Floating light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Floating light - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плавучий огонь
Translate

- floating [adjective]

noun: плавание, флоутинг, неоднородность окраски, сглаживание мастерком, плавающая конструкция, буферный режим работы, зонная защита

adjective: плавающий, плавучий, изменчивый, блуждающий

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • pinpoint of light - засечка света

  • light snow - небольшой снег

  • sleep light - чутко спать

  • filling with light - заполнение светом

  • linear light source - линейный источник света

  • beings of light - существа света

  • not very light - не очень легкий

  • dimming the light - затемняя свет

  • weird light - странно свет

  • non polarized light - не поляризованный свет

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.


beacon, beacon light, fanal


My heart was light like a feather floating in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было так легко на сердце, что, казалось, дунь, и я взлечу.

Franklin's men came ashore in light pontoon boats and built a floating wharf to unload artillery and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она построила художественную студию, которая стала местом встречи и источником вдохновения для местных художников.

It consists of an extremely shiny ball of light floating a few inches from the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из чрезвычайно блестящего шара света, плавающего в нескольких дюймах от Земли.

Rear axles for the light-duty 2500 trucks were semi-floating, while the heavy-duty 2500 rear axles were full-floating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задние оси для легких грузовиков 2500 были полуплавающими, в то время как тяжелые задние оси 2500 были полностью плавающими.

I could see her, as she rose to the surface, floating by in the light on the mid-stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как она всплыла на поверхность и пронеслась мимо меня в светлой полосе посреди реки.

Light, dark clouds floating on the sun...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие туманные облака, проплывающие над солнцем...

I wiped my hand on my shirt and another floating light came very slowly down and I looked at my leg and was very afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер руку о рубашку, и откуда-то снова стал медленно разливаться белый свет, и я посмотрел на свою ногу, и мне стало очень страшно.

The light wind died down and left Lop-Ear on his log floating around a hundred feet away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветерок утих и оставил Вислоухого на бревне, плывущем в сотне футов от берега.

A floating battery, circular and high out of water, resembling the light-houses that are built on shoals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавучая батарея, высокая и круглая, как обсерватория, напоминала маяк, стоящий на подводной скале.

He felt as if he were floating on that light, or drifting in a boat on very quiet waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как бы плыл в этом свете, подобно лодке, скользящей по зеркальной глади.

In 1981 Allen's play The Floating Light Bulb, starring Danny Aiello and Bea Arthur, premiered on Broadway and ran for 65 performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году на Бродвее состоялась премьера пьесы Аллена плавающая лампочка с Дэнни Айелло и Беа Артур в главных ролях.

Richard's dinner was watery millet eaten by the light of a burning wick floating in linseed oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ужин Ричард съел жидкое просо при тусклом свете горящего фитилька, плавающего в льняном масле.

The floating bunch of balloons cast a light shadow, like a cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От летящей разноцветной кучи шаров падала лёгкая, воздушная тень, подобная тени облака.

The tiny speck of brilliant light was like a lost diamond floating against the background of icy-cold stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крошечное пятнышко очень яркого света было похоже на бриллиант, плывущий на фоне холодных звезд.

Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены.

He lay there beneath the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежал под лампочкой.

Some of them have evolved for extremely low levels of aggression, others have evolved in the opposite direction, and floating there in between by every measure are humans, once again this confused, barely defined species that has all these potentials to go one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционно одни виды менее склонны к проявлению агрессии, чем другие, а люди находятся где-то между этими крайностями, неуверенные и готовые в любой миг сделать шаг в одну из этих сторон.

The molecules in the blood absorb the infrared radiation that the camera's light emits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы в крови поглощают инфракрасное излучение которое испускает осветитель камеры.

The room was filled with a pleasant greenish light, mixed with soft pink and yellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комнату наполнял приятный зеленоватый свет, смешивавшийся с отсветами мягких розовых и желтых оттенков.

GRADUALLY THE LIGHT OF TRUTH BEGAN TO DISSOLVE THE SHACKLES OF ERROR AND SUPERSTITION THAT HAD BOUND THE PEOPLE FOR AGES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно свет истины начал разрушать оковы заблуждений и суеверий, сковывавшие народ на протяжении веков.

In the dim light, the book-viewer screen began to flicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тусклом рассеянном свете на экране визора появилось мерцание.

More men ran past in the street, and I heard the jangle of swords and light armor as they ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом пробежали еще люди, и я услышал звон мечей и легкого вооружения.

At the end of the pier, there was a wooden ramp that led down to a floating dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце пирса к плавучему причалу спускался небольшой деревянный трап.

In that light and in appreciation of the family and its status, various laws were promulgated, including:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом свете и в качестве признания роли семьи и ее статуса были приняты различные законы, в том числе:.

Now, think about where the world would be today if we had the light bulb, but you couldn't focus light;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь представьте себе нашу жизнь, если бы лампы были, но возможности концентрировать свет не было.

All the same, I love and value nothing but triumph over them all, I value this mystic power and glory that is floating here above me in this mist!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этой таинственной силой и славой, которая вот тут надо мной носится в этом тумане!

His/her encounter with the Surfer he/she modified their molecules... they are floating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя встреча с Серфером отразилась на твоих молекулах. Они в состоянии непрерывного изменения.

