Unflatteringly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adversely, unfavorably, conflictingly
Unflatteringly In such a manner as to be unflattering.
Actors LeVar Burton and Marina Sirtis have spoken unflatteringly of Baird, criticizing him for not watching any of the episodes of The Next Generation. |
Актеры Левар Бертон и Марина Сиртис нелестно отзывались о Бэрде, критикуя его за то, что он не смотрел ни одного из эпизодов следующего поколения. |
Нет, драконы это довольно нелестные прозвища. |
|
Some clips ended up on YouTube that were, um, unflattering to the franchise |
Какие-то кадры попали на YouTube, а это несколько, хм, вредит франшизе. |
We acknoledge the unflattering physical masculinity of Caucasian women and especially Nordic women making them unfeminine viragos. |
Мы признаем нелестную физическую мужественность кавказских женщин и особенно нордических женщин, что делает их неженственными вирагами. |
Короткий задник, винтажные, малопривлекательные. |
|
over unflattering cartoon depictions of drummer Vinnie Paul. |
над нелестными карикатурными изображениями барабанщика Винни Пола. |
However, in some Soviet war memoirs, the Hurricane has been described in very unflattering terms. |
Однако в некоторых советских военных мемуарах Ураган был описан в весьма нелестных выражениях. |
A.J., if you cared for her, Why did you show her in such an unflattering light? |
Эй Джей, если вы заботились о ней, почему вы показали ее в таком неприглядном свете? |
И свет всегда выставлен неправильно. |
|
I do unflattering impressions of you for my friends. |
Я создаю о тебе нелестное впечатление перед друзьями. |
It doesn't have the added romantic pressure of Valentine's Day or the unflattering color palette of St. Patty's Day. |
Без бремени романтического подтекста Валентинова Дня, без незавидной цветовой палитры Дня Св.Патти. |
Только подумать, я натягивала дешевый костюм кекса ради тебя. |
|
For a man like Woodes Rogers, how difficult that will be... to sit helpless while history records such an unflattering end to what was once such a promising story. |
Для человека вроде Вудса Роджерса Особенно мучительно беспомощно смотреть, как пишется бесславный конец его столь много обещавшей поначалу истории. |
Нелестно ты обо мне отозвался, Ричард. |
|
It's an unflattering angle. |
Просто угол неудачный. |
Cindy Sherman and her unflattering self-portraits aside, it sounds like you planned a perfect day. |
За исключением Синди Шерман с её нелестными автопортретами, похоже, что ты спланировал идеальный день. |
They keep showing very unflattering pictures of you in the press. |
В газетах мелькает твое нелестное фото. |
И берёт что-то некрасивое. |
|
You feel that the - the book is unflattering? |
вы чувствуете, что книга вам не льстит? |
I learned an enormous amount of unflattering things about black people. |
Я узнал огромное количество неприятных вещей про черных. |
We could even arrange for one of these fabulously unflattering outfits for you. |
Мы даже можем предоставить тебе эту превосходно правдивую одежду. |
That is the most unflattering item of clothing I have ever seen you wear. |
Это самый неприглядный предмет одежды, в котором я тебя когда-либо видел. |
After principal photography began, she demanded the dismissal of cinematographer Claude Renoir after seeing what she felt were unflattering dailies. |
После того, как началась основная фотосъемка, она потребовала увольнения кинематографиста Клода Ренуара после просмотра того, что она считала нелестными ежедневными газетами. |
For answer Berenice's deep, almost black-blue eyes turned on her admirer with solemn unflattered consideration. |
Синие глаза Беренис окидывали восторженную поклонницу равнодушно-пытливым взглядом. |
This time Volka noticed that he had been called such an unflattering name. |
На этот раз Волька был уже в состоянии заметить, что его назвали таким нелестным словом. |
Должна признаться, я слышала некоторые нелицеприятные вещи о тебе. |
|
Long story... involving some very unflattering photographs, a night in the emergency room and a three-month suspension of my license. |
Длинная история которая включает нелицеприятные фотографии ночь в пункте первой помощи и трёхмесячный отзыв моей лицензии. |
Does she still have bangs, or has she returned to that unflattering side part? |
Она все еще с челкой, или вернула неприглядный косой пробор? |
Honestly, it's a very unflattering portrait of italian-americans. |
Честно говоря, итало-американцы представлены в фильме крайне позорно. |
When his brother was jailed for three weeks in 1722 for publishing material unflattering to the governor, young Franklin took over the newspaper and had Mrs. |
Когда его брат был заключен в тюрьму на три недели в 1722 году за публикацию материалов, нелестных для губернатора, молодой Франклин взял на себя газету и имел Миссис Франклин. |
Likewise Kogoro Mori of the manga series Detective Conan got that kind of unflattering reputation. |
Точно так же Когоро Мори из серии манга Детектив Конан получил такую нелестную репутацию. |
They say one unflattering word about you in public, you own their wife and kids. |
Одно неосторожное слово про тебя, и ты возьмёшь в рабство их жён и детей. |
Also, larger bras are more costly, challenging to find, and unflattering to the wearer. |
