для улучшения отношений с индейцами и защиты от французов.

The Netherlands was the first to establish trade relations with Japan, Japanese and Dutch relations are dating back to 1609.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды первыми установили торговые отношения с Японией, японско-голландские отношения датируются 1609 годом.

Article 40 protects members of trade unions under certain conditions, against criminal proceedings for conspiracy in relation to trade disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 40 защищает членов профсоюзов при определенных условиях от уголовных исков за участие в сговоре в связи с трудовыми спорами.

Trade disputes, a border dispute, and a much relaxed official attitude to dissident voices are all part of a weakening of the longtime warm relationship with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые споры, пограничный спор и гораздо более спокойное официальное отношение к голосам диссидентов-все это часть ослабления давних теплых отношений с Россией.

This virtuous circle is illustrated, inter alia, by the work undertaken on the relationship between trade, development and poverty reduction policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое благотворное взаимодействие можно проиллюстрировать на примере работы по изучению связей между торговлей, развитием и мерами по сокращению масштабов нищеты.

They believe that this is due to the widespread nature of racism systems, which still came into contact with Swaziland through trade relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что это связано с широко распространенным характером систем расизма, которые все еще вступали в контакт со Свазилендом через торговые отношения.

And finally, I quenched the spiritual thirst of the citizens of a country that does, after all, maintain trade relations with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, утолил духовную жажду граждан страны, с которой мы, как-никак, имеем торговые связи.

Commercial agreements and trade relations have been non-transparent and trade has been conducted via intermediaries such as Itera, EuralTransGaz, and RosUkrEnergo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие соглашения и торговые отношения были непрозрачными, и торговля велась через посредников, таких как Итера, Евралтрансгаз и РосУкрЭнерго.

The Act covers both trade union and industrial relations law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный Закон охватывает как законодательство, регулирующее деятельность профсоюзов, так и правовые нормы, касающиеся отношений в промышленности.

Formal normalization of U.S.-Vietnam diplomatic relations took place in 1995, followed by booming trade volumes between the two countries in the subsequent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная нормализация американо-вьетнамских дипломатических отношений состоялась в 1995 году, после чего в последующие годы между двумя странами наблюдался резкий рост объемов торговли.

Both want to renegotiate international deals, such as trade treaties or, in the British case, the relationship with Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба желают пересмотра условий международных соглашений, в частности, торговых, а в британском случае – пересмотра отношений с Европой.

Roosevelt allowed trade unions to take their place in labor relations and created the triangular partnership between employers, employees and government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рузвельт позволил профсоюзам занять свое место в трудовых отношениях и создал трехстороннее партнерство между работодателями, работниками и правительством.

This resulted in many bilateral agreements, especially in the fields of scientific, technological, and cultural interchange, as well as trade relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к заключению многих двусторонних соглашений, особенно в области научно-технического и культурного обмена, а также торговых отношений.

For decades it maintained considerable independence, having separate trade and treaty relationships with British Honduras, now Belize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении десятилетий он сохранял значительную независимость, имея отдельные торговые и договорные отношения с британским Гондурасом, ныне Белизом.

It draws trade relations with the island province of Masbate through the nearby Port of Pilar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устанавливает торговые отношения с островной провинцией Масбате через близлежащий порт Пилар.

However, the relationships restarted in the end of 1930s, culminating with the Molotov–Ribbentrop Pact of 1939 and several trade agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отношения возобновились в конце 1930–х годов, кульминацией которых стал пакт Молотова-Риббентропа 1939 года и несколько торговых соглашений.

Washington avoided a trade war and instead secured friendly trade relations with Britain through the Jay Treaty of 1794.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон избежал торговой войны и вместо этого обеспечил дружественные торговые отношения с Великобританией посредством договора Джея 1794 года.

It will encourage better relations between our races and promote free trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет способствовать улучшению отношений между расами и развитию свободной торговли.

Tiananmen event disrupted the US-China trade relationship, and US investors' interest in mainland China dropped dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяньаньмэньское событие нарушило торговые отношения между США и Китаем, и интерес американских инвесторов к материковому Китаю резко упал.

If, as the Donetsk rebel leader promises, his armies will continue to advance, Kyiv is highly likely to cut off all trade relations with the proxy-controlled territories as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, как обещает лидер донецких ополченцев, его войска продолжат наступление, Киев, вероятнее всего, еще и прекратит все торговые связи с территориями, подконтрольными марионеткам.

Following the pact, the USSR normalized relations with Nazi Germany and resumed Soviet–German trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения пакта СССР нормализовал отношения с нацистской Германией и возобновил советско–германскую торговлю.

Trade and diplomatic relations were established between Pakistan and North Korea since Prime Minister Zulfikar Bhutto's period in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые и дипломатические отношения были установлены между Пакистаном и Северной Кореей со времен премьер-министра Зульфикара Бхутто в 1970-х годах.

