Transition time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Transition time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время перехода
Translate

- transition [noun]

noun: переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция

adjective: переходный

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time off - нет больше времени

  • pushed for time - испытывающий нехватку времени

  • time switching stage - каскад временной коммутации

  • real time streaming protocol - протокол потоковой передачи в режиме реального времени

  • time-out error - ошибка из-за блокировки по времени

  • in real time - в режиме реального времени

  • onset time - время до начала реакции

  • voice channel seizure time - время занятия речевого канала

  • time flies like an arrow - Время летит как стрела

  • remaining time - оставшееся время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.


time of transition, transition period, transitional period, interim period, period of transition, times of transition, intermediate period, temporary period, transitional time, transition time period


The intended purpose of a planned transition period is to allow for sufficient time to perform the multiple steps in the conversion process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение планового переходного периода состоит в том, чтобы предоставить достаточное время для выполнения всех шагов процесса преобразования.

However, HARG transition period will be individual differences in early growth from telogen effluvium long time by growth factor cocktail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Харг переходный период будет индивидуальные различия в начале роста из телоген испарений длительное время роста коктейль фактор.

Asian countries will have significantly less time than advanced economies have had to prepare for the transition to an aged society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У азиатских стран будет намного меньше времени, чем было у развитых стран, чтобы подготовить свой переход к постаревшему обществу.

If the transition does not occur at the exact time the controller expects it, the controller adjusts the nominal bit time accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если переход не происходит в точное время, которое ожидает контроллер, контроллер соответствующим образом регулирует номинальное битовое время.

Furthermore, the system will transition to a web-based, interactive tool to improve data accuracy and response time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система будет преобразована в сетевой интерактивный инструмент в интересах улучшения достоверности данных и быстродействия.

In a way that is not true of Aquinas or Albert or Scotus, Bonaventure does not survive well the transition from his time to ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Аквината, Альберта или Скотта, Бонавентура плохо переживает переход от своего времени к нашему.

Spring is a time of major transition in Minnesota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весна - это время больших перемен в Миннесоте.

During that time, Paul wrote about his transition from doctor to patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени Пол писал о своём превращении из врача в пациента.

If this time of transition goes wrong, the alternative is renewed turmoil and the victory of fundamentalists of one kind or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот переходный период проходит не так, как нужно, то альтернативой становится возврат беспорядков и победа фундаменталистов того или иного толка.

Because it will take time to collect revenues from the regional VAT, the EU should provide financial help during the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сбор доходов от регионального НДС займет какое-то время, ЕС должно предоставить финансовую помощь на этот переходный период.

During the transitional period of Africans' becoming the primary race enslaved, Native Americans had been sometimes enslaved at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переходный период, когда африканцы стали основной порабощенной расой, коренные американцы иногда были порабощены в то же самое время.

After zooming in far enough, the imagery transitions into different imagery of the same area with finer detail, which varies in date and time from one area to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После достаточно большого увеличения изображения переходят в различные изображения одной и той же области с более мелкими деталями, которые варьируются по дате и времени от одной области к другой.

In 1989 Christa Luft entered politics at a time of national transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Криста люфт вошла в политику во время Национального переходного периода.

But it's time for all of us to look ahead as we transition to our new regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это время для нас, чтобы смотреть вперед, как мы переходим к нашему новому режиму.

However, with high speed data even 4 ms of time in transitioning from one source to another is not fast enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при высокой скорости передачи данных даже 4 мс времени при переходе от одного источника к другому недостаточно быстро.

At the same time, the army took control of some provinces and locales that were deemed incapable of sorting out their own power transitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время армия взяла под свой контроль некоторые провинции и районы, которые считались неспособными самостоятельно решить вопрос о переходе власти.

Maltese coins which were current at the time of the euro transition could be exchanged through 1 February 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальтийские монеты, действовавшие на момент перехода к евро, можно было обменять до 1 февраля 2010 года.

The transition from breastfeeding or bottle feeding can be a challenging time for both parent and infant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от грудного вскармливания или кормления из бутылочки может быть сложным временем как для родителя, так и для ребенка.

