Under carefully controlled conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Under carefully controlled conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в тщательно контролируемых условиях
Translate

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- carefully [adverb]

adverb: внимательно, осторожно, бережно, аккуратно, заботливо, с осторожностью

  • carefully chosen - тщательно подобранный

  • listen carefully - прослушать внимательно

  • carefully document - тщательно документировать

  • carefully analyze - тщательно анализировать

  • carefully analyse - тщательно анализировать

  • think carefully - подумать хорошенько

  • examine carefully - исследовать тщательно

  • observe carefully - наблюдать внимательно

  • tread carefully - ступать осторожно

  • prepare carefully - готовиться тщательно

  • Синонимы к carefully: cautiously, thoroughly, closely, attentively, scrupulously, meticulously, careful, gingerly, precisely, conscientiously

    Антонимы к carefully: indifferently, imprudently, carelessly, haphazardly, wastefully, incautiously, uncarefully, thoughtlessly, neglectfully, foolishly

    Значение carefully: With care; attentively, circumspectly.

- controlled [adjective]

adjective: контролируемый, управляемый

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



In a reverse takeover, since the deal rests solely between those controlling the public and private companies, market conditions have little bearing on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обратном поглощении, поскольку сделка заключается исключительно между теми, кто контролирует государственные и частные компании, рыночные условия мало влияют на ситуацию.

Furthermore, VOC emitting products used indoors, e. g. building products and furniture, are investigated in emission test chambers under controlled climatic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, испускающие Лос продукты, используемые в закрытых помещениях, например строительные изделия и мебель, исследуются в камерах для испытаний на выбросы в контролируемых климатических условиях.

All require controlled atmospheric conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они требуют контролируемых атмосферных условий.

Conditions are proposed for obtaining, in the modulators, the maximum electrically controllable light scattering, including scattering of a bistable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложены условия получения в модуляторах максимального электрически управляемого рассеяния света, в том числе с характеристикой бистабильного типа.

Cast iron pipe formed using this procedure was typically oven-cooled under controlled time and temperature conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чугунная труба, сформированная с помощью этой процедуры, обычно охлаждалась в печи при контролируемых временных и температурных условиях.

Scientific methodology often directs that hypotheses be tested in controlled conditions wherever possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная методология часто предписывает проверять гипотезы в контролируемых условиях везде, где это возможно.

While both have scored some intercepts, the tests have been highly scripted and conducted under controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обе они несколько раз осуществляли тестовые перехваты, испытания проходили во многом по заранее разработанному сценарию и проводились в контролируемых условиях.

Environmental conditions are often automatically controlled in egg-laying systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия окружающей среды часто автоматически контролируются в системах яйцекладки.

is performed under carefully controlled pH conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проводится в тщательно контролируемых условиях рН.

However, this material takes a long time to grow about three to four weeks under lab-controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, этот материал занимает много времени, чтобы вырасти около трех-четырех недель в лабораторных условиях.

Once harvested, the banana is placed within controlled conditions as soon as possible to suppress ripening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После уборки урожая бананы как можно быстрее помещают в регулируемые условия для предупреждения созревания.

Conditions are different now, however, resulting in a citizenry no longer being so willing to let itself be controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сейчас меняются условия, это ведет к тому, что граждане больше не хотят позволять себя контролировать.

Where possible, theories are tested under controlled conditions in an experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это возможно, теории проверяются в контролируемых условиях в эксперименте.

To be sure, in the laboratory, scientists use animals in controlled experimental conditions to investigate the workings of toxic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отметить, что в лабораториях ученые используют животных в контролируемых экспериментальных условиях для исследования действия отравляющих веществ.

That temperature is controlled by the air conditioning coming in through an overhead duct 30 feet above the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта температура контролируется системои кондиционирования в воздуховоде, Находящимся на высоте 10 метров над полом...

If it's something real, it will be replicated under controlled conditions and eventually become scientific mainstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это что-то реальное, то оно будет воспроизводиться в контролируемых условиях и в конечном итоге станет научным мейнстримом.

Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт.

Similar conditions can be mimicked in a controlled environment on a treadmill also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные условия можно имитировать и в контролируемой среде на беговой дорожке.

