Traditional women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Traditional women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
традиционные женщины
Translate

- traditional [adjective]

adjective: традиционный, основанный на обычае

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



The costumes vary from traditional saris of a particular pattern to skirts and blouses with mirror work for women and corresponding dhotis and upper-wear for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюмы варьируются от традиционных сари определенного рисунка до юбок и блузок с зеркальной работой для женщин и соответствующих дхоти и верхней одежды для мужчин.

An exception is the men and women living in the Orinoco-Amazon Basin, where traditionally both genders have worn their hair cut into a bowl shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение составляют мужчины и женщины, живущие в бассейне реки Ориноко-Амазонки, где традиционно оба пола носили волосы, подстриженные в форме чаши.

There are Jewish and Christian and Muslim and Catholic religious leaders, many of them women, by the way, who have set out to reclaim the heart of our traditions, who firmly believe that now is the time for religion to be part of the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд еврейских, христианских и мусульманских религиозных лидеров, кстати, среди них немало женщин, выступает за восстановление основ наших традиций, искренне верит, что настало время, когда религия может стать решением проблемы.

These women, especially those from Southern India, have traditionally worn saris that bare the midriff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти женщины, особенно из Южной Индии, традиционно носят сари, обнажающие живот.

Women's Traditional Hanbok consist of jeogori, which is a shirt or a jacket, and chima dress, which is a wrap around skirt that is usually worn full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный женский ханбок состоит из джеогори, который представляет собой рубашку или жакет, и платья Чима, которое представляет собой обертку вокруг юбки, которую обычно носят полностью.

Cultural or religious practices and traditions affecting women's status vary from one country and continent to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика и культурные или религиозные традиции, определяющие положение женщин, варьируются в зависимости от стран и континентов.

The lack of women traditional leaders impacts on the treatment of women in traditional justice processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие традиционных лидеров-женщин влияет на обращение с женщинами в традиционной системе отправления правосудия.

And traditionally the women caught more fish...in their boats and they've got a completely different name, like an umiak, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно женщины ловили больше рыбы в своих лодках и название было совершенно другим, что-то вроде умиак (эскимосская лодка из шкур), я думаю.

As more and more women enter the work force, especially at top levels, traditional family roles change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как все большее число женщин вовлекается в сферу трудовой деятельности, особенно на руководящих постах, традиционные роли в семье меняются.

Thus carrying on an age-old tradition of women crying in the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И таким образом ты поддерживаешь целую цепь поколений женщин, рыдающих в туалете.

This is a social club, a place for middle-aged men, to meet women without the stress of traditional dating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общественный клуб, место для мужчин среднего возраста, чтобы знакомиться с женщинами без стресса традиционного свидания.

' These societies traditionally have separate social spaces for third gender people, which are separate from both men's social spaces and women's social spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти общества традиционно имеют отдельные социальные пространства для людей третьего пола, которые отделены как от социальных пространств мужчин, так и от социальных пространств женщин.

The same Pew study said that Orthodox-majority countries tend to believe women should hold traditional roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы того же исследования пришли к выводу, что в странах с преимущественно православным населением в основном принято считать, что женщины должны выполнять традиционные роли.

She also urged Ecuador to adopt proactive legislation to overcome stereotyping and traditions that discriminated against married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также настоятельно призывает Эквадор принять активные меры для искоренения стереотипных представлений и традиций, имеющих дискриминационный характер по отношению к замужним женщинам.

Particularly unfair to women is the custom that they traditionally do not have the right to inherit their husbands' property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно несправедливым для женщин является такой обычай, что традиционно они не имеют права наследовать собственность своих мужей.

A proper education for women was one that reinforced traditional roles for women of being a homemaker and mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащее образование для женщин-это такое образование, которое укрепляет традиционную роль женщины как домохозяйки и матери.

Traditional conservatism in the West has largely come to terms with the need to grant women broad reproductive freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные консерваторы на Западе в целом уже признали необходимость предоставления женщинам широкой репродуктивной свободы.

Later, many women returned to traditional work such as clerical or administration positions, despite their reluctance to re-enter the lower-paying fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее многие женщины вернулись к традиционной работе, например на канцелярские или административные должности, несмотря на свое нежелание возвращаться на более низкооплачиваемые должности.