The transition from childhood to adolescence can be seen in the amount of work children partake in as this changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от детства к подростковому возрасту можно увидеть в том объеме работы, в котором участвуют дети, поскольку это меняется с течением времени.

Spring is a time of major transition in Minnesota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весна - это время больших перемен в Миннесоте.

The historical period of Byzantium was a time of culmination that was also a time of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический период Византии был временем кульминации и одновременно временем перехода.

In 1975 Soyinka was promoted to the position of editor for Transition, a magazine based in the Ghanaian capital of Accra, where he moved for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Сойинка был назначен редактором журнала Transition, расположенного в столице Ганы Аккре, куда он переехал на некоторое время.

Over time this concern has become less of an issue as CPU speeds transitioned from MHz to GHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем эта проблема стала менее актуальной, поскольку скорость процессора перешла с МГц на ГГц.

He spent his first two seasons at LeMoyne splitting time as a shortstop and a pitcher before transitioning to the mound full-time as a junior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел свои первые два сезона в Лемуане, разделяя время на шорт-стоп и питчер, прежде чем перейти в Маунд на полный рабочий день в качестве юниора.

210Pb and 137Cs indicate that the transition from lower to upper sequence occurred close to the time of the Tunguska event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

210Pb и 137Cs указывают на то, что переход от нижней последовательности к верхней произошел близко ко времени Тунгусского события.

The European Commission additionally allowed for a transition period until 30 June 1995 to give companies sufficient time to adapt to the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия дополнительно разрешила переходный период до 30 июня 1995 года, чтобы дать компаниям достаточно времени для адаптации к законодательству.

Even though Hispanics now heavily populate the area that was once predominantly black, such transition has improved over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что латиноамериканцы в настоящее время сильно заселяют область, которая когда-то была преимущественно черной, такой переход со временем улучшился.

The position of Saturn's festival in the Roman calendar led to his association with concepts of time, especially the temporal transition of the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение праздника Сатурна в римском календаре привело к его ассоциации с понятиями времени, особенно временного перехода Нового года.

This phase has been appropriately labeled as the Transition Era referring to the time period between 1930 and 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фаза была соответствующим образом обозначена как переходная Эра, относящаяся к периоду времени между 1930 и 1950 годами.

Then Putin will face a choice between really doubling down and sending ground troops and telling Assad that he could do no more and that it was time to negotiate a power transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Путин окажется перед выбором между тем, чтобы повысить ставки и отправить в Сирию сухопутные войска, и тем, чтобы отказать Асаду в дальнейшей помощи и посоветовать ему начать переговоры по смене режима.

Evidence of gunpowder firecrackers also points to their appearance at roughly around the same time fire medicine was making its transition in the literary imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о пороховых петардах также указывают на их появление примерно в то же время, когда огненная медицина совершала свой переход в литературном воображении.

The armored cruiser type had come about in a time of transition as one technology after another presented itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип бронированных крейсеров возник в переходное время, когда одна технология за другой проявляла себя.

On June 15, 2006, Gates announced that he would transition out of his role at Microsoft to dedicate more time to philanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня 2006 года Гейтс объявил, что он покинет свою должность в Microsoft, чтобы посвятить больше времени благотворительности.

And the head of the council said, If we didn't have Transition Stroud, we would have to invent all of that community infrastructure for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мэр города объявил, что, не будь группы Переходный период Страуда, пришлось бы всю инфраструктуру местной организации создавать с нуля.

The transitional object is important at the time of going to sleep and as a defence against anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разных культурах соблюдаются разные правила поведения за столом.

It was at this time of Crick's transition from physics to biology that he was influenced by both Linus Pauling and Erwin Schrödinger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот период перехода крика от физики к биологии на него оказали влияние Лайнус Полинг и Эрвин Шредингер.

The transition from sleep to wakefulness was usually easy for Kelly, but not this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от сна к бодрствованию обычно проходил для Келли легко, но не на этот раз.

Transition refers to the whole process of adopting a gender; it doesn't refer to SRS or coming out, or any other particular instant of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход относится ко всему процессу принятия пола; он не относится к СГД или выходу, или к любому другому конкретному моменту времени.

