Trap door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Trap door - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люк
Translate

- trap [noun]

noun: ловушка, капкан, трап, западня, сифон, люк, силок, рот, трапп, пасть

verb: улавливать, поглощать, заманивать, отделять, ставить капканы, ставить ловушки, обманывать, ловить в ловушки или капканы

  • running trap - сифон горизонтального трубопровода

  • drifting trap - дрейфующая ловушка

  • non-return trap - ловушка без возврата

  • disappearance trap - подъемно-опускная площадка

  • boulder trap - гравиеловка

  • trap heat - улавливать тепло

  • aerated sand trap - аэрируемая песколовка

  • basket trap - верша

  • beam trap - ловушка для пучка

  • suspect a trap - заподозрить ловушку

  • Синонимы к trap: deadfall, pitfall, mesh, net, leghold (trap), snare, ruse, booby trap, ploy, trick

    Антонимы к trap: let-go, release

    Значение trap: a device or enclosure designed to catch and retain animals, typically by allowing entry but not exit or by catching hold of a part of the body.

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • door lintel - дверная перемычка

  • supplementary air door - взлетная створка

  • casement door - створчатая дверь

  • accordion door - складывающаяся дверь

  • entry door - входная дверь

  • muzzle door - передняя крышка

  • full recessed door - вкладная дверь

  • enter door - входить в дверь

  • pantry door - дверь кладовой

  • door hardware - дверная фурнитура

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.


hatch, hatchway, trap, trapping, cellar door, trick, catch, frame, airlock, snare, entrapment, sting, ambush, gate, pitfall, porthole, scuttle, trapdoors, port, booby trap

Trap Door Alternative form of trapdoor.



Doesn't seem to be a term used to refer to this park; propose retarget to The People Trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, это не тот термин, который используется для обозначения этого парка; предложите ретаргет в ловушку людей.

South Pacific legends once described giant clams as man-eaters that would lie in wait on the seabed to trap unsuspecting divers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды южного тихого океана описывали их как людоедов, которые лежали на морском дне, ожидая ничего не подозревающих дайверов.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

He returned to his office and softly shut the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в кабинет и мягко прикрыл за собой дверь.

Children dress in costumes and masks and go from door to door saying trick or treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети переодеваются в маскарадные костюмы и маски, ходят от дома к дому и говорят: Угощайте, а не то подшутим.

He got the squeak out of the kitchen door, then cleared the debris out of the gutters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убрал скрип от кухонной двери, затем убрал мусор из водостока.

They hadn't disarmed him, yet, but my reaction to him coming through the door had made them not like him at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не разоружили его, но мой приход заставил их собраться.

I pressed my back against the door and began to slide down the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева.

The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход.

There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа.

The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене.

Marwyn snatched a stained leather cloak off a peg near the door and tied it tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марвин снял с колышка у двери запачканный кожаный плащ, набросил себе на плечи и завязал.

She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

Found on the coveralls you were wearing when you sabotaged the plane's cabin door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найденная на комбинезоне, который вы одевали, когда повредили дверь в кабину самолёта.

Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами.

Spiro paused for a moment, breathing deeply, then he picked up a large suitcase in each great hand and walked towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиро на миг остановился, перевел дух, схватил оба огромных чемодана и направился к выходу.

The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук.

In the basement there's a door to the alley but, you know, there's always a ton of stuff blocking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвале есть дверь в переулок, но она всегда чем-то завалена.

You told me to walk out my door, to not be afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал мне выйти за дверь, ничего не боясь.

You know two door but we bring you four door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привык к двум дверям, а мы даем тебе четыре.

He's having trouble getting it over the metal door jamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него трудности из-за того, что они застревают в двери.

His heart beat like a pigeon in a trap beating with its wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце у него забилось, как птица, попавшая в силок.

And it wasn't to revisit all the times I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не для того, чтобы вспоминать, как я каждый раз ускользал от вашей кучки дуболомов, преследующих меня с таким рвением.

On our answering no, and that we would on no account detain her, she opened the door to attend us downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ответили отрицательно, подчеркнув, что никоим образом не хотим ее задерживать, и тогда она открыла дверь, чтобы проводить нас вниз.

It's Glen Quagmire, the wacky next-door neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, да это же Глен Куагмайр, наш чудаковатый сосед.

The moment that hinge pops, you wedge that door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент когда стержень лопнет вы фиксируете дверь открытой

You got gum in your hair, you got a squeaky door hinge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас в вoлoсах жвачка или если скрипит дверь...

