Use of heavy weapons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
compromise use - компромисс использование
use your account - использовать свой аккаунт
use the desired - использовать желаемый
which use - использование которых
use manual - использование ручного
humanitarian use - гуманитарное использование
park use - использование парка
use pressure - использование давления
use the website - использовать веб-сайт
private use permits - частные разрешения использовать
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
article of agreement of the international monetary fund - статья согласия Международного валютного фонда
governor of the bank of italy - губернатор Банка Италии
world organization of former students of catholic - Всемирная организация бывших студентов католического
prime minister of the republic of azerbaijan - Премьер-министр Азербайджанской Республики
legislative council of the ministry of justice - законодательный совет министерства юстиции
minister of trade and industry of ghana - министр торговли и промышленности ганы
government of the republic of armenia - Правительство Республики Армения
classification of the functions of government - Классификация функций органов государственного управления
order of the republic of macedonia - порядок республики Македония
rules of procedure of the board - правила процедуры совета
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy filling - уток низкого номера
heavy carbide tipped drilling bit - буровое долото с тяжелым карбидным наконечником
heavy loaded district - район усиленных нагрузок на линии связи
heavy trailer - тяжелый прицеп
heavy chain - тяжелая цепь
heavy haulage transport - тяжелый грузовой транспорт
heavy duty turning - Тяжелый токарный долг
heavy braking - резкое торможение
heavy lift - с большой грузоподъемностью
heavy resistance - тяжелое сопротивление
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
deterrent role of nuclear weapons - сдерживающая роль ядерного оружия
accompanying weapons - боевые средства непосредственной поддержки
drone anti-submarine helicopter weapons system - система беспилотного противолодочного вертолетного оружия
weapons removal and abatement - Удаление оружия и борьба с выбросами
toxin weapons - токсинного оружия
carrying weapons - ношение оружия
weapons shipment - пересылка оружия
with regard to weapons - в отношении оружия
weapons and delivery systems - оружие и системы доставки
stocks of weapons - запасы оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
When they rolled up, we found enough heavy artillery in the trunk to put them all away on weapons charges. |
Когда они прикатили мы нашли достаточно оружия в багажнике, чтобы взять их всех по обвинению в незаконном хранении. |
On 25 May 1995, NATO bombed VRS positions in Pale due to their failure to return heavy weapons. |
25 мая 1995 года НАТО подвергла бомбардировке позиции VRS в Пале из-за того, что они не смогли вернуть тяжелое вооружение. |
The heavy and well executed use of chemical weapons was the decisive factor in the Iraqi victory. |
Тяжелое и хорошо отработанное применение химического оружия стало решающим фактором в победе Ирака. |
It was actually tantamount almost to a surrender with Germany handing over her fleet and heavy weapons, and her army retreating behind the river Rhine. |
Фактически это было равносильно капитуляции, когда Германия сдала свой флот и тяжелое вооружение, а ее армия отступила за Рейн. |
At least he could between the sounds of secondary explosions from the artillery and the heavy ship's weapons tearing the Wall apart. |
По крайней мере в промежутках между залпами артиллерии и тяжелого вооружения кораблей, долбящих Стену. |
Their uniforms became more elaborate as their armour and heavy weapons were abandoned. |
Их униформа стала более сложной, поскольку броня и тяжелое вооружение были оставлены. |
The Portuguese Navy's Marine Corps use the field's firing range for small arms and heavy weapons fire training. |
Корпус морской пехоты португальского флота использует полигон для стрельбы из стрелкового оружия и тяжелого вооружения. |
The Hagana went into the offensive, although still lacking heavy weapons. |
Хагана перешла в наступление, хотя по-прежнему не имела тяжелого вооружения. |
On 2 and 3 July, weapons carriers from 13 JAK RIF and 28 Rashtriya Rifles dumped ammunition and heavy weapons. |
2 и 3 июля, оружия перевозчики из 13 Як риф и 28 винтовок Раштрия сбрасывали боеприпасы и тяжелое вооружение. |
The Americans counted the bodies of 450–475 Japanese dead in the Koli Point area and captured most of Shōji's heavy weapons and provisions. |
Американцы подсчитали тела 450-475 японцев, погибших в районе мыса Коли, и захватили большую часть тяжелого вооружения и провизии Седзи. |
Rocherath-Krinkelt had to be held to allow 2nd Infantry Division with its heavy weapons and vehicles to reach positions around Elsenborn. |
Рошерат-Кринкельт пришлось удерживать, чтобы позволить 2-й пехотной дивизии с ее тяжелыми орудиями и машинами достичь позиций вокруг Эльзенборна. |
Further, attempts to reintroduce heavy military equipment and armament into the security and restricted weapons zones have been made by both sides. |
Кроме того, попытки вновь разместить тяжелую боевую технику и вооружение в зоне безопасности и зоне ограничения вооружений делались обеими сторонами. |
Artillery is a class of heavy military ranged weapons built to launch munitions far beyond the range and power of infantry firearms. |
