Tuberculosis infection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pulmonary tuberculosis - туберкулез легких
healed tuberculosis - неактивный туберкулез
meningeal tuberculosis - туберкулез мозговых оболочек
adrenal tuberculosis - туберкулез надпочечников
tuberculosis detection - выявление туберкулеза
arrested tuberculosis - неактивный туберкулез
reinfection tuberculosis - вторичный туберкулез
tuberculosis special couch - специальная кушетка для больных туберкулезом
tuberculosis clinic - туберкулезный диспансер
causative agent of tuberculosis - возбудитель туберкулеза
Синонимы к tuberculosis: consumption, white plague, phthisis, tb, scrofula, pulmonary tuberculosis, breast complaint, emaciation, phthisic, infection
Антонимы к tuberculosis: benefit, blessing, fungal infections, health, orison, well being, well being
Значение tuberculosis: an infectious bacterial disease characterized by the growth of nodules (tubercles) in the tissues, especially the lungs.
noun: инфекция, заражение, зараза, заразительность, пагубное влияние, разлагающее влияние
upper respiratory tract infection - инфекция верхних дыхательных путей
intestinal infection - кишечная инфекция
fungal infection - грибковая инфекция
reductive infection - заражение бактерии фагом
persistent infection - хроническая инфекция
stomach infection - желудочная инфекция
gut infection - кишечная инфекция
helicobacter pylori infection - хелиобактерная инфекция
infection rate - зараженность
rubella infection - краснушная инфекция
Синонимы к infection: contamination, septicemia, sepsis, illness, condition, bug, poison, disorder, sickness, affliction
Антонимы к infection: sterility, sanitation
Значение infection: the process of infecting or the state of being infected.
Malabsorption can also be caused by protozoan infections, tuberculosis, HIV/AIDS, immunodeficiency, chronic pancreatitis and inflammatory bowel disease. |
Мальабсорбция также может быть вызвана протозойными инфекциями, туберкулезом, ВИЧ / СПИДом, иммунодефицитом, хроническим панкреатитом и воспалительными заболеваниями кишечника. |
Then the gout... a wasting disease... tuberculous infection. |
Потом - подагра, истощение, туберкулез. |
The good news, it's not cancer, it's not tuberculosis, it's not coccidioidomycosis or some obscure fungal infection. |
Хорошие новости - это не рак и не туберкулез, не кокцидиодомикоз или другая неопределенная грибковая инфекция. |
DnaE2 polymerase is upregulated in M. tuberculosis by several DNA-damaging agents, as well as during infection of mice. |
Полимераза DnaE2 повышается при M. tuberculosis несколькими ДНК-повреждающими агентами, а также при заражении мышей. |
Despite this progress, rabies is still the third most common cause of death amongst category A and B infectious diseases, following HIV/AIDS and tuberculosis. |
Несмотря на этот прогресс, бешенство по-прежнему остается третьей по частоте причиной смерти среди инфекционных заболеваний категорий А и в после ВИЧ/СПИДа и туберкулеза. |
In addition to cancer, a lobectomy can also help to treat such things as a fungal infection, emphysema and tuberculosis. |
Помимо рака, лобэктомия может также помочь в лечении таких вещей, как грибковая инфекция, эмфизема и туберкулез. |
NTD co-infection can also make HIV/AIDS and tuberculosis more deadly. |
Коинфекция НТД может также сделать ВИЧ/СПИД и туберкулез более смертельными. |
Most infections can cause some degree of diaphoresis and it is a very common symptom in some serious infections such as malaria and tuberculosis. |
Большинство инфекций может вызвать некоторую степень потоотделения, и это очень распространенный симптом при некоторых серьезных инфекциях, таких как малярия и туберкулез. |
Thallium sulfate has been used as a depilatory and in the treatment of venereal disease, skin fungal infections, and tuberculosis. |
Сульфат таллия использовался в качестве депилятора и при лечении венерических заболеваний, кожных грибковых инфекций и туберкулеза. |
An example of a latent bacterial infection is latent tuberculosis. |
Примером латентной бактериальной инфекции является латентный туберкулез. |
Tuberculosis infection, caused by the mycobacterium M. tuberculosis, has also been linked with the development of lung cancer. |
Туберкулезная инфекция, вызванная микобактерией M. tuberculosis, также была связана с развитием рака легких. |
Therefore, decreasing the treatment time periods for M. tuberculosis infections. |
Таким образом, сокращаются сроки лечения инфекций M. tuberculosis. |
By the 1950s, we instead knew that tuberculosis was caused by a highly contagious bacterial infection. |
В 1950-х мы уже знали, что причина туберкулёза — высоко заразная бактериальная инфекция. |
DnaE2 is an error-prone repair DNA repair polymerase that appears to contribute to M. tuberculosis survival during infection. |
DnaE2 возможны ошибки ремонт репарации ДНК полимеразы, который появляется, чтобы способствовать М. выживания туберкулеза при инфицировании. |
Most infections show no symptoms, in which case it is known as latent tuberculosis. |
Большинство инфекций не проявляют никаких симптомов, и в этом случае они известны как латентный туберкулез. |
