Two complementary approaches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Two complementary approaches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
два взаимодополняющих подхода
Translate

- two
два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

  • number two - номер два

  • two distinct - два различных

  • two i - два я

  • two shadows - две тени

  • two lights - два источника света

  • two brutal - два брутальный

  • two fundamental principles - два фундаментальных принципа

  • has organized two - организовал два

  • these two terms - эти два термина

  • by two methods - двумя способами

  • Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet

    Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal

    Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.

- complementary [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный

- approaches [noun]

noun: авансы



Overall, tissue residue is meant to complement data from water-based approaches, not replace them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, остатки тканей предназначены для дополнения данных, полученных с помощью водных подходов, а не для их замены.

Furthermore, Snoop Dogg's strong charisma and his laid-back approach to his rhymes complemented his flannel and sweatshirts with Chucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сильная харизма Снуп Догга и его непринужденный подход к своим рифмам дополняли его фланелевые и толстовки с Чаксами.

Most modern psychiatrists believe that it is most helpful to combine the two complementary approaches in a biopsychosocial model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных психиатров считают, что наиболее полезно объединить два взаимодополняющих подхода в биопсихосоциальной модели.

A number of complementary approaches to trauma treatment have been implicated as well, including yoga and meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был задействован также ряд дополнительных подходов к лечению травм, включая йогу и медитацию.

Such an approach needs to be complemented by appropriate industrial investment and technology policies, and by inclusive financial facilities designed to support them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход должен быть дополнен соответствующими промышленными инвестициями и технологической политикой, а также финансовыми средствами, предназначенными для их поддержки.

The two approaches are regarded as complementary, and each provides its own insights into the problem of chemical bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два подхода рассматриваются как взаимодополняющие, и каждый из них дает свое собственное понимание проблемы химической связи.

In general, there is not enough evidence to support any complementary health approaches for RA, with safety concerns for some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, нет достаточных доказательств в поддержку каких-либо дополнительных подходов к охране здоровья при РА, причем некоторые из них касаются безопасности.

These two aspects are complementary: they require both a holistic approach and specific concrete actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два аспекта являются взаимодополняемыми, они требуют целостного подхода и конкретных действий.

Complementing the band's new sonic approach were Anselmo's harder-edged vocals compared to those of Terrence Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнением к новому звуковому подходу группы стал более жесткий вокал Ансельмо по сравнению с голосом Терренса ли.

Indeed, in different circumstances different and sometimes supplementary approaches would be needed, complementing though not duplicating each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, в различных условиях потребуются неодинаковые и порой взаимоподкрепляющие подходы, дополняющие, но не дублирующие друг друга.

Despite their differences, these two approaches to human security can be considered complementary rather than contradictory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их различия, эти два подхода к безопасности человека можно считать скорее взаимодополняющими, чем противоречащими друг другу.

In other words, these are complementary approaches to database security, working from both the outside-in and the inside-out as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, это взаимодополняющие подходы к обеспечению безопасности баз данных, работающие как извне, так и изнутри.

A complementary approach is to liberalize capital outflows further, in order to offset inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один подход - далее либерализировать отток капитала, чтобы компенсировать приток.

Complementary and alternative medicine approaches have been used in inflammatory bowel disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплементарные и альтернативные подходы медицины были использованы в воспалительных расстройствах кишечника.

In her analysis, it serves everyone for men and women to share their sometimes different but often complementary strengths – a conclusion that seems reassuring, not oppressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем анализе она показывает, что для мужчин и женщин выгодно совместно использовать свои иногда разные, но часто дополняющие друг друга сильные стороны – заключение, которое выглядит обнадеживающим, а не гнетущим.

The court must not be a supervisory body in criminal jurisdiction; it must complement, not supplant, national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный уголовный суд не должен быть надзорным органом в сфере судопроизводства; он должен не замещать, а напротив, дополнять национальные системы правосудия.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

This report is complemented by two addenda as requested by the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во исполнение просьбы Ассамблеи к настоящему докладу прилагаются два добавления.

Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом.

We also need the complement of technical and financial cooperation, above all during the stage immediately following the signing of the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо также дополнительное техническое и финансовое сотрудничество, и прежде всего в период, следующий немедленно за подписанием мира.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

Plus, she's lost nine pounds, got a flirty new lipstick color that really complements her eyes, - and just got promoted to vice president at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, она сбросила четыре килограмма, стала пользоваться помадой нового оттенка, который очень подходит её глазам, и её только что повысили до вице-президента на работе.