I come from Byfleet, he said; man on a bicycle came through the place in the early morning, and ran from door to door warning us to come away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из Байфлита, - сказал он. - Рано утром прикатил велосипедист, забегал в каждый дом и советовал уходить.

There was a knock at Tracy's cabin door and a detective entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверь купе Трейси постучали, вошел детектив.

Anna Mikhaylovna, with the letter, came on tiptoe to the countess' door and paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.

Young Poindexter did not enter the house. Only looked inside the saloon; and called witness to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Пойндекстер не вошел в гостиницу, только заглянул в бар и вызвал хозяина к дверям.

You were grieving before they even walked through the door, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы грустили до того как они даже вошли в дверь, приятель.

Once inside and door locked I put down tools and sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто запер за собой дверь, положил инструменты и уселся.

You were breaking through a padlocked door without a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера.

The trouble was I'd been finding that door my own self because I got scared of being lost so long and went to hollering so they could track me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что я сам отыскивал эту дверь: пугался, что так долго плутаю в тумане, начинал кричать, и меня засекали.

Guy slipped in through the doggie door, which is why he didn't trip the alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень пролез через лаз для собаки, вот почему сигнализация молчала.

Evidently, Rachel said, yanking the door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно и заметно, - коротко ответила Рейчел, распахивая дверцу.

All at once, he felt a freshness on his face, and found himself at the door of the highest gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно в лицо ему повеяло прохладой, он оказался у двери верхней галереи.

She said quietly: 'It is a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ловушка, - негромко сказала Николь.

It didn't step in your trap-y thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не наступила на твою ловушку.

Wow, that's a pretty sophisticated trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вау, это довольно изощренная ловушка.

It smacks of a trap, eh, Mister Cherub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смахивает на ловушку, а, господин Херувим?

He will march half of Washington's army into the jaws of a trap and then preside over a disastrous retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приведет половину армии Вашингтона в челюсти нашей ловушки и потом первый объявит об их отступлении.

Your men are walking into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши мужья попадут в ловушку.

“You are, I presume,” he said, with his rat-trap mouth biting off the words, “quite proud of yourself.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы, как я полагаю, гордитесь собой, — отчетливо проговорил Тэкк, обнажив похожие на капкан зубы.

A fish trap is a trap that is set up across both banks of the river to catch fish. When trapped in the fish trap... it can't go with the flow...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбная ловушка-это ловушка поставленная по обоим берегам реки для ловли рыбы. они больше не могут плыть по течению...

Honey, the Walk of Fame's not a landmark, it's a tourist trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, Аллея славы - это обычный аттракцион для туристов.

'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной.

He's set a trap all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил ловушку, ясно?

Okay, but who set the trap for who?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, но кто кому расставил ловушку?

It was time to spring the trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время захлопнуть ловушку.

He will seek to trap you and still your voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постарается загнать вас в ловушку, и заставить вас замолчать.

Setting that trap to electrocute Albert- now, that required a lot of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроить ловушку и убить Альберта током - для этого нужно немало знаний.

He set a trap for the dragon by hanging a freshly killed deer in a tree, then killed the great dragon with a bronze lance and cut off its head with a steel sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устроил ловушку для Дракона, повесив на дереве только что убитого оленя, затем убил Великого Дракона бронзовым копьем и отрубил ему голову стальным мечом.

He was then rebuilt into a cyborg by replacing his damaged humanoid right arm and jaw with mechanical parts, renaming himself Trap Jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он был перестроен в киборга, заменив поврежденную гуманоидную правую руку и челюсть механическими частями, переименовав себя в челюсть-ловушку.

Amanda appeared in a flashback with John and Mark Hoffman as they put Timothy Young into his trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда появилась в воспоминаниях вместе с Джоном и Марком Хоффманами, когда они загнали Тимоти Янга в ловушку.

In another version, Medea lured Apsyrtus into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По другой версии, Медея заманила Апсырта в ловушку.

A quantum vortex in certain superconductors or superfluids can trap midgap states, so this is one source of Majorana bound states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовый вихрь в некоторых сверхпроводниках или сверхтекучих жидкостях может захватывать промежуточные состояния, так что это один из источников связанных с Майораной состояний.

This makes the flow slower near the choanocytes and thus makes it easier for them to trap food particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает поток более медленным вблизи хоаноцитов и, таким образом, облегчает им улавливание частиц пищи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trap door». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trap door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trap, door , а также произношение и транскрипцию к «trap door». Также, к фразе «trap door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information