Try to shed light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Try to shed light - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
попытаться пролить свет
Translate

- try [noun]

noun: попытка, испытание, проба

verb: пытаться, стараться, пробовать, отведать, судить, испытывать, добиваться, перепробовать, подвергать испытанию, расследовать

  • try another way - попробуйте другой способ

  • try answering - попробуйте ответить на

  • try to hold - старайтесь держать

  • it is best to try - то лучше попробовать

  • i will try to consider - я постараюсь рассмотреть

  • try contacting - попробуйте связаться

  • try as much as possible - попробовать как можно больше

  • try to do everything - попытаться сделать все,

  • try to organize - попытаться организовать

  • try something out - попробовать что-то из

  • Синонимы к try: go, crack, essay, effort, shot, endeavor, attempt, stab, venture, go all out

    Антонимы к try: abstain, give up, ignore, quit, abstention, have a rest, neglect, reject, relax, throw in the towel

    Значение try: an effort to accomplish something; an attempt.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- shed [noun]

noun: сарай, навес, депо, ангар, эллинг, гараж, юбка изолятора, сеновал

verb: пролить, проливать, лить, терять, сбрасывать, распространять, излучать, ронять, укрывать под навесом, ставить в сарай, гараж и т.п.

adjective: пролитый, сбросивший покров

  • shed blood - проливать кровь

  • bicycle shed - стоянка для велосипедов

  • timber built shed - деревянный сарай

  • brick shed - крытый склад для кирпича

  • shed above - пролил выше

  • try to shed light - попытаться пролить свет

  • shed some light on the situation - пролить некоторый свет на ситуацию

  • shed for you - навес для вас

  • time to shed - Время, чтобы пролить

  • shed much light - пролить свет

  • Синонимы к shed: outbuilding, tool shed, hut, garden shed, outhouse, lean-to, potting shed, shack, woodshed, scatter

    Антонимы к shed: grow, persistent

    Значение shed: a simple roofed structure, typically made of wood or metal, used as a storage space, a shelter for animals, or a workshop.

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light railway - скоростная железная дорога

  • bright white light - яркий белый свет

  • consumer light - потребитель свет

  • light turned on - свет включен

  • textile and light - текстильной и легкой

  • floating light - плавучий огонь

  • exposing it to light - подвергая его свет

  • light sanding - Подшлифовка

  • the mystery of light - тайна света

  • laser light source - лазерный источник света

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.



Perhaps we could shed some light on our predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы прольем свет на нашу ситуацию.

I'm wondering if you could shed light on a former student who went missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы вы пролить свет на личность одного бывшего студента, который пропал без вести?

Further scientific research could improve medical knowledge and also shed light on the other issues involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие научные исследования могут расширить медицинские знания и прояснить другие вопросы в этой области.

Because I hoped she would shed some light on The Rose family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я надеялся, что она прольет свет на историю семьи Роуз.

Perhaps it will shed light on this mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это прольет свет на эту загадку.

The fire had burned to a mass of red coals which shed but a dim light within the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрова в камине превратились в груду красных углей, которые отбрасывали в комнату тусклый свет.

His close association to simcoe should be able to shed some light on our kidnappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его близкое сотрудничество с Симкоу может помочь пролить свет на его похитителей.

The lamp on the table shed a weak light over the boarded floor, muddied by the feet of the van-men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа на столе бросала слабый свет на дощатый пол, затоптанный грузчиками.

There was one more person who might be able to shed some light on the enigma that had been the love of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один человек мог пролить свет на загадку моей погибшей любви.

Doing so helps shed light on a number of biases and blind spots we’d rather ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные упражнения помогают проливать свет на предрассудки и видеть аспекты, которые мы иначе бы не заметили.

It didn't take Laurie long to learn that Carl had little light to shed on the mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро Лори поняла, что Карл едва ли сможет пролить свет на таинственное происшествие.

In the coming months, the numerous investigations into the affair could shed more light – they might even produce smoking guns, resignations and indictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начатые по этому делу многочисленные расследования в предстоящие месяцы могут пролить больше света на ситуацию. Они могут даже представить неопровержимые улики и привести к отставкам и судебным процессам.

This could shed enormous light on the slave trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы пролить свет на работорговлю.

Let's see if the CIA can shed some light on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, сможет ли ЦРУ пролить на это свет.

Maybe my new therapist can shed some light on my doubts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мой новый психолог поможет разрешить мои сомнения.

They're hopeful that it will shed some light on the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеются, что это сможет помочь - расследованию.

Palaeontologists have long tried to shed light on this question by looking for general rules that might predict the survival of a species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палеонтологи давно уже пытаются пролить свет на этот вопрос, занимаясь поисками общих правил, которые помогут предсказать выживание того или иного вида.

Sometimes it is difficult to shed light on what is true or not, but I think people have an instinctive sense of how to use these forms of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда трудно разобраться, что правильно, а что нет, но, думаю, люди способны инстинктивно чувствовать, как пользоваться этими средствами общения.

Well, perhaps we can shed some light... on your problem in a new segment exploring preadolescent turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно мы прольем свет... на твои проблемы в новой передаче, вызывая смятение в детских сердцах.