The dissolved load is primarily controlled by the rate of chemical weathering, which depends on climate and weather conditions such as moisture and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворенная нагрузка в первую очередь контролируется скоростью химического выветривания, которая зависит от климатических и погодных условий, таких как влажность и температура.

The controlled conditions of the prison appealed to him, as having the inmates' diet and lifestyle standardized would minimize disruptions to his medical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемые условия содержания в тюрьме привлекали его, поскольку стандартизация питания и образа жизни заключенных сводила к минимуму нарушения его медицинских исследований.

The canard notably assists in controlling the aircraft at large angles-of-attack and bringing it to a level flight condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слух особенно помогает в управлении самолетом на больших углах атаки и приведении его в состояние горизонтального полета.

So, these images were made during the Cold War- under conditions controlled by the Soviet authorities, so there was no independent investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта съемка сделана во времена Холодной войны. Советское руководство контролировало ситуацию, поэтому независимого расследования не было.

The other subsections create a conditional safe harbor for infringing material that resides on a system controlled by the OSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие подразделы создают условную безопасную гавань для нарушающего права материала, который находится в системе, контролируемой OSP.

In solid propellants, the oxidizer and fuel are mixed in a factory in carefully controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твердом топливе окислитель и топливо смешиваются на заводе в тщательно контролируемых условиях.

The doors are controlled based on the area to be covered and wind conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери контролируются в зависимости от площади покрытия и условий ветра.

The AT&T SIT follows the above ITU standard but uses more tightly controlled signals within the ITU limits to signal the condition encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT&T SIT следует вышеуказанному стандарту МСЭ, но использует более жестко контролируемые сигналы в пределах МСЭ, чтобы сигнализировать о возникшем условии.

About three million people still live in the government-controlled areas, and their living conditions are, for the most part, horrific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контролируемых государством районах живут около трех миллионов человек, и надо сказать, что условия жизни у них большей частью ужасные.

Obviously, the first thing to do is set up some sensible methodology study these experiences under controlled laboratory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, вначале нужно разработать чувствительную методику для изучения полученного опыта в лабораторных условиях.

This can be through investigating published technical literature, obtaining supplier documentation, or by conducting controlled tests at diverse conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть исследование опубликованной технической литературы, получение документации поставщика или проведение контролируемых испытаний в различных условиях.

Therapy for notalgia paresthetica is directed at controlling symptoms, as no cure exists for the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терапия для notalgia paresthetica направлена на контроль симптомов, так как никакого лечения для этого состояния не существует.

As a result, the dangerous tip stall condition of a rearward-swept design becomes a safer and more controllable root stall on a forward-swept design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате опасное состояние стойла наконечника конструкции с задней стреловидностью становится более безопасным и более управляемым корневым стойлом на конструкции с передней стреловидностью.

The crystal temperature is controlled to achieve phase-matching conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура кристалла контролируется для достижения условий согласования фаз.

Religion is now tolerated in Tibet, as it is in the rest of China, but under strictly controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тибете теперь дозволена религия, так же как и в остальной части Китая, но при условии строгого контроля.

While lacking certification, the helicopters were only permitted to fly in visual meteorological conditions and subsequently stored in climate controlled hangars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие сертификации, вертолеты допускались к полетам только в визуальных метеорологических условиях и впоследствии хранились в ангарах с климат-контролем.

If we can succeed in bringing this molten mass to the surface, under controlled conditions, we'll have all the energy we could use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем достичь успеха и сможем влиять на неё с поверхности планеты, так сказать, управлять ею, то мы сможем заполучить энергию такой силы, в которой мы сейчас очень потребны.

Asthmatics with a mild and well controlled condition may be permitted to dive under restricted circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настаси назвала группу Nastasee и записала два альбома, в которых участвовала в сотрудничестве с участниками как Mucky Pup, так и Dog Eat Dog.

Well, lupus, it's a chronic condition, but it's generally controllable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волчанка это хроническое состояние, но обычно, его можно контролировать.

9.1 Under abnormal market conditions, CFDs may fluctuate rapidly to reflect unforeseeable events that cannot be controlled either by the Firm or you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9.1 ѕри аномальном состо¤нии рынка могут происходить быстрые и существенные колебани¤ CFD, отражающие непредвиденные событи¤, которые не могут контролироватьс¤ ни  омпанией, ни вами.