In the voluntarist industrial relations system which pertains in Ireland issues of trade union recognition are left to the parties involved to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той волюнтаристской системе внутрипроизводственных отношений, которая характерна для Ирландии, решение вопросов, касающихся признания профсоюзов, оставляется на усмотрение заинтересованных сторон.

Nash's theories have influenced global trade negotiations, national labor relations and even breakthroughs in evolutionary biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теории Нэша были применены в глобальных торговых переговорах,... национальных трудовых отношениях,... а также в эволюционной биологии.

She had been married young by her relations to an old Turkey merchant, who, having got a great fortune, had left off trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родные выдали ее совсем юной за старика купца, который, нажив большое состояние на Востоке, оставил торговлю.

McConnell was an early proponent for developing direct relationships with coffee farmers, and bypassing the fair trade of coffee, pioneering the Farm Direct movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макконнелл был ранним сторонником развития прямых отношений с фермерами кофе, и в обход справедливой торговли кофе, пионером прямого движения фермы.

Pakistan and Bangladesh have a US$550 million trade relationship, particularly in Pakistani cotton imports for the Bangladeshi textile industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан и Бангладеш имеют торговые отношения на сумму 550 млн. долл.США, в частности в области импорта пакистанского хлопка для бангладешской текстильной промышленности.

The necessary legislative base is being established in relation to the legal and illegal trade in narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создается необходимая законодательная база в сфере законного и незаконного оборота наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров.

Genuine industrial relations require that trade unions and employers be independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные производственные отношения предполагают наличие независимых профсоюзов и нанимателей.

The instructions from Dundas also stipulated that Macartney should establish trade relations with other nations of the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции Дандаса также предусматривали, что Макартни должен установить торговые отношения с другими странами Востока.

It was intended to help bring about positive change in Africa through a fair trade-based relationship rather than by direct aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была призвана помочь добиться позитивных изменений в Африке на основе справедливых торговых отношений, а не путем прямой помощи.

The sanctions did not affect Venezuela's oil company and trade relations with the US continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции не повлияли на нефтяную компанию Венесуэлы, и торговые отношения с США продолжились.

Through familial and trade relationships in these Muslim states, non-Islam states were slowly exposed to the faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря семейным и торговым отношениям в этих мусульманских государствах неисламские государства постепенно приобщались к вере.

 The kingdom established trade relationships with China and Japan that began in the late 1500's and lasted until the 1860's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Королевство установило торговые отношения с Китаем и Японией, которые начались в конце 1500-х годов и продолжались до 1860-х годов.

In any relationship with rough trade, one takes a risk of becoming the object of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любых отношениях с грубой торговлей человек рискует стать объектом насилия.

Traders noting this relationship may have decided to go long or buy the market at this point as the potential reward far exceeded the risk in the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейдеры, заметившие эту ситуацию, могли открыть в этой точке длинную позицию, поскольку потенциальная прибыль далеко превышала риск сделки.

The most important outcome of these renewed contacts was the Pakistani cabinet's decision, on November 2, to grant India most-favored-nation (MFN) status in trade relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым важным результатом этих возобновленных контактов стало решение пакистанского кабинета 2 ноября о том, чтобы предоставить Индии статус самой привилегированной страны (MFN) в торговых отношениях.

Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом.

There are certain proofs that it was a flourishing commercial center located at the crossroads of the traditional trade rout from east to west and from north to south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть определенные доказательства, что это был процветающий коммерческий центр, расположенный в перекрестке традиционного торгового бегства с востока на запад и с севера на юг.

Negotiations on the liberalization of the trade in services have also commenced, with the participation of ten Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начались также переговоры по либерализации торговли услугами, в которых принимают участие десять государств-членов.

The US delegation also requested the Meeting to take into consideration current trade practices and ensure current trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация США просила также Совещание учесть особенности текущей торговой практики и обеспечить надежность текущей торговли.

The hospitals where the Rosenbaum operations were arranged were prestigious and despite it being illegal to trade organs in the US since 1984, many don’t ask enough questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больницы, где действовал Розенбаум, являются престижными заведениями, и несмотря на то, что торговля органами в США с 1984 года является незаконной, многие из них по-прежнему задают недостаточно вопросов.

In 2014, the Justice Department charged five members of China's People's Liberation Army for stealing trade secrets from U.S. industries in cyberspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Министерство юстиции предъявило обвинения пятерым членам Народно-освободительной армии Китай за кражу в киберпространстве коммерческих секретов у американских предприятий.

Whereas China’s regional diplomacy was previously confined to trade and energy, Xi Jinping’s recent visit has imbued it with a new political dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ранее региональная дипломатия Китая ограничивалась торговыми и энергетическими вопросами, турне Си Цзиньпина придало ей новое – политическое – измерение.

Max, Caroline, I found something at the restaurant trade show you might be interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс, Кэролайн, я нашел кое-что на ресторанной выставке, что вас может заинтересовать.

Short-term, till the benefits of the trade deal kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю краткосрочно, пока прибыли от торговой сделки не выплатят свою долю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, relationship , а также произношение и транскрипцию к «trade relationship». Также, к фразе «trade relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information