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

Let us not curse the dark but instead shed light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем же проклинать тьму, а вместо этого прольем свет на ее деятельность.

These remains are admittedly fascinating, but I must remind everyone that we are examining them in order to shed light on a more recent set of remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти останки, конечно, довольно увлекательные, но смею напомнить, мы исследуем их, чтобы пролить свет на историю с другими останками.

That is one of the points upon which your own researches have shed a light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из пунктов, на который вы сами пролили некоторый свет.

He may be the only person who can shed some light on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть единственным человеком, кто в состоянии все это объяснить.

Well, if you think of anything that might shed some light...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вспомните что-то, что прольет свет...

Neal Caffrey's extravagant lifestyle while serving time is something we think you can help shed some light on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Нила Кэффри своеобразный стиль жизни, хотя он отбывает свой срок и мы думали, ты сможешь помочь нам, что-нибудь рассказав о нем.

They should aim to respond to complaints and/or petitions, and shed light on controversial or sensitive subjects that have a clear human rights dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны давать ответ на жалобы и/или прошения и проливать свет на спорные или деликатные вопросы, имеющие ясно выраженный правозащитный характер.

The single lamp hanging over the table from one socket of a triple chandelier shed a dim reddish light from its semi-incandescent filament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампочка, висящая над столом в одном из гнезд трехгнездной люстры, источала с неполно накаленных нитей тусклый красноватый свет.

Well then, perhaps you can shed some light on this history of missing revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну тогда возможно вы можете пролить свет на эту историю о пропавшей прибыли.

The day before she set light to herself inside that shed, she laid flowers on his grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как спалить себя в сарае, она возложила цветы на его могилу.

Tell them you can shed some light on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что можете дать по нему пояснения.

I'm trying to shed light on what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь пролить свет на произошедшее.

I was wondering if you could shed any light on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, вы можете сообщить что-нибудь о нём.

That you cut off your wristband on purpose to shed light on the Belarusian farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты специально срезал свой браслет, чтобы привлечь внимание людей к проблеме беларуских фермеров.

Understanding how water molecules arrange themselves on average at different temperatures could shed light on the workings of how they interact in biological systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если понять, как молекулы воды в среднем ведут себя при разных температурах, можно прояснить, как они взаимодействуют в биологических системах.

The scientists said they hope that this study will shed light on gender differences in happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем пресс-релизе ученые отметили, что, как они надеются, результаты их исследования помогут пролить свет на половые различия в ощущении счастья.

Can you shed some light on what might have happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, как такое могло произойти?

We thought she might be able to shed some light on Henry's finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подумали, она сможет что-нибудь разузнать о финансовых операциях Генри.

I hope you can shed some light on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы сможете пролить свет по этому вопросу.

It's time to shed light on your plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора пролить свет на ваши планы.

Heard about her little movie. I figured it would shed some light on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышала о ее маленьком фильме, так что я подумала, что это прояснит некоторые моменты.

Don't be afraid - this article is going to shed light on the dark art of volatility trading, and help you construct trades that will power your portfolio to consistent profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бойтесь – эта статья прольет свет на темное искусство торговли волатильностью и поможет вам совершать сделки, которые наполнят ваш портфель постоянной прибылью.

The dim light was shed by greenish knobs on the ceiling, walls, and floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тусклый свет испускали зеленоватые шишки, росшие на полу, потолке и стенах.

They had to retreat to the other end of the shed, to get away from the unbearable heat and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось отойти в глубь сарая, - так нестерпимы были свет и жар.

He could shed some light on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может пролить свет.

Maybe Desmond can shed some light on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, Десмонд сможет пролить на них свет.

And I believe it will shed some light on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, это прольет свет на ситуацию.

Instead of an almost humiliating failure he shed light on the urgent necessity not to improve universal suffrage but to abolish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо почти унизительного провала он сделал очевидной крайнюю необходимость не совершенствовать общее избирательское право, а упразднить его.

Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые пролили свет на то, как движения хвоста собаки связаны с ее настроением.

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

The icecaps were darkened by a light dustfall of Phobic matter, and shrank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяные шапки потемнели от забрасываемой с Фобоса пыли и стали съеживаться.

In the light of this report, the person is then put into prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму.

Everyone wants to live, so we shed our civilised veneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас попытается выжить, и поэтому, из-за этого, мы потеряем весь свой цивилизованный лоск.

I want all these flames to blend together, to melt into a mountain of light, a single flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы все эти огни объединились, образовав гору света, один большой источник света.

It began to be light, and things were becoming visible by degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посветлело, и сразу все стало различимо.

He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты».

Adam's voice was hoarse. She doesn't want the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так хочет, - хрипло ответил Адам.

The shed was full of things he had built, some senseless mechanisms the functions of which were a mystery even to himself now as he looked upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сарае скопилось множество созданных им вещей, в том числе и совершенно непонятных механизмов, назначение которых он теперь сам не мог разгадать.

So I waited till the sogers shed get back, an I ked safely leave him in the guard-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я дождался возвращения солдат и тогда мог спокойно оставить мистера Мориса под надежной охраной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «try to shed light». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «try to shed light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: try, to, shed, light , а также произношение и транскрипцию к «try to shed light». Также, к фразе «try to shed light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information