Артиллерия - это класс тяжелых военных дальнобойных орудий, созданных для запуска боеприпасов далеко за пределами дальности и мощности пехотного огнестрельного оружия. |
Poles did not have heavy weapons and tanks to face the enemy on equal terms. |
У поляков не было тяжелого вооружения и танков, чтобы противостоять врагу на равных. |
There are very heavy penalties for those who contravene the Chemical Weapons Convention Act. |
За нарушение положений Закона о ратификации Конвенции о запрещении химического оружия устанавливаются очень строгие наказания. |
The March 2007 resolution called for vigilance and restraint in the sale of heavy weapons to Iran and avoidance of new grants, financial assistance, or concessional loans. |
Резолюция марта 2007 г. призвала к бдительности и сдержанности в продаже тяжёлых вооружений Ирану и к отказу от новых грантов, финансовой помощи и льготных кредитов. |
Katyusha weapons of World War II included the BM-13 launcher, light BM-8, and heavy BM-31. |
Вооружение Катюши времен Второй мировой войны включало пусковую установку БМ-13, легкую БМ-8 и тяжелую БМ-31. |
They have heavy vehicle armour which provides protection for the crew, the vehicle's weapons and propulsion systems. |
Они имеют тяжелую броню корабля, которая обеспечивает защиту экипажа, вооружения и двигательных установок корабля. |
However, if the war drags on, if Baghdad comes under siege with heavy civilian casualties - or if weapons of mass destruction are actually used - all bets could be off. |
Однако если война затянется, если начнется осада Багдада и повлечет за собой гибель большого числа мирного населения - или если и в самом деле будет использовано оружие массового поражения - то все эти прогнозы не сбудутся. |
Heavy infantry weapons could not be adequately secured and the cabin floor was prone to damage, citing an anecdote of damage caused by footwear. |
Тяжелое пехотное оружие не могло быть должным образом закреплено, и пол кабины был подвержен повреждениям, ссылаясь на анекдот о повреждениях, вызванных обувью. |
The insurgents struck with heavy weapons seized in a raid on a reserve military base. |
Мятежники используют орудия тяжелого калибра захваченные на резервной военной базе. |
Since they were used as pikes, muskets tended to be fairly long and heavy weapons. |
Поскольку они использовались как пики, мушкеты, как правило, были довольно длинным и тяжелым оружием. |
Second, the West should maintain strong sanctions on Russia until all its forces and heavy weapons are withdrawn from occupied Ukrainian territory. |
Во-вторых, Запад должен сохранять мощные санкции против России до тех пор, пока все ее войска и тяжелые вооружения не будут выведены с оккупированной украинской земли. |
On 26 June 2012, the tension came to all-out combat in Gao between the MNLA and MOJWA, with both sides firing heavy weapons. |
26 июня 2012 года напряженность дошла до тотального боя в Гао между МНЛА и МОХВА, причем обе стороны вели огонь из тяжелого оружия. |
It is simply asking Putin to do what he promised to do but has never delivered, starting with a lasting ceasefire and withdrawal of foreign forces and heavy weapons. |
Суть его в том, чтобы просто попросить Путина выполнить те обещания, которые он дал, но так и не выполнил — начиная с обеспечения устойчивого режима прекращения огня и вывода войск и тяжелого оружия. |
Make it look like I'm a guy who moves a lot of heavy weapons. |
Сделай его похожим на то, словно я парень, перевозящий много тяжелого оружия. |
Continuous sanctions prevented Iran from acquiring many heavy weapons, such as tanks and aircraft. |
Постоянные санкции не позволили Ирану приобрести много тяжелых вооружений, таких как танки и самолеты. |
The heavy and well executed use of chemical weapons was the decisive factor in the Iraqi victory. |
Тяжелое и хорошо отработанное применение химического оружия стало решающим фактором в победе Ирака. |
How do you get in the heavy weapons? |
Откуда вы возьмете тяжелое оружие? |
The large-scale removal of Bosnian-Serb heavy weapons began on 17 February 1994. |
17 февраля 1994 года начался широкомасштабный отвод тяжелого вооружения боснийских сербов. |
Only some radio communications between front line and the heavy weapons company remained operational. |
Только некоторые радиосвязи между линией фронта и ротой тяжелого вооружения оставались в рабочем состоянии. |
Can be thrown or wielded, hafted weapons consist of a heavy head inset on a short handle and are used to deliver powerful blows. |
Может быть брошен или орудовать, рукоятка оружия состоит из тяжелой головной вставки на короткой ручке и используется для нанесения мощных ударов. |
The next day, two Tornados made the first airstrike on a heavy weapons post and an armoured vehicle, supporting Kurdish forces in northwest Iraq. |
На следующий день два торнадо нанесли первый авиаудар по блокпосту с тяжелым вооружением и бронетехнике, поддерживавшим курдские силы на северо-западе Ирака. |
They were both used as heavy assault guns; and both were useful as Anti Tank weapons. |
Они оба использовались как тяжелые штурмовые орудия, и оба были полезны как противотанковое оружие. |
The Army moved in heavy support weapons, artillery and multiple-barrel rocket launchers. |
Армия двигалась в тяжелом вспомогательном вооружении, артиллерии и многоствольных ракетных установках. |
Cale, they're in heavy weapons followup. |
Их машина с тяжелым вооружением. |