Controlling the spread of tuberculosis infection can prevent tuberculous spondylitis and arthritis. |
Контролируя распространение туберкулезной инфекции, можно предотвратить туберкулезный спондилит и артрит. |
Therefore, an infection from F. hepatica can make it difficult to detect bovine tuberculosis, this is, of course, a major problem in the farming industry. |
Поэтому инфекция от F. hepatica может затруднить выявление туберкулеза крупного рогатого скота, что, безусловно, является серьезной проблемой в сельском хозяйстве. |
Infections and conditions associated with wasting include tuberculosis, chronic diarrhea, AIDS, and superior mesenteric artery syndrome. |
Инфекции и состояния, связанные с истощением, включают туберкулез, хроническую диарею, СПИД и синдром верхней брыжеечной артерии. |
The State Penal Correction Department has developed and is implementing programmes to control tuberculosis and prevent HIV infection in penal correction facilities. |
Государственным департаментом по исполнению наказаний разработаны и реализуются программы по борьбе с туберкулезом и профилактике ВИЧ-инфекции в учреждениях уголовно-исполнительной системы. |
The most common causes are histoplasmosis and tuberculosis infections. |
Наиболее распространенными причинами являются гистоплазмоз и туберкулезные инфекции. |
It is specifically used for otitis media, strep throat, pneumonia, cellulitis, urinary tract infections, animal bites, and tuberculosis. |
Он специально используется для лечения среднего отита, фарингита, пневмонии, целлюлита, инфекций мочевыводящих путей, укусов животных и туберкулеза. |
Chronic immune responses to helminthiasis may lead to increased susceptibility to other infections such as tuberculosis, HIV, and malaria. |
Хронический иммунный ответ на гельминтоз может привести к повышенной восприимчивости к другим инфекциям, таким как туберкулез, ВИЧ и малярия. |
Although his proposed tuberculosis treatment, tuberculin, seemingly failed, it soon was used to test for infection with the involved species. |
Хотя предложенное им лечение туберкулеза, туберкулином, казалось бы, не удалось, его вскоре использовали для проверки на заражение вовлеченными видами. |
Birth factors such as low birth weight may also play a role, as do a number of infectious diseases, including HIV/AIDS and tuberculosis. |
Факторы рождения, такие как низкий вес при рождении, также могут играть определенную роль, как и ряд инфекционных заболеваний, включая ВИЧ/СПИД и туберкулез. |
In people with systemic infections, BCG therapy should be stopped and anti-tubercular multidrug treatment for at-least 6 months should be started. |
У людей с системными инфекциями следует прекратить терапию БЦЖ и начать лечение противотуберкулезными препаратами в течение не менее 6 месяцев. |
Unlike infections such as influenza or tuberculosis, Ebola is not airborne. |
В отличие от таких инфекций, как грипп или туберкулез, Эбола не передается воздушно-капельным путем. |
Tuberculosis (TB) is an air-borne disease, transmitted the same way as common flu, by coughing or sneezing, although it is much less infectious. |
Туберкулез представляет собой болезнь, распространяющуюся по воздуху и передаваемую тем же образом, что и обычный грипп, при кашле или чихании, хотя и является гораздо менее заразным. |
Rates of protection against tuberculosis infection vary widely and protection lasts up to twenty years. |
Показатели защиты от туберкулезной инфекции варьируются в широких пределах, и защита длится до двадцати лет. |
Infection usually mimics that of bacterial leptomeningitis, tuberculous meningitis, or viral encephalitis. |
Инфекция обычно имитирует бактериальный лептоменингит, туберкулезный менингит или вирусный энцефалит. |
A history of mycobacterial infections such as tuberculosis can lead to damage of the airways that predisposes to bacterial colonization. |
Наличие в анамнезе микобактериальных инфекций, таких как туберкулез, может привести к повреждению дыхательных путей, что предрасполагает к бактериальной колонизации. |
NTDs may also play a role in infection with other diseases, such as malaria, HIV/AIDS, and tuberculosis. |
НТД могут также играть определенную роль в инфицировании другими заболеваниями, такими как малярия, ВИЧ/СПИД и туберкулез. |
Some studies indicate that a person can spread the infection for many months, possibly up to a year and a half. |
Некоторые исследования показывают, что человек может распространять инфекцию в течение многих месяцев, возможно, до полутора лет. |
Patient presented with gastric bacterial infection, coupled with peptic ulcers. |
У пациента наблюдается бактериальная инфекция желудка в сочетании с пептической язвой. |
Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control. |
Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари. |
Well, that's very generous of you... but it's necessary to have a subject in whom the infection is full-blown. |
Что ж, это великодушно с твоей стороны... но нам нужен кто-то, у кого инфекция резко выраженная. |
What if you get some infection or something? |
Что если вы заразитесь? |
The antibiotics will stop the infection from spreading further. |
