Trade skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trade skills - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговые навыки
Translate

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • catering trade - выездная торговля

  • trade refrigerated - торговля охлажденной

  • trade directories - торговые каталоги

  • trade report - торговый бюллетень

  • trade shows - торговые выставки

  • strengthen trade - укрепление торговли

  • trade grew - торговли выросли

  • transboundary trade - трансграничная торговля

  • trade economics - торговля экономика

  • employed in trade - занятых в торговле

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- skills [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка



And if you want to continue modelling, you will need these skills if modelling isn't to lead you back to your old trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь продолжать быть натурщицей, тебе будут нужны эти навыки. Если только позирование не для того, чтобы вернуться к старому занятию.

A woman might develop skills to complement her husband's trade, or manage aspects of his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина может развить в себе навыки, дополняющие профессию ее мужа, или управлять некоторыми аспектами его бизнеса.

Or if you're not yet sure and you'd like to test your skills out first, open a free demo account and trade under real market conditions with virtual funds!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же Вы еще не уверены в себе, то сначала Вы можете испытать свои торговые навыки - откройте демо счет и торгуйте в реальных рыночных условиях виртуальными средствами!

And you want to trade these marvelous skills in an exchange for a piece of my land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы хотите обменять эти изумительные навыки на участок моей земли.

It relied on timber based craft skills that had been developed over generations in the carriage building trade and were still readily available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опирался на ремесленные навыки, основанные на древесине, которые были развиты в течение многих поколений в торговле вагоностроением и все еще были легко доступны.

The southern migrants brought the entrepreneurial qualities, capital, labour skills and know-how that were needed to start an industrial and trade revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южные мигранты принесли с собой предпринимательские качества, капитал, трудовые навыки и ноу-хау, необходимые для начала промышленной и торговой революции.

A craft or trade is a pastime or a profession that requires particular skills and knowledge of skilled work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесло или профессия-это времяпрепровождение или профессия, требующая определенных навыков и знаний квалифицированной работы.

The textile merchants then established cotton mills that exploited these skills and trade links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем торговцы тканью основали хлопчатобумажные фабрики, которые эксплуатировали эти навыки и торговые связи.

CoC level 3 is a trade level and CoC levels 4 and 5 are for supervisors, middle management or people with special technical skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CoC level 3-это торговый уровень, а CoC levels 4 и 5 предназначены для руководителей, среднего звена или людей со специальными техническими навыками.

In the 18th century, Parsis with their skills in ship building and trade greatly benefited with trade between India and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 18 веке Парсы с их навыками в области судостроения и торговли значительно выиграли от торговли между Индией и Китаем.

One of the ways of acquiring trade knowledge and skills is through formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из путей приобретения знаний и навыков, связанных с торговлей, - это формальная подготовка.

He'll trade on his skills and live like a king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продаст свои навыки и будет жить как король.

The trade has very often included jewellery-making skills, as well as the very similar skills of the silversmith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля очень часто включала в себя навыки изготовления ювелирных изделий, а также очень похожие навыки серебряного мастера.

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

He further called on UNCTAD to expand its assistance in respect of trade negotiations and trade diplomacy and to expand the Trade Point Programme in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он далее призвал ЮНКТАД расширить свое содействие в связи с торговыми переговорами и торговой дипломатией, а также шире развернуть программу центров по вопросам торговли в Африке.

The Morgan Shipping Company is an active participant in the slave trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельная компания Моргана - активный участник рынка работорговли.

Update on the negotiations on an Anti-Counterfeiting Trade Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

евро в год, что эквивалентно валовому внутреннему продукту 150 стран;.

He said there was a need to relax the rigidity of the rules of origin for LDCs in trade negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что в ходе торговых переговоров необходимо смягчить степень жесткости правил происхождения для НРС.

Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия.

Turkey still suffers in international trade from this switch in the manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере международной торговли Турция продолжает страдать от этого резкого поворота в производственном процессе.

Western diplomats had their countries' economic interests to consider, but, unlike the Soviet side, they took seriously the idea of dissidents or trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западным дипломатам приходилось принимать во внимание экономические интересы своих стран, но, в отличие от советской стороны, к идее диссиденты или торговля они относились серьезно.

By using it, you will get access to financial markets and opportunity to trade from anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его помощью вы получите доступ на финансовые рынки и сможете совершать торговые операции из любой точки мира.

You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка.

It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины.

Whereas China’s regional diplomacy was previously confined to trade and energy, Xi Jinping’s recent visit has imbued it with a new political dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ранее региональная дипломатия Китая ограничивалась торговыми и энергетическими вопросами, турне Си Цзиньпина придало ей новое – политическое – измерение.

The Trade Federation is too chummy with the Separatists for my taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговая Федерация слишком любезна с сепаратистами, как по мне.

When I took out that deputy, it wasn't like a glitch, the skills, it was like... A wave, just everything rushing over me, and then the wave pulls back and you see what it washed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вырубила того помощника, это было похоже на глюк, навыки, были как... волна, которая меня охватила, и когда волна отходит, ты видишь, что она смыла.

I have exceptional survival skills, keen situational instincts that alert me to even the slightest hint of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня исключительные навыки выживания, безошибочное ситуативное чутьё, которое предупреждает меня о малейшем намеке на опасность.