Girard was tested in the 1970s but failed to produce any paranormal effects in scientifically controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирар был испытан в 1970-х годах, но не смог произвести никаких паранормальных эффектов в научно контролируемых условиях.

Another widely used test is the Bell Telephone test where bent strips are exposed to fluids of interest under controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим широко используемым тестом является тест Bell Telephone, в котором изогнутые полосы подвергаются воздействию жидкостей, представляющих интерес в контролируемых условиях.

Mites causing asthma and similar conditions are controlled substantially by thorough cleaning and vacuuming of the fabric of affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клещи, вызывающие астму и подобные состояния, в значительной степени контролируются тщательной очисткой и вакуумированием ткани пораженных участков.

It involves quickly heating and then cooling of the product under controlled conditions which micro-organisms cannot survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя быстрый нагрев, а затем охлаждение продукта в контролируемых условиях, в которых микроорганизмы не могут выжить.

Under controlled conditions or especially with bulky organic groups, similar reactions afford less substituted derivatives such as chlorodiisopropylphosphine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контролируемых условиях или особенно с громоздкими органическими группами подобные реакции дают менее замещенные производные, такие как хлордизопропилфосфин.

Additionally, the emitted sound from the instrument was recorded, under controlled conditions, and spectrally analyzed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, испускаемый прибором звук регистрировался в контролируемых условиях и подвергался спектральному анализу.

Measuring the success or failure of psychological warfare is very hard, as the conditions are very far from being a controlled experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерить успех или неудачу психологической войны очень трудно, так как эти условия очень далеки от того, чтобы быть контролируемым экспериментом.

Another type of subjective test is done under more controlled conditions and attempts to remove possible bias from listening tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой тип субъективного теста проводится в более контролируемых условиях и пытается устранить возможную предвзятость в тестах на прослушивание.

In 15 to 20% of these patients, the condition is not adequately controlled with anticonvulsive drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У 15-20% этих пациентов состояние не контролируется адекватно с помощью противосудорожных препаратов.

With the use of automatic sprinkling systems, adjust the controller monthly to accommodate weather conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании автоматических систем дождевания ежемесячно регулируйте контроллер в соответствии с погодными условиями.

A fly-controlled heat-box has been designed to study operant conditioning in several studies of Drosophila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляемый мухами тепловой ящик был разработан для изучения оперантного кондиционирования в нескольких исследованиях дрозофилы.

When snails are raised indoors under controlled conditions, reproduction varies according to the geographic origin of the breeding stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда улитки выращиваются в помещении в контролируемых условиях, размножение изменяется в зависимости от географического происхождения племенного стада.

Provisions regarding the remotely controlled service valve with excess flow valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.13 Положения, касающиеся дистанционно регулируемого рабочего клапана с ограничительным клапаном.

Kitty said not a word of that; she talked of nothing but her spiritual condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кити ни слова не сказала об этом; она говорила только о своем душевном состоянии.

Media coverage of the protests was strictly controlled by security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение протестов в СМИ строго контролировалось силами безопасности.

The site of the town controlled an important ford across the Wye, the crossing point of the main north-south route in Wales and an important south-west-east route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город контролировал важный брод через реку Уай, точку пересечения главного маршрута с севера на юг в Уэльсе и важного маршрута с юго-запада на восток.

A more controlled elimination reaction requires the formation of the xanthate ester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более контролируемая реакция элиминации требует образования сложного эфира ксантогената.

The player controls one character, with the other two available in battle controlled by the game's artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок управляет одним персонажем, а два других доступны в бою, управляемом искусственным интеллектом игры.

Public broadcasters in each jurisdiction may or may not be synonymous with government controlled broadcasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные вещатели в каждой юрисдикции могут быть или не быть синонимами государственных контролируемых вещателей.

In mid-1945, the eastern territories of pre-war Germany were turned over to the Soviet-controlled Polish military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1945 года восточные территории довоенной Германии были переданы польским военным силам, находившимся под контролем СССР.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «under carefully controlled conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «under carefully controlled conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: under, carefully, controlled, conditions , а также произношение и транскрипцию к «under carefully controlled conditions». Также, к фразе «under carefully controlled conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information