This campaign will target, and be implemented with, opinion leaders, traditional chiefs, community leaders, youth groups, women's organizations and interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная кампания будет ориентирована на общественных лидеров, вождей племен, лидеров общин, молодежные группы, женские организации и различные группы по интересам и будет проводиться с их участием.

On the eve of the national holiday... the CC of the SUG traditionally rewards men and women of merit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции накануне государственного праздника ЦК нашей партии награждает лучших из лучших.

Traditionally, Bhangra is danced by men but now we see both men and women participating in this dance form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно Бхангру танцуют мужчины, но сейчас мы видим, что в этом танце участвуют как мужчины, так и женщины.

In order to rebel against tradition, women burn their bras, which are symbols of a culture that limits us and constrains us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как символ сопротивления постылым традициям, многие женщины решили сжечь свои лифчики, являющиеся символом культуры, ограничивающей и закабаляющей нас.

The discrimination experienced by indigenous women within their own communities was excused because of the traditional practices and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На традиционную практику и обычаи ссылаются для оправдания дискриминации, которой женщины из числа коренного населения подвергаются в собственных общинах.

Additionally, traditional and religious practices hinder women to enjoy equal rights and foster patriarchal patterns discriminating women and girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, традиции и религиозные обычаи препятствуют тому, чтобы женщины пользовались равными правами, благоприятствуя патриархальному укладу, для которого характерна дискриминация по отношению к женщинам и девочкам.

Violence against women and children in the home was traditionally not seen as a criminal matter in Saudi Arabia until 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие в отношении женщин и детей в семье традиционно не рассматривалось в Саудовской Аравии в качестве уголовного преступления до 2013 года.

In Mexico, there is a belief in a creature called the nahual, which traditionally limits itself to stealing cheese and raping women rather than murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мексике существует вера в существо под названием нахуаль, которое традиционно ограничивается кражей сыра и изнасилованием женщин, а не убийством.

The women's movement in Morocco - which now bridges secular and religious communities - is setting an example of the power of social thought in a traditional society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женское движение в Марокко, которое сегодня объединяет светское и религиозное общества, является примером могущества социальной мысли в традиционном обществе.

Traditionally women have been attracted to uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно их привлекает униформа.

Minority women following different cultural, traditional and religious practices can easily face segregation or exclusion from various social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины из числа меньшинств, отличающиеся по своей культуре, традициям и религии, могут легко столкнуться с сегрегацией или отчуждением со стороны различных социальных служб.

This includes identifying cultural and religious practices, customs and traditions that prohibit such engagement by women;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда относится определение культурных и религиозных видов практики, обычаев и традиций, которые запрещают такие занятия женщинам;.

Women, systematically mistreated for millennia are gradually gaining the political and economic power traditionally denied to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, тысячелетиями страдавшие от бесправия, обретают политическую и экономическую власть, которая раньше была им недоступна.

The tradition of brewing being in the domain of women stemmed from the fact that brewing was a by-product of gathering, and often considered a part of baking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция пивоварения, существовавшая в области женщин, проистекала из того факта, что пивоварение было побочным продуктом собирательства и часто считалось частью выпечки.

Though Western societies have viewed brewing as a male-dominated field for the last 150 years, traditionally, it was an activity engaged in by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя западные общества в течение последних 150 лет рассматривали пивоварение как сферу, в которой доминируют мужчины, традиционно этим видом деятельности занимались женщины.

Virtue and beauty are traditionally celebrated attributes in women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетель и красота - почитаемые достоинства женщины.

The Committee further recommends that girls and women be actively encouraged to choose non-traditional education and professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет далее рекомендует активно поощрять девочек и женщин к тому, чтобы они выбирали для себя нетрадиционные сферы обучения и профессиональной подготовки.

The Russian Federation remains a traditional society, in which stereotypical representations of the social roles of men and women are still widely held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация остается традиционным обществом, в котором все еще широко распространены стереотипные представления о социальных ролях мужчин и женщин.

In October 1996, women were barred from accessing the traditional hammam, public baths, as the opportunities for socializing were ruled un-Islamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1996 года женщинам было запрещено посещать традиционный хаммам, общественные бани, поскольку возможности для общения были признаны неисламскими.

The fact that it involved women with young children and the wives of close friends was considered a taboo in traditional Iranian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что в нем участвовали женщины с маленькими детьми и жены близких друзей, считался табу в традиционной иранской культуре.

