Traditional events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
traditional app - традиционное приложение
traditional symbol - традиционная символика
traditional cultural expressions - традиционные выражения
traditional respect - традиционное уважение
traditional inhabitants - традиционные жители
traditional visions - традиционные видения
traditional trade - традиционная торговля
traditional minorities - традиционные меньшинства
traditional housing - традиционный корпус
traditional brick - традиционный кирпич
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
types of events - рода мероприятий
events of all kinds - события всех видов
distinguished events - выдающиеся события
large-scale events - крупномасштабные события
tracking events - отслеживаемые события
series of regional events - серия региональных мероприятий
other cultural events - другие культурные мероприятия
range of events - ряд мероприятий
these events include - эти события включают в себя
all events are - все события
Синонимы к events: phenomenon, function, incident, gathering, occurrence, affair, circumstance, occasion, happening, proceeding
Антонимы к events: sources, causes
Значение events: a thing that happens, especially one of importance.
Corky is also present at most major university events such as athletic competitions, like Tradition Night, Homecoming, parades, etc. |
Корки также присутствует на большинстве крупных университетских мероприятий, таких как спортивные соревнования, такие как ночь традиций, Возвращение домой, парады и т. д. |
For example, certain events can be sent by traditional email or whole calendar files can be shared and edited by using a WebDav server, or SyncML. |
Например, некоторые события могут быть отправлены по традиционной электронной почте или целые файлы календаря могут быть совместно использованы и отредактированы с помощью сервера WebDav или SyncML. |
ARG are traditionally punctual events, mostly because they first appeared as promotional stunts and as their reactive nature requires massive resources to keep running. |
ARG-это традиционно пунктуальные мероприятия, главным образом потому, что они впервые появились как рекламные трюки и их реактивный характер требует огромных ресурсов для продолжения работы. |
Other important events are held on the steps of the Rotunda, which is also the traditional starting point for students streaking the Lawn. |
Другие важные мероприятия проводятся на ступенях ротонды,которая также является традиционной отправной точкой для студентов, бегающих по лужайке. |
It helps them to know more about different events, people`s life, customs and traditions. |
Это помогает им узнавать больше о разных событиях, жизни людей, обычаях и традиций. |
In more conservative or traditional societies, these events may be gender segregated, with separate parties where men and women dance separately. |
В более консервативных или традиционных обществах эти мероприятия могут быть гендерно сегрегированными, с отдельными партиями, где мужчины и женщины танцуют отдельно. |
The Lithuanian bagpipe was traditionally played at a variety of events, including May Day festivities, and spring caroling. |
Литовская волынка традиционно играла на самых разных мероприятиях, включая первомайские гуляния и весенние колядки. |
Munefuda were attached to the ridgepoles of traditional buildings in Japan to record important events and circumstances of the building. |
Мунефуда были прикреплены к гребням традиционных зданий в Японии, чтобы записывать важные события и обстоятельства здания. |
It is also commonly used in traditional events, such as dances. |
Он также широко используется в традиционных мероприятиях, таких как танцы. |
He has been involved in many interfaith events, dialogue and conferences, promoting peace and understanding among faith traditions. |
Он принимал участие во многих межконфессиональных мероприятиях, диалогах и конференциях, способствуя миру и взаимопониманию между религиозными традициями. |
These events are traditionally commemorated yearly on 24 April, the Armenian Martyr Day, or the Day of the Armenian Genocide. |
Эти события традиционно отмечаются ежегодно 24 апреля, в день армянского мученичества или в день Геноцида армян. |
There are several traditional hillclimbing race events in Portugal, and its national championship growing in popularity since 2010. |
В Португалии есть несколько традиционных соревнований по скалолазанию, а ее национальный чемпионат растет в популярности с 2010 года. |
This tradition was adopted at other horse racing events, such as the Kentucky Derby in the United States. |
Эта традиция была принята и на других скачках, таких как дерби в Кентукки в Соединенных Штатах. |
Unlike traditional lethwei events, judges determine a winner if the fight ends without a knockout. |
В отличие от традиционных событий летвея, судьи определяют победителя, если бой заканчивается без нокаута. |
Besides stipulating the building design to be ‘traditional’, it is also requested that the temple contains facilities and hold events for both locals and tourists. |
Помимо того, что проект здания должен быть традиционным, также требуется, чтобы храм содержал помещения и проводил мероприятия как для местных жителей, так и для туристов. |