I transitioned Westgroup into time-sharing and helped them realize a dormant passive income stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал Westgroup продавцом машинного времени и помог им наладить пассивный поток прибыли.

But the only point I'd really like to make here today is that this is a transitional time for this department and for the city as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но единственное, на чем я хочу заострить внимание, что это переходный момент для этого департамента,и для города в целом.

At that time, bin Laden and al-Qaeda were in a period of transition, having just relocated back to Afghanistan from Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время бен Ладен и Аль-Каида находились в переходном периоде, только что вернувшись из Судана в Афганистан.

Space-time chaotic phenomena can be demonstrated from chaotic mappings subject to weak coupling coefficients and are popular in phase transition phenomena models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространственно-временные хаотические явления могут быть продемонстрированы на основе хаотических отображений с учетом коэффициентов слабой связи и популярны в моделях явлений фазового перехода.

Widespread magmatism in mid-Cenozoic time suggests that the lithosphere was hot, the brittle-ductile transition was relatively shallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое распространение магматизма в середине кайнозоя свидетельствует о том, что литосфера была горячей, хрупко-пластичный переход был относительно неглубоким.

One gets used to a state of affairs for such a long time, it's easy to forget that they're all just transitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только привыкаешь к положению вещей за такое длительное время, легко забыть, что всё это может измениться.

Researchers have found that transitions, such as from concrete to abstract logical thought, do not occur at the same time in all domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи обнаружили, что переходы, такие как от конкретного к абстрактному логическому мышлению, происходят не во всех областях одновременно.

The transition must take place at a time that is favorable for fertilization and the formation of seeds, hence ensuring maximal reproductive success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход должен происходить в то время, которое благоприятно для оплодотворения и образования семян, следовательно, обеспечивая максимальный репродуктивный успех.

What constituted the turbulence of our time and what transition it was we were passing through I don't know, nor I think does anyone, unless it were some of those visitors of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем состояло наше смутное время и от чего к чему был у нас переход - я не знаю, да и никто, я думаю, не знает - разве вот некоторые посторонние гости.

No, ma'am, I'm here to oversee the transition period... leading to your voluntary retirement in two months' time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мэм. Я буду контролировать переходный период, который окончится вашей добровольной отставкой через два месяца.

The Associated Press Stylebook, for what's worth, directs the media outlets to refer to Brad as a he until the time he transitioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стильная книга Ассошиэйтед Пресс, если уж на то пошло, предписывает СМИ называть Брэда он до тех пор, пока он не перешел на другую работу.

Transitions in religious traditions over such long periods of time may make some strange turns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходы в религиозных традициях на протяжении столь длительного периода времени могут иметь некоторые странные повороты.

It takes a long time for a frozen body to thaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает.

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов.

He used the passive voice transitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он употребил глагол в страдательном залоге.

It's just- regarding the Avon transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это насчёт... перехода Эйвон.

Note that the perfect infinitive of an intransitive verb is created the same way as the static passive infinitive of a transitive verb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что совершенный инфинитив непереходного глагола создается таким же образом, как и статический пассивный инфинитив переходного глагола.

The exceptions are SmQ, EuQ and YbQ which are semiconductors or insulators but exhibit a pressure induced transition to a conducting state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение составляют SmQ, EuQ и YbQ, которые являются полупроводниками или изоляторами, но проявляют индуцированный давлением переход в проводящее состояние.

Chain-of-state methods can be used to find the approximate geometry of the transition state based on the geometries of the reactant and product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепочечные методы могут быть использованы для нахождения приближенной геометрии переходного состояния на основе геометрий реагента и продукта.

These features suggest that A. huangnihensis is a transitional form between earlier thalattosaurs and the later species of Anshunsaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти особенности позволяют предположить, что A. huangnihensis является переходной формой между более ранними талаттозаврами и более поздними видами Anshunsaurus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transition time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transition time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transition, time , а также произношение и транскрипцию к «transition time». Также, к фразе «transition time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information