Amanda, you sold us on your skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда, ты подкупила нас своими навыками.

Of course, Mr. McCarthy. A fair trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мистер Маккарти, это честный обмен.

We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

Six months ago, an informant gave us intel that suggested that Emilio was planning a career change. Someone wanted to buy his particular skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть месяцев назад от нашего источника поступила информация, что Эмилио планирует сменить род деятельности кому-то потребовались определенные навыки, которыми он обладает

Unfair trade practices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестные продажи?

I wouldn't trade that night for my whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы ни на что не променял ту ночь.

Another study found that the process of being kind develops pro-social skills in children, which positively effects their attachments and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование показало, что процесс проявления доброты развивает у детей просоциальные навыки, что положительно сказывается на их привязанностях и взаимоотношениях.

Depending on the connection technology and application, basic skills may be sufficient, or specialized skills and professional licensure may be legally required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от технологии соединения и применения, базовые навыки могут быть достаточными, или специальные навыки и профессиональная лицензия могут быть юридически обязательными.

and that being more open to candidates that don't have all the skills, or retraining existing employees, are sensible alternatives to an over-long search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и то, что они более открыты для кандидатов, которые не имеют всех навыков или переподготовки существующих сотрудников, являются разумной альтернативой более длительному поиску.

The focus of this four-year applied degree is on the development of analytical, quantitative, computing and communication skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в этой четырехлетней прикладной степени уделяется развитию аналитических, количественных, вычислительных и коммуникационных навыков.

Participating children show marked improvement in their reading and writing skills throughout the semester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвующие дети демонстрируют заметное улучшение своих навыков чтения и письма в течение всего семестра.

Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации.

Time management skills and self-discipline in distance education is just as important as complete knowledge of the software and tools being used for learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки управления временем и самодисциплина в дистанционном образовании так же важны, как и полное знание программного обеспечения и инструментов, используемых для обучения.

A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину.

As a result, Oklahoma has taken measurable strides by providing parents with the tools they need to re-enter their families, including classes on parenting skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Оклахома добилась заметных успехов, предоставив родителям инструменты, необходимые им для возвращения в свои семьи, включая занятия по навыкам воспитания детей.

After also graduating from the Royal School of Architecture in Rome, Girard refined his skills in both Florence and New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив также королевскую архитектурную школу в Риме, Жирар совершенствовал свои навыки как во Флоренции, так и в Нью-Йорке.

It is recommended for all sections that about 50% of the programme be devoted to outdoor and adventure skills and activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех разделов рекомендуется, чтобы около 50% программы было посвящено навыкам и мероприятиям на свежем воздухе и приключениям.

Experiential business learning is the process of learning and developing business skills through the medium of shared experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирическое обучение бизнесу - это процесс обучения и развития деловых навыков посредством обмена опытом.

The voyage was commissioned by King George III and commanded by Lieutenant James Cook, a junior naval officer with good skills in cartography and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция была заказана королем Георгом III под командованием лейтенанта Джеймса Кука, младшего морского офицера с хорошими навыками в картографии и математике.

Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения.

Chen was a beautiful and talented girl, but did not wish to marry Liu Qi. Instead, she fled to Mount Lu in Jiangxi, where she learned many Taoist skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чэнь была красивой и талантливой девушкой, но не хотела выходить замуж за Лю Ци. Вместо этого она бежала на гору Лу в Цзянси, где научилась многим даосским навыкам.

The skills necessary for identifying the target and guiding weapons to it, however, may not be something HN personnel have the experience to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако навыки, необходимые для определения цели и наведения оружия на нее, могут быть не тем, что у персонала HN есть опыт для этого.

The 1940s and World War II brought a greater demand for women's skills and talent, which led to a temporary tolerance of female independence and female homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1940-е годы и Вторая Мировая война привели к росту спроса на женские навыки и таланты, что привело к временной терпимости к женской независимости и женской гомосексуальности.

Generally marriages happen with is the same Jati, may be driven by skills needed in the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, браки происходят с одним и тем же джати, могут быть обусловлены навыками, необходимыми в домашнем хозяйстве.

They also practice fine motor skills each time they grasp a game piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также практикуют мелкую моторику каждый раз, когда схватывают кусок игры.

Because skills are changing so rapidly, by the time the traditional method is completed, the competency model may already be out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку навыки меняются так быстро, к моменту завершения традиционного метода модель компетенций может уже устареть.

Each of us has the skills and we can quite together contribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из нас есть свои навыки, и мы вполне можем вместе внести свой вклад.

These strategies provide specific instructions for developing and retaining comprehension skills across all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стратегии содержат конкретные инструкции для развития и сохранения навыков понимания во всех возрастах.

The one-year course covers similar topics as the Abitur and ensures sufficient language skills to take up studies at a German university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одногодичный курс охватывает те же темы, что и Abitur, и обеспечивает достаточные языковые навыки для обучения в немецком университете.

Gunpei helped in the creation of a competitor system named the WonderSwan, using the skills he gained in the creation of the Game Boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunpei помогли в создании системы конкурента назвали WonderSwan, используя навыки, которые он приобрел в процессе создания игры мальчик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade skills». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, skills , а также произношение и транскрипцию к «trade skills». Также, к фразе «trade skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information