Airborne soldiers were expected to fight against superior numbers of the enemy armed with heavy weapons, including artillery and tanks. |
Воздушно-десантные войска должны были сражаться против превосходящего численностью противника, вооруженного тяжелым вооружением, в том числе артиллерией и танками. |
The ROK had no tanks, anti-tank weapons or heavy artillery to stop such an attack. |
У РК не было ни танков, ни противотанковых средств, ни тяжелой артиллерии, чтобы остановить такую атаку. |
Without heavy weapons support, the unit would have to rely on flexibility and surprise to outfight considerably larger Japanese forces. |
Без поддержки тяжелых вооружений это подразделение должно было бы полагаться на гибкость и внезапность, чтобы нанести поражение значительно более крупным японским силам. |
Plus, we'd have to leave all the vehicles, all the heavy weapons - wounded, supplies. |
К тому же, нам придется оставить все наши машины, все тяжелое оружие, раненых, припасы. |
Each battalion in turn was subdivided into companies and platoons, with heavy weapons units augmenting the small arms of the line troops. |
Каждый батальон, в свою очередь, подразделялся на роты и взводы, причем подразделения тяжелого вооружения дополняли стрелковое вооружение линейных войск. |
These include rifles, light machine guns, pistols, recoilless weapons, heavy machine guns, mortars and associated equipment, including APC turrets, field kitchens. |
К ним относятся винтовки, легкие пулеметы, пистолеты, безоткатное оружие, тяжелые пулеметы, минометы и сопутствующее оборудование, включая турели БТР, полевые кухни. |
Without the support of any heavy weapons, they were easily fought off. |
Без поддержки какого-либо тяжелого вооружения они были легко отбиты. |
Heavy weapons troopers and scout snipers amongst the ruined battlements shot down into the enemy, swapping tremendous volleys of fire across the shattered domes. |
Наводчики тяжелых орудий и разведчики-снайперы с высоких позиций обрушивали на врага мощные залпы. |
Heavy arms caught him as he staggered and dragged him up and backward over the broken stairs, the bodies, the treacherous, sliding footing, and the dropped weapons of the slain. |
Сильные руки подхватили его и потащили вверх по разбитым, скользким ступеням, прямо по телам погибших. |
Continuous sanctions prevented Iran from acquiring many heavy weapons, such as tanks and aircraft. |
Постоянные санкции не позволили Ирану приобрести много тяжелых вооружений, таких как танки и самолеты. |
Power suits, heavy weapons, warlord Kellogg future scenario? |
Спец.техника, тяжёлое вооружение, сценарий будущего, где Келлогг – полководец? |
When he had finished dressing he still felt as though he were in his underclothes, so unaccustomed was he to being without heavy boots, harness, and weapons. |
Хотя он был уже совсем одет, но ему представлялось, что он все еще в белье: до того было непривычно без сапог, поясного ремня и оружия. |
Players who just load down a vehicle with heavy armor and large caliber weapons would not be able to function in combat... |
Игроки, которые просто загружают машину с тяжелой броней и крупнокалиберным оружием, не смогут функционировать в бою... |
First and foremost, the cease-fire calls for an exclusion zone where heavy weapons are to be withdrawn. |
Прежде всего, прекращение огня предполагает создание буферной зоны, из которой должно быть отведено тяжелое вооружение. |
The casing was richly decorated and featured heavy brass securing straps. |
Переплет был роскошно украшен и снабжен тяжелыми бронзовыми застежками. |
Этот талмуд довольно тяжёлый, а я даже карандаш не могу поднять. |
|
Gerhardt looked up, his grayish-brown eyes a study under their heavy sandy lashes. |
Герхардт поднял голову, его серовато-карие глаза пытливо смотрели из-под густых светло-рыжих ресниц. |
The feeling was a curious pressure, the grip of a heavy, firm hand, and it bore his chin irresistibly to the table. |
Он испытывал непонятное ощущение тяжести, как будто чья-то крепкая рука пригибала его книзу, так что подбородок коснулся стола. |
That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction. |
У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров. |
Heavy losses of soldiers were mentioned, but the tone of the dispatch was optimistic. |
Упоминалось также о тяжелых потерях, понесенных войсками; однако сообщения были составлены в оптимистическом тоне. |
Despite clearing several frozen minefields by yourself, under heavy fire, providing safe passage for our troops to advance. |
Несмотря на то, что вы лично обезвредили несколько замерзших минных полей под тяжелым огнем, чтобы обеспечить проход нашим войскам для продвижения. |
Okay, the traffic is really heavy over there, so it would be good to get into that, and then there'll be really some things to get mad about. |
Так, движение вон там очень интенсивное, так что будет в самый раз примкнуть к нему, и там уж точно что-нибудь да будет, на что можно побеситься. |
However, heavy rain and erosion in March 2011 rendered it useless. |
Однако сильные дожди и эрозия в марте 2011 года сделали его бесполезным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use of heavy weapons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use of heavy weapons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, of, heavy, weapons , а также произношение и транскрипцию к «use of heavy weapons». Также, к фразе «use of heavy weapons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.