But the ship, having her full complement of seamen, spurned his suit; and not all the King his father's influence could prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако команда судна была полностью укомплектована, так что его просьбу отклонили, и даже все влияние его монаршего отца ничего не смогло тут изменить.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

Positive psychology complements, without intending to replace or ignore, the traditional areas of psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитивная психология дополняет, не стремясь заменить или игнорировать традиционные области психологии.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

In practice, this multi-scale corner detector is often complemented by a scale selection step, where the scale-normalized Laplacian operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике этот многомасштабный угловой детектор часто дополняется шагом выбора масштаба, где масштабно-нормализованный оператор Лапласа.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Hirschman called the industries with greatest complementarities as the 'leading sectors'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиршман назвал отрасли с наибольшей взаимодополняемостью ведущими секторами.

The second object is an object complement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй объект-это дополнение объекта.

It is, in fact, the same transformation as zROC, below, except that the complement of the hit rate, the miss rate or false negative rate, is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по сути, то же самое преобразование, что и zROC, ниже, за исключением того, что используется дополнение скорости попадания, скорости промаха или ложноотрицательной скорости.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

The Lviv Philharmonic is a major cultural centre with its long history and traditions that complement the entire culture of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Львовская филармония-крупный культурный центр со своей многовековой историей и традициями, которые дополняют всю культуру Украины.

To this end, lean IT consultants have recently proposed so-called lean consumption of products and services as a complement to lean production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью консультанты по бережливым ИТ недавно предложили так называемое бережливое потребление продуктов и услуг в качестве дополнения к бережливому производству.

Also worth pointing out that several of the older sources say that the Executor was heavily automated and had ahuge complement of droids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также стоит отметить, что некоторые из более старых источников говорят, что исполнитель был сильно автоматизирован и имел большое количество дроидов.

A low-pass filter is the complement of a high-pass filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтр нижних частот является дополнением к высокочастотному фильтру.

Harris showed how they are complementary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис показал, как они дополняют друг друга.

So far, all of the amplifier is operating in class A. The output pair are arranged in class-AB push–pull, also called a complementary pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор все усилители работают в классе А. выходные пары расположены в классе-AB push–pull, также называемом комплементарной парой.

As a complement to the ICA exhibition, Fairey created public art works around Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве дополнения к выставке ICA Фэйри создал публичные художественные произведения по всему Бостону.

One such effect that potentially complements the compensation effect is job multiplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких эффектов, который потенциально дополняет эффект компенсации, является мультипликатор рабочих мест.

It is an example of a complementary monetary system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример комплементарной денежной системы.

The food fortification program has created a food fortification mix imbedded in maize meal and other complementary foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа обогащения пищевых продуктов создала пищевую фортификационную смесь, включенную в кукурузную муку и другие дополнительные продукты питания.

In such cases, these various theological expressions are to be considered often as mutually complementary rather than conflicting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях эти различные богословские выражения часто следует рассматривать как взаимодополняющие, а не противоречащие друг другу.

In September 2007, an anonymous group achieved a software-only unlocking method to complement Hotz's hardware-based unlocking method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2007 года анонимная группа разработала метод разблокировки только с помощью программного обеспечения в дополнение к аппаратному методу разблокировки Hotz.

Lucas numbers and Fibonacci numbers form complementary instances of Lucas sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Числа Лукаса и числа Фибоначчи образуют взаимодополняющие экземпляры последовательностей Лукаса.

It was to complement SEPECAT Jaguar daylight strike fighters by providing a night/bad weather attack capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был дополнить истребители дневного удара SEPECAT Jaguar, обеспечив возможность атаки ночью/плохой погодой.

A written language exists only as a complement to a specific spoken language, and no natural language is purely written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменный язык существует только как дополнение к определенному разговорному языку, и ни один естественный язык не является чисто письменным.

Thus, these seeds can complement the food with low amounts of these amino acids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти семена могут дополнять пищу с низким количеством этих аминокислот.

As a final change I propose to complement the uses section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве окончательного изменения я предлагаю дополнить раздел Использование.

Second, the complexity of the converter is vastly increased due to the need for a complementary-output switch driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, сложность преобразователя значительно возрастает из-за необходимости дополнительного выходного драйвера коммутатора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two complementary approaches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two complementary approaches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, complementary, approaches , а также произношение и транскрипцию к «two complementary approaches». Также, к фразе «two complementary approaches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information