Кроме того, более крупные бюстгальтеры стоят дороже, их сложно найти и они нелестны для владельца. |
Comparisons with Homer, a native Ionian, can be unflattering. |
Сравнение с Гомером, коренным Ионийцем, может быть нелестным. |
In 2014 five unflattened eggs from the species Hamipterus tianshanensis were found in an Early Cretaceous deposit in northwest China. |
В 2014 году в раннемеловом месторождении на северо-западе Китая были найдены пять нераскрытых яиц от вида Hamipterus tianshanensis. |
I can't imagine we ever had an article on How to answer the telephone whilst tied up with a tow-rope and wearing a very unflattering bikini. |
Я не могу себе представить, чтобы у нас когда-нибудь была статья о том, как ответить на телефонный звонок, будучи связанным буксирной веревкой и одетым в очень нелестное бикини. |
Dante, Piers Plowman, and Chaucer all painted unflattering pictures of alchemists as thieves and liars. |
Данте, Пирс Пахарь и Чосер-все они рисовали нелестные картины алхимиков как воров и лжецов. |
They offer an unflattering picture of the society of the day. |
Они дают нелестную картину современного общества. |
I once heard her say she found it most unflattering that the women who fell for her husband were so consistently second-rate. |
Она считает ужасно обидным, что в ее мужа вечно влюбляются второсортные дамочки. |
Plato depicts Socrates as refuting some sophists in several of his dialogues, depicting sophists in an unflattering light. |
Платон изображает Сократа опровергающим некоторых софистов в нескольких своих диалогах, изображая софистов в нелестном свете. |
I was curious as to why a girl as sweet as Bernice would color me in such an unflattering light. |
Мне стало любопытно, по какой причине такому милому созданию, как Бернис, понадобилось выставлять мня в столь неприглядном свете. |
God, the lighting is so unflattering. |
Боже, тут такое неудачное освещение. |
Nice work protecting this article from facts which are inconvenient or unflattering to the subject. |
Хорошая работа, защищающая эту статью от фактов, которые неудобны или нелестны для субъекта. |
I'm starting to believe what I've heard about the unflattering nature of bridesmaids' dresses. |
Я уже начинаю верить, в то что, говорят о том, что платье подружки невесты не может быть красивым. |
Hillary Clinton blamed the Russians for revealing some of her more unflattering emails. |
Хиллари Клинтон обвинила Россию в обнародовании компрометирующих электронных писем. |
The earlier tweet posted an unflattering mock image of Travis County District Attorney Rosemary Lehmberg, who was convicted of drunken driving in April 2013. |
Более ранний твит содержал нелестную карикатуру на прокурора округа Трэвис Розмэри Лемберг, которая признали виновной за вождение в состоянии опьянения в апреле 2013 года. |
Despite winning the favour of Ranjit Singh, Honigberger held an unflattering opinion of the Maharaja, describing him as of very low stature. |
Министерство иностранных дел Ирана в ответ заявило, что саудовцы используют этот инцидент в качестве предлога для нагнетания напряженности. |
This article has been repeatedly censored by Ferrylodge of material unflattering to McCain. |
Эта статья неоднократно подвергалась цензуре со стороны Феррилод из-за материалов, нелестных для Маккейна. |
A former aide possesses an unflattering piece of information on Verona. |
Бывшая помощника обладает нелицеприятной информацией о Вероне. |
The fashion is unflattering, and the dance is derivative. |
Имидж нелестен, а танец - его производная. |
No, somehow I think it's my soon-to-be ex-wife who's gonna draw the most unflattering spotlight. |
Нет, скорее я думаю это моя скоро-будущая-бывшая-жена. которая вырисовывает наиболее нелестный центр внимания. |
He wrote a very unflattering article about your company for a trade magazine last year. |
Он написал очень нелестную статью в прошлом году о вашей компании в отраслевом журнале. |
It's completely unflattering on such a beautiful face. |
Она абсолютно не подходит такому прекрасному лицу. |
You discovered physical evidence, DNA, that exonerates my brother, but that unfortunately also casts an unflattering light on your previous findings. |
Вы нашли физические улики, ДНК, оправдывающие моего брата, но, к сожалению, также, выставляющие в невыгодном свете ваши предыдущие выводы. |
Long before he even suspected who Henry Fonda was, he found himself the subject of unflattering comparisons everywhere he went. |
Еще когда Майор Майор даже не подозревал, что на свете существует некий Генри Фонда, он обнаружил, что, куда бы ни пошел, его всюду с кем-то сравнивают, и притом нелестным для него образом. |
Okay, so, uh, make sure he's not at the press conference, but that we have a couple unflattering images of him. |
Только убедитесь, что его не будет на пресс-конференции, нам придется выставлять его в невыгодном свете. |
Despite an unflattering review by Rolling Stone magazine, Cutting Crew received a Grammy nomination as the Best New Artist of 1987. |
Несмотря на нелестный отзыв журнала Rolling Stone, Cutting Crew получил номинацию Грэмми как Лучший новый артист 1987 года. |
Ничего, я не против неожиданных результатов. |
- unflattering opinion - нелестное мнение
- unflattering light - нелестно свет
- unflattering truth - нелестная правда
- It's an unflattering angle - Это нелестный ракурс