These have also included Lawn Bowls, Equestrian events, and other sporting events which fall outside the traditional sports program. |
Они также включали в себя лужайки, конные соревнования и другие спортивные мероприятия, которые выходят за рамки традиционной спортивной программы. |
Traditional stickball games were sometimes major events that could last several days. |
Традиционные игры в стикбол иногда были крупными событиями, которые могли длиться несколько дней. |
A popular tradition was to prepare unique tamales in commemoration of special events. |
Популярная традиция состояла в том, чтобы готовить уникальные Тамалы в ознаменование особых событий. |
The tradition of wearing hats to horse racing events began at the Royal Ascot in Britain, which maintains a strict dress code. |
Традиция носить шляпы на скачках началась в Королевском Аскоте в Великобритании, где соблюдается строгий дресс-код. |
Zagreb is also the host of Zagrebfest, the oldest Croatian pop-music festival, as well as of several traditional international sports events and tournaments. |
Загреб также является местом проведения Zagrebfest, старейшего хорватского фестиваля поп-музыки, а также нескольких традиционных международных спортивных мероприятий и турниров. |
This traditional houses are usually used as a place of deliberation, performing arts, wedding place citizens and other events. |
Эти традиционные дома обычно используются в качестве места проведения совещаний, исполнительских искусств, свадебных торжеств горожан и других мероприятий. |
There are several traditional hillclimbing race events in Slovakia. |
В Словакии есть несколько традиционных соревнований по скалолазанию. |
The traditional costume, the gákti, is of great cultural importance and is mainly used for weddings, funerals, confirmations and other cultural events. |
Традиционный костюм, гакти, имеет большое культурное значение и в основном используется для свадеб, похорон, конфирмаций и других культурных мероприятий. |
Music is traditionally used for storytelling, celebrating life-cycle events, and occasions such as a harvest. |
Музыка традиционно используется для рассказывания историй, празднования событий жизненного цикла и таких случаев, как урожай. |
Daedalus will traditionally hide their meetings under the cover of larger alumni events. |
Дедал обычно скрывает свои встречи за фасадом крупных мероприятий для выпускников. |
The emphasis on attentiveness to surrounding events and the importance of oral tradition in indigenous communities teaches children the skill of keen attention. |
Акцент на внимательность к окружающим событиям и важность устной традиции в общинах коренных народов учит детей навыку острого внимания. |
Writers from different Christian traditions will often highlight people and events particularly relevant to their own denominational history. |
Писатели из разных христианских традиций часто освещают людей и события, имеющие особое отношение к их собственной деноминационной истории. |
They expect certain things, the traditional events - pie-eating contests, pony rides. |
Ясное дело, они ожидают традиционных событий - конкурс поедания пирогов, прогулки на пони. |
An integral part of many student traditions play the brightly colored overalls worn to many events. |
Неотъемлемой частью многих студенческих традиций играют ярко раскрашенные комбинезоны, надеваемые на многие мероприятия. |
As the century progressed, traditional events become less important while ones like charity events took its place. |
С течением столетия традиционные мероприятия становятся все менее значимыми, в то время как такие, как благотворительные акции, заняли свое место. |
The competition featured variations on traditional track and field events. |
На соревнованиях были представлены вариации традиционных легкоатлетических соревнований. |
Some traditional song narratives recall supernatural events or mysterious deaths. |
Некоторые традиционные песенные повествования напоминают о сверхъестественных событиях или таинственных смертях. |
While the game lacks a traditional storyline, the course of events has the player control a white collar worker and guide this avatar through the daily grind. |
Хотя в игре отсутствует традиционная сюжетная линия, ход событий заставляет игрока управлять белым воротничком и направлять этого аватара через ежедневную рутину. |
Another tradition of European masks developed, more self-consciously, from court and civic events, or entertainments managed by guilds and co-fraternities. |
Другая традиция европейских масок развивалась, более сознательно, из придворных и гражданских мероприятий или развлечений, управляемых гильдиями и братствами. |
Annual events on campus celebrate Georgetown traditions, culture, alumni, sports, and politics. |
Ежегодные мероприятия в кампусе отмечают джорджтаунские традиции, культуру, выпускников, спорт и политику. |
The floor is periodically drained to continue the tradition of hosting performances and events in this space. |
Пол периодически осушается, чтобы продолжить традицию проведения спектаклей и мероприятий в этом пространстве. |