The prevalence varies with religion in Chad; FGM is prevalent in 61% of Muslim women, 31% of Catholics, 16% of Protestants, and 12% of traditional religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность КЖЖ в Чаде варьируется в зависимости от вероисповедания: она встречается у 61% мусульманских женщин, 31% католиков, 16% протестантов и 12% представителей традиционных религий.

At the same time, feminist groups and social organizations have begun advancing the cause of women's rights in what remains a strongly traditional society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время феминистские группы и общественные организации начали продвигать дело защиты прав женщин в том, что остается сильно традиционным обществом.

In India, the traditional Sherwani was adapted into the Nehru collar business suit, while women frequently wore sarees in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии традиционный Шервани был приспособлен к деловому костюму с воротником Неру, в то время как женщины часто носили сари на рабочем месте.

In Ireland and Britain, it is a tradition that women may propose marriage only in leap years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии и Великобритании существует традиция, согласно которой женщины могут делать предложение руки и сердца только в високосные годы.

Child marriage hinders the cause of women's education, because traditional responsibilities and child-bearing are too burdensome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские браки препятствуют делу образования женщин, поскольку традиционные обязанности и деторождение являются слишком обременительными.

Traditional European patterns for men's shirts and women's chemises take this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные европейские модели для мужских рубашек и женских сорочек используют этот подход.

It has been the tradition in Colombia to deny women participation in the management of the political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Колумбии женщин традиционно лишали возможности работать на руководящих уровнях в политических партиях.

Traditional women's hanbok consists of jeogori, a blouse shirt or a jacket, and chima, a wrap-around skirt, which is usually worn full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный женский ханбок состоит из джеогори, блузки или жакета, и Чима, юбки-обертки, которую обычно носят полностью.

Both men and women followed a tradition of braiding coloured ribbons into their hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мужчины, и женщины следовали традиции вплетать в волосы цветные ленты.

This commitment has traditionally and increasingly fallen largely on women, contributing to the feminization of poverty in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство традиционно и все чаще ложится в основном на женщин, способствуя феминизации бедности в США.

The discrimination these women suffer is frequently the result of traditional, patriarchal and historical prejudices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминация, которую испытывают на себе эти женщины, нередко является следствием предрассудков, имеющих традиционные, патриархальные и исторические корни.

Auxiliary women's organizations were created to focus women's talents on more traditional activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательные женские организации были созданы для того, чтобы сосредоточить женские таланты на более традиционных видах деятельности.

Of 12 magistrates, 6 are women, only one of whom has a law degree and two of whom are in the Family Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 12 магистратов 6 - женщины, из которых лишь одна имеет юридическое образование и две являются членами Суда по семейным делам.

This Greek tradition, which had been unquestioned for over 700 years, was based primarily on the work of one of the greatest astronomers of the ancient world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта греческая традиция, которая не подвергалась сомнению в течение более чем 700 лет, базировалась, прежде всего, на работе одного из самых великих астрономов древнего мира.

In Japanese tradition, the willow is associated with ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В японской традиции Ива ассоциируется с призраками.

This was the beginning of a building tradition that extended into the 1930s along Florida's Atlantic Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было началом строительной традиции, которая распространилась в 1930-х годах вдоль Атлантического побережья Флориды.

In the Anglican tradition, clergy members may pass crests on to their offspring, but rarely display them on their own shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англиканской традиции священнослужители могут передавать гербы своим отпрыскам, но редко демонстрируют их на своих собственных щитах.

Belgium and France have a long tradition in comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия и Франция имеют давнюю традицию в комиксах.

In 1966, Jan Harold Brunvand argued that the main source for the play was not literary, but the oral folktale tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Ян Гарольд Брунванд утверждал, что главным источником для пьесы была не литературная, а устная народная традиция.

His mother was, according to 14th-century tradition, Cecilia, a daughter of King Blot-Sweyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его матерью была, согласно традиции XIV века, Сесилия, дочь короля Блот-Свейна.

In the social sciences, tradition is often contrasted with modernity, particularly in terms of whole societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социальных науках традиция часто противопоставляется современности, особенно в том, что касается целых обществ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, women , а также произношение и транскрипцию к «traditional women». Также, к фразе «traditional women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information