Try spotting a trumpet fish floating vertically in seagrass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте-ка обнаружить рыбу-трубу, плавающую вертикально в колыхающихся водорослях.

The vessel was essentially a massive horizontal platform floating thirty feet above the ocean on four huge struts affixed to pontoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно представляло собой массивную горизонтальную платформу на четырех огромных опорах, укрепленных на понтонах, - платформа возвышалась на тридцать футов над поверхностью воды.

Tom's pulse beat high, and a glad light was in his eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце Тома сильно билось и в глазах светился веселый огонь.

Inside the floating cloak he was tall, thin, and bony: and his hair was red beneath the black cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под взметнувшимся плащом он был тощий, высокий, костлявый, из-под черной шапочки выбились рыжие волосы.

Oh, three days ago I renewed my subscription to Cooking Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, три дня назад я обновила подписку на Луч кулинарии.

Acquainting oneself with the most eligible gentlemen is not light business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Познакомиться с влиятельным джентльменом - дело не простое.

It is better to be light-headed than to lose your strength from nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть лучше у меня будет голова не в порядке, чем слабость от тошноты.

They were both floating downriver from your res.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плыли вниз по реке из резервации.

And since then, I've been crippled by free-floating anxieties that attach to pretty much anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с тех пор, я парализована беспричинным страхом, который связан почти со всем.

We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником.

Maudie seemed like she was floating... ..towards the banister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, будто Моди парит... прямо у перил.

Well, there's a rumor floating around that the parents do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди людей ходят слухи, что родители.

The floating evidences of her absurd passion for him, and its consequences, had been destroyed, and she really seemed to have no cause for fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальные доказательства ее нелепой страсти к Хенчарду и последствий этой страсти были уничтожены, и Люсетта решила, что теперь ей действительно больше нечего бояться.

By building giant battleships floating in the sky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путём создания огромных воздушных кораблей, бороздящих небо?

It did not rise out of his roots and come floating up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не вскипало, не подымалось из нутра само собой.

So I get in the water in this thing, and it's, like, floating around me somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я залезаю в них в воду, и они плавают вокруг меня где-то.

The Milne Ice Shelf was floating over the ocean with plenty of clearance for a submersible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледник лежал на поверхности океана, поэтому подойти к нему снизу могло любое подводное судно.

Have you any reason to believe he didn't order it or are you... just floating this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть основания полагать, что он не отдавал приказа или вы просто строите предположения?

Suppose we want to determine whether a floating-point number is negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, мы хотим определить, является ли число с плавающей запятой отрицательным.

I have idled away seventy years of a floating life, My true self has comprehended theravada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бездельничал семьдесят лет плавучей жизни, мое истинное Я постигло тхераваду.

Kahan initially recommended that the floating point base be decimal but the hardware design of the coprocessor was too far along to make that change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кахан первоначально рекомендовал, чтобы база с плавающей запятой была десятичной, но аппаратная конструкция сопроцессора была слишком далеко, чтобы сделать это изменение.

The collection of plastic and floating trash originates from the Pacific Rim, including countries in Asia, North America, and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор пластика и плавающего мусора происходит из Тихоокеанского региона, включая страны Азии, Северной Америки и Южной Америки.

The system included vector floating-point hardware which was not rich in integer operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система включала в себя векторную аппаратуру с плавающей запятой, которая не была богата целочисленными операциями.

The floating-point values were floated to allow manipulation to create the initial approximation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения с плавающей запятой были перемещены, чтобы позволить манипуляции создать начальное приближение.

In 1991, his body was discovered floating in the Atlantic Ocean, having fallen overboard from his yacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году его тело было обнаружено плавающим в Атлантическом океане, упавшим за борт с его яхты.

While it is not possible to create an isolated drive with op-amp circuitry alone, it is possible to create a floating output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя невозможно создать изолированный привод с одной только схемой ОП-усилителя, можно создать плавающий выход.

Enter a string of images/templates as the first parameter to have them stack without generating floating errors or spacing errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите строку изображений / шаблонов в качестве первого параметра, чтобы они стекались без создания плавающих ошибок или ошибок интервалов.

The act of reaching an invalid result is called a floating-point exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акт достижения недопустимого результата называется исключением с плавающей запятой.

Demologos, the first steam-propelled warship, was a floating battery designed for the protection of New York Harbor in the War of 1812.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демологос, первый паровой военный корабль, представлял собой плавучую батарею, предназначенную для защиты Нью-Йоркской гавани во время войны 1812 года.

The Neon hardware shares the same floating-point registers as used in VFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратное обеспечение Neon использует те же регистры с плавающей запятой, что и в VFP.

The first report of a floating-gate MOSFET was made by Dawon Kahng and Simon Sze in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый отчет о МОП-транзисторе с плавающими воротами был сделан Давоном Кангом и Саймоном Сзе в 1967 году.

The semi-floating axle setup is commonly used on half-ton and lighter 4x4 trucks in the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полу-плавающая установка оси обычно используется на полутонных и более легких грузовиках 4x4 сзади.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «floating light». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «floating light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: floating, light , а также произношение и транскрипцию к «floating light». Также, к фразе «floating light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information