Since the 1960s Chinese leaders have traditionally used limousines produced under the Hongqi brand for official events. |
С 1960-х годов китайские лидеры традиционно использовали лимузины, произведенные под брендом Hongqi, для официальных мероприятий. |
As is not uncommon in the biographical tradition, later biographers failed to notice that earlier biographers did not give an accurate representation of events. |
Как это нередко бывает в биографической традиции, позднейшие биографы не заметили, что более ранние биографы не давали точного представления о событиях. |
June is traditionally Pride month in New York City and worldwide, and the events were held under the auspices of the annual NYC Pride March. |
Июнь традиционно является месяцем гордости в Нью-Йорке и во всем мире, и мероприятия проходили под эгидой ежегодного NYC Pride March. |
Many songs concern events from Albanian history and culture, including traditional themes of honour, hospitality, treachery, and revenge. |
Многие песни посвящены событиям из албанской истории и культуры, включая традиционные темы чести, гостеприимства, предательства и мести. |
Traditional reunion and Commencement events are linked, and celebrate the close ties between Smith's alumnae and its graduating seniors and their families. |
Традиционные события воссоединения и открытия связаны между собой и отмечают тесные связи между выпускниками Smith'S и его выпускниками и их семьями. |
The Oberlin Review is a traditional weekly newspaper, focusing on current events, with a circulation of around 2,500. |
Оберлин ревью - традиционная еженедельная газета, посвященная текущим событиям, тираж которой составляет около 2500 экземпляров. |
There are also countless local festivals throughout the state highlighting many cultural traditions, historical events, and folklore. |
Кроме того, по всему штату проходят бесчисленные местные фестивали, посвященные многим культурным традициям, историческим событиям и фольклору. |
He was enough of a traditionalist to respect that all major events in the Forbidden City were determined by the court astrologers. |
Он был достаточно традиционалистом, чтобы с уважением относиться к тому, что все главные события в Запретном городе определялись придворными астрологами. |
Traditional brand touchpoints have been utilised for many years such as, ad campaigns, media advertising, promotions and events. |
Традиционные точки соприкосновения бренда используются уже много лет, такие как рекламные кампании, медийная реклама, рекламные акции и мероприятия. |
Events traditionally take place during one day or over several consecutive days during the series in June and July. |
События традиционно проходят в течение одного дня или в течение нескольких последовательных дней во время серии в июне и июле. |
So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be. |
И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать. |
I'm only mildly acquainted with Indian decorative tradition, But that ring on your finger... |
я мало знаком с индийскими аксессуарами, но кольцо у вас на руке... |
Actually, sidewalk chalk drawings are a classic Parisian tradition. |
Вообще-то рисование картин на тротуаре - классическая традиция в Париже. |
By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values. |
К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей. |
Simultaneously, writers such as Hans Christian Andersen and George MacDonald continued the tradition of literary fairy tales. |
Одновременно такие писатели, как Ганс Христиан Андерсен и Джордж Макдональд, продолжили традицию литературных сказок. |
Teddy Roe's band was suppressed in the 1960s, because of the potential for rowdyism it offered, but the tradition has re-emerged. |
Группа Тедди Ро была подавлена в 1960-х годах из-за потенциального хулиганства, которое она предлагала, но традиция возродилась. |
Эта традиция продолжилась и в других позднейших западных стилях. |
|
The people have a tradition in connection with this region which they implicitly believe. |
У народа есть традиция, связанная с этим регионом, в которую он безоговорочно верит. |
Proof of this religious tradition is the number of churches built in the historic city center. |
Доказательством этой религиозной традиции является количество церквей, построенных в историческом центре города. |
There is a hiphop and reggae tradition as well of that kind of outer space theme. |
Существует также традиция хип-хопа и регги в отношении такого рода космической тематики. |
In Jewish tradition Daniel is not counted in the list of prophets. |
В иудейской традиции Даниил не числится в списке пророков. |
Kanu Pidi is a tradition observed on Mattu Pongal by women and young girls. |
Кану Пиди-это традиция, соблюдаемая на Матту Понгале женщинами и молодыми девушками. |
This classical word comes from the tradition of the lunisolar calendar. |
Это классическое слово происходит из традиции лунно-солнечного календаря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional events».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, events , а также произношение и транскрипцию к «traditional events». Также, к фразе «traditional events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.