Антибиотики остановят инфекцию... и дальнейшее ее распространение. |
There's said to be a kind of simon-pure infection. |
Говорят, и здесь может произойти нечто вроде непорочного зачатия. |
Your heart failure was caused by a fungal infection called cardiac blastomycosis. |
Ваша сердечная недостаточность была вызвана грибковой инфекцией под названием сердечный аскомикоз. |
Acute appendix infection. |
Острый аппендицит. |
Signs of a PE in COPD include pleuritic chest pain and heart failure without signs of infection. |
Признаки ПЭ при ХОБЛ включают плевритную боль в груди и сердечную недостаточность без признаков инфекции. |
Over time, dry gangrene may develop into wet gangrene if an infection develops in the dead tissues. |
Со временем сухая гангрена может перерасти во влажную гангрену, если инфекция развивается в мертвых тканях. |
The longer a partner has had the infection, the lower the transmission rate. |
Чем дольше партнер переносит инфекцию, тем ниже скорость передачи инфекции. |
Many HSV-infected people experience recurrence within the first year of infection. |
Многие люди, инфицированные ВПГ, испытывают рецидив заболевания в течение первого года после заражения. |
Antibiotics should be prescribed if secondary bacterial infections such as ear infections or pneumonia occur. |
Антибиотики следует назначать при возникновении вторичных бактериальных инфекций, таких как ушные инфекции или пневмония. |
Dogs and foxes are the reservoir for Toxocara canis, but puppies and cubs pose the greatest risk of spreading the infection to humans. |
Собаки и лисы являются резервуаром для токсокара canis, но щенки и детеныши представляют наибольший риск распространения инфекции на человека. |
Again this can serve as a major tool for different public health measures against hookworm infection. |
Опять же, это может служить основным инструментом для различных мер общественного здравоохранения против инфекции анкилостомы. |
When the growths are gone, the possibility of spreading the infection is ended. |
Когда наросты исчезают, возможность распространения инфекции прекращается. |
Severe viral infections in childhood can also lead to bronchiectasis through a similar mechanism. |
Тяжелые вирусные инфекции в детском возрасте также могут привести к бронхоэктазии по аналогичному механизму. |
Evidence supports the effectiveness of surgical masks in reducing the risk of infection among other healthcare workers and in the community. |
Фактические данные подтверждают эффективность хирургических масок в снижении риска инфицирования среди других медицинских работников и в обществе. |
Vaginal infections left untreated can lead to further complications, especially for the pregnant woman. |
Вагинальные инфекции, оставленные без лечения, могут привести к дальнейшим осложнениям, особенно для беременной женщины. |
Both HSV-1, and HSV-2 can be the cause of herpetic gingivostomatitis, although HSV-1 is the source of infection in around 90% of cases. |
И ВПГ-1, и ВПГ-2 могут быть причиной герпетического гингивостоматита, хотя ВПГ-1 является источником инфекции примерно в 90% случаев. |
However, it is usually a mild infection resulting in an elevated somatic cell count. |
Однако это обычно легкая инфекция, приводящая к повышенному количеству соматических клеток. |
The first epidemiological survey in 1937 indicated that infection rate was as high as 85% among people in the Northern and Eastern parts of the Delta. |
Первое эпидемиологическое обследование, проведенное в 1937 году, показало, что уровень инфицирования среди населения Северной и Восточной частей дельты достигал 85%. |
For intestinal infection, the risk of death is 25 to 75%, while respiratory anthrax has a mortality of 50 to 80%, even with treatment. |
При кишечной инфекции риск смерти составляет 25-75%, в то время как при респираторной сибирской язве смертность составляет 50-80%, даже при лечении. |
Also, the wounds provide a possible point of infection which can reduce the female's lifespan. |
Кроме того, раны обеспечивают возможную точку инфекции, которая может сократить продолжительность жизни женщины. |
In the case of polymorphic viruses, however, this decryption module is also modified on each infection. |
Однако в случае полиморфных вирусов этот модуль расшифровки также модифицируется при каждой инфекции. |
Someone who was raped may be concerned that a prior infection may suggest sexual promiscuity. |
Тот, кто был изнасилован, может быть обеспокоен тем, что предшествующая инфекция может свидетельствовать о сексуальной распущенности. |
SIRS is also closely related to sepsis, in which patients satisfy criteria for SIRS and have a suspected or proven infection. |
SIRS также тесно связана с сепсисом, при котором пациенты удовлетворяют критериям SIRS и имеют подозреваемую или доказанную инфекцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tuberculosis infection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tuberculosis infection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tuberculosis, infection , а также произношение и транскрипцию к «tuberculosis infection». Также, к фразе